Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabilité délictuelle ou quasi délictuelle
Responsabilité délictuelle ou quasi-délictuelle

Vertaling van "responsabilité contractuelle quasi-délictuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilité délictuelle ou quasi-délictuelle

aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad


responsabilité délictuelle ou quasi délictuelle

aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le fond, un commissaire s'interroge sur la portée de l'amendement nº 42. Vise-t-on la responsabilité contractuelle, quasi-délictuelle ou même pénale des administrateurs d'une association ?

Op inhoudelijk vlak stelt een commissielid zich vragen bij de strekking van amendement nr. 42. Slaat het op de contractuele, quasi-delictuele of zelfs delictuele aansprakelijkheid van de bestuurders van een vereniging ?


La couverture comprend au minimum la responsabilité extracontractuelle (quasi délictuelle) du bénévole et de l'organisation, le risque d'accidents corporels dont le bénévole peut être victime dans l'exercice de ses activités bénévoles ou sur le chemin entre son domicile et l'endroit où il exerce ces activités, ainsi que la protection juridique.

De dekking omvat minimaal de buitencontractuele (quasi-delictuele) aansprakelijkheid van de vrijwilliger en de organisatie, de lichamelijke schade die een vrijwilliger tijdens de uitvoering van het vrijwilligerswerk en op weg van en naar het vrijwilligerswerk kan oplopen, en de rechtsbijstand.


La couverture comprend au minimum la responsabilité extracontractuelle (quasi délictuelle) du bénévole et de l'organisation, le risque d'accidents corporels dont le bénévole peut être victime dans l'exercice de ses activités bénévoles ou sur le chemin entre son domicile et l'endroit où il exerce ces activités, ainsi que la protection juridique.

De dekking omvat minimaal de buitencontractuele (quasi-delictuele) aansprakelijkheid van de vrijwilliger en de organisatie, de lichamelijke schade die een vrijwilliger tijdens de uitvoering van het vrijwilligerswerk en op weg van en naar het vrijwilligerswerk kan oplopen, en de rechtsbijstand.


La question du concours de la responsabilité contractuelle et délictuelle semble avoir été tranchée, après une longue discussion doctrinale, par la Cour de cassation dans quelques arrêts historiques, comme l'arrêt Ebes, l'arrêt sur les entreprises de manutention de marchandises et l'arrêt sur les antiquaires.

Het vraagstuk van de samenloop van contractuele en delictuele aansprakelijkheid lijkt na een lange discussie in de doctrine, door het Hof van Cassatie beslecht in enkele mijlpaalarresten zoals het Ebes-arrest, het stuwadoorsarrest en het antiquairsarrest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le top six de 2007 est le suivant : conventions (23%), procédure en divorce (12%), droit de la construction (7%), saisies (6%), responsabilité quasi délictuelle (5%) et requête en assistance judiciaire (5%).

De top zes van 2007 is als volgt: overeenkomsten (23%), echtscheiding (12%), bouwzaken (7%), beslagprocedure (6%), aansprakelijkheid onrechtmatige daad (5%), verzoek tot rechtsbijstand (5%).


Il s'agit de la personnalité juridique, de la nullité du contrat consécutive à l'incapacité, à l'illégalité ou à l'immoralité, à moins que les motifs de l'illégalité ou de l'immoralité ne relèvent du droit commun européen de la vente , de la détermination de la langue du contrat, de la non-discrimination, de la représentation, de la pluralité de débiteurs ou de créanciers, du changement de parties en cas de cession, compensation ou fusion, du droit de la propriété y compris le transfert de propriété, du droit de la propriété intellectuelle, et du droit de la responsabilité délictuelle et de la question de savoir si des actions concurrentes en respo ...[+++]

Deze onderwerpen omvatten de rechtspersoonlijkheid, de ongeldigheid van een overeenkomst als gevolg van onbekwaamheid, onwettigheid of strijd met de goede zeden, tenzij de redenen voor onwettigheid of strijdigheid met de goede zeden in het gemeenschappelijk Europees kooprecht worden behandeld, de bepaling van de taal van de overeenkomst, kwesties inzake non-discriminatie, vertegenwoordiging, pluraliteit van schuldeisers en schuldenaren, de wijziging van partijen met inbegrip van cessie, verrekening en fusie, het recht van eigendom, met inbegrip van de eigendomsoverdracht, het intellectuele-eigendomsrecht, de onrechtmatige daad en de kwestie of samenlopende contractuele en niet-c ...[+++]


les demandes qui ne naissent pas d’une relation contractuelle et qui sont fondées sur la responsabilité délictuelle pour des dommages aux biens tangibles.

niet uit een contractuele verhouding voortvloeiende vorderingen uit onrechtmatige daad wegens schade aan tastbare zaken.


Il apporte une sécurité juridique accrue concernant la loi applicable aux obligations non contractuelles, notamment dans les cas de dommages (quasi-délit selon le droit civil) et de délits (responsabilité civile).

Door deze verordening ontstaat er grotere rechtszekerheid over het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen, met name in gevallen van onrechtmatige daden (een misdaad onder het burgerlijk recht of onder het aansprakelijkheidsrecht).


Il apporte une sécurité juridique accrue concernant la loi applicable aux obligations non contractuelles, notamment dans les cas de dommages (quasi-délit selon le droit civil) et de délits (responsabilité civile).

Door deze verordening ontstaat er grotere rechtszekerheid over het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen, met name in gevallen van onrechtmatige daden (een misdaad onder het burgerlijk recht of onder het aansprakelijkheidsrecht).


Le cumul entre la responsabilité contractuelle et délictuelle continue-t-il à exister lorsque des actions sui generis sont intentées, compte tenu du fait qu'il s'agit d'un délit ?

Blijft de cumulatie van aansprakelijkheid tussen de contractuele en delictuele aansprakelijkheid bestaan wanneer vorderingen sui generis worden ingesteld, gelet op het feit dat het om een misdrijf gaat?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité contractuelle quasi-délictuelle ->

Date index: 2023-02-22
w