Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectivement abrégés ci-après " (Frans → Nederlands) :

Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, Conseil d'Etat, 2008, recommandation n° 23.1, d), à consulter sur le site Internet du Conseil d'Etat (www.raadvst-consetat.be), en abrégé ci-après : Guide de légistique.

Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, Raad van State, 2008, aanbeveling nr. 23.1, d), te raadplegen op de internetsite van de Raad van State (www.raadvst-consetat.be), hierna verkort weergegeven als Handleiding wetgevingstechniek.


Ces personnes physiques et morales seront respectivement désignées ci-après par les termes « indépendants » (voir a ci-avant) et « sociétés » (voir b et c ci-avant).

Deze natuurlijke personen en rechtspersonen worden hierna respectievelijk 'zelfstandigen' (zie a hierboven) en 'vennootschappen' (zie b en c hierboven).


1.2. Critère "Taille" pour les sociétés Le critère "Taille" pour qualifier une société de GE fait appel aux normes de l'article 15, §§ 1, 4 et 5 du Code des sociétés (en abrégé ci-après C.Soc.) tel que modifié suite à la transposition de la Directive 2013/34/EU dans la loi du 18 décembre 2015 (1) Est qualifiée de GE, la société pour laquelle, à la clôture de l'année comptable, dépasse au moins 2 des critères suivants : |b2 la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés : 50; |b2 le chiffre d'affaire, hors taxe sur la valeur ajoutée : 9.000.000 EUR; |b2 le total du bilan : 4.500.000 EUR.

1.2. Criterium "Omvang" voor vennootschappen Het criterium "Omvang" om een vennootschap te kwalificeren als GO doet beroep op de normen in artikel 15, §§ 1, 4 en 5 Wetboek van Vennootschappen (hierna afgekort : W. Venn.) zoals gewijzigd ingevolge de omzetting van de Richtlijn 2013/34/EU in de Wet van 18 december 2015 (1) Wordt gekwalificeerd als GO, de vennootschap die bij de afsluiting van het boekjaar ten minste twee van de volgende drempels overschrijdt : o jaargemiddelde van het personeelsbestand : 50; o jaaromzet, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde : 9.000.000 EUR; o balanstotaal : 4.500.000 EUR.


Ces personnes physiques et morales seront respectivement désignées ci-après par les termes « indépendants » (voir a ci-avant) et « sociétés » (voir b et c ci-avant).

Deze natuurlijke personen en rechtspersonen worden hierna respectievelijk "zelfstandigen" (zie a hierboven) en "vennootschappen" (zie b en c hierboven).


1. L'article 3, (1), de la Directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement (aussi appelée la " Bank Recovery and Resolution Directive " - abrégé ci-après " BRRD ") requiert de la part de tous les États membres de l'UE qu'ils désignent une autorité de résolution habilitée à appliquer les instruments de résolution et à exercer les pouvoirs de résolution.

1. Artikel 3 (1) van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (ook de Bank Recovery and Resolution Directive genaamd - hierna "BRRD") vereist van alle EU-lidstaten dat zij een afwikkelingsautoriteit aanwijzen waaraan de bevoegdheid wordt verleend om de in dezelfde richtlijn bedoelde afwikkelingsinstrumenten toe te passen en afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen.


En utilisant le bulletin multiple, on réalise toutes les combinaisons de jeu, constituées par 5 numéros de la grille des numéros et par 2 étoiles de la grille des étoiles, résultant mathématiquement du nombre de numéros et du nombre d'étoiles choisis. Le nombre de combinaisons de jeu avec lequel la participation s'effectue est fixé, selon les possibilités définies ci-après, à : 1° pour une grille de numéros comportant 5 numéros cochés : 3, 6, 10, 15, 21, 28, 36, 45, 55 ou 66 lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement cochées 3, 4, 5, 6, ...[+++]

In overeenstemming met de hierna uiteengezette mogelijkheden wordt het aantal spelcombinaties waarmee men deelneemt als volgt vastgelegd: 1° voor een nummerrooster waarin 5 nummers werden aangekruist: 3, 6, 10, 15, 21, 28, 36, 45, 55 of 66 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 sterren werden aangekruist; 2° voor een nummerrooster waarin 6 nummers werden aangekruist: 6, 18, 36, 60, 90, 126, 168, 216, 270, 330 of 396 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12 sterren werden aangekruist; 3° voor een nummerrooster waarin 7 nummers werden aangekruist: 21 ...[+++]


En utilisant le bulletin multiple, le nombre de combinaisons de jeu avec lequel la participation s'effectue est fixé, selon les possibilités définies ci-après, à : 1° pour une grille de numéros comportant 5 numéros désignés : 3, 6, 10, 15, 21, 28, 36, 45, 55 ou 66lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement désignées 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ou 12 étoiles ; 2° pour une grille de numéros comportant 6 numéros désignés: 6, 18, 36, 60 ou 90lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement désignées 2, 3, 4, 5 ou 6 ...[+++]

Wanneer men gebruik maakt van het meervoudig formulier wordt, in overeenstemming met de hierna uiteengezette mogelijkheden, het aantal spelcombinaties waarmee men deelneemt als volgt vastgelegd: 1° voor een nummerrooster waarin 5 nummers werden aangeduid: 3, 6, 10, 15, 21, 28, 36, 45, 55 of 66 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 of 12sterren werden aangeduid; 2° voor een nummerrooster waarin 6 nummers werden aangeduid: 6, 18, 36, 60 of 90 wanneer er in het sterrenrooster 2, 3, 4, 5 of 6 sterren werden aangeduid; 3° voor een nummerrooster waarin 7 nummers werden aangeduid: 21 of 63 wanneer er in ...[+++]


Sauf si le présent titre en dispose autrement, le présent règlement et ses règlements d'exécution s'appliquent à toute demande d'enregistrement international déposée en vertu du protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 (ci-après dénommés respectivement «demande internationale» et «protocole de Madrid»), et fondée sur une demande de ►M1 marque de l'Union européenne ◄ ou sur une ►M1 marque de l'Union européenne ◄ , ainsi qu'à l'enregistrement, dans le registre international tenu par le Bureau international de l'Organisation mondia ...[+++]

Voor zover in deze titel niet anders is bepaald, zijn deze verordening en haar uitvoeringsverordeningen van toepassing op aanvragen voor een internationale inschrijving uit hoofde van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 („internationale aanvragen”, respectievelijk „het Protocol van Madrid”), die zijn gebaseerd op een aanvrage voor een ►M1 Uniemerk ◄ of op een ►M1 Uniemerk ◄ , en op inschrijvingen van een merk in het internationale register dat door het Internationale Bureau van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom wordt bijgeho ...[+++]


Sauf si le présent titre en dispose autrement, le présent règlement et ses règlements d'exécution s'appliquent à toute demande d'enregistrement international déposée en vertu du protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 (ci-après dénommés respectivement «demande internationale» et «protocole de Madrid»), et fondée sur une demande de marque communautaire ou sur une marque communautaire, ainsi qu'à l'enregistrement, dans le registre international tenu par le Bureau international de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (ci-après ...[+++]

Voor zover in deze titel niet anders is bepaald, zijn deze verordening en haar uitvoeringsverordeningen van toepassing op aanvragen voor een internationale inschrijving uit hoofde van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 („internationale aanvragen”, respectievelijk „het Protocol van Madrid”), die zijn gebaseerd op een aanvrage voor een Gemeenschapsmerk of op een Gemeenschapsmerk, en op inschrijvingen van een merk in het internationale register dat door het Internationale Bureau van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom wordt bijg ...[+++]


Sauf si le présent titre en dispose autrement, le présent règlement et les règlements d'exécution adoptés en vertu de l'article 158 s'appliquent à toute demande d'enregistrement international déposée en vertu du protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 (ci-après dénommés respectivement 'demande internationale' et 'protocole de Madrid') et fondée sur une demande de marque communautaire ou sur une marque communautaire, ainsi qu'à l'enregistrement, dans le registre international tenu par le Bureau international de l'Organisation mo ...[+++]

Voorzover in deze titel niet anders is bepaald, zijn deze verordening en overeenkomstig artikel 158 ter uitvoering van deze verordening aangenomen verordeningen van toepassing op aanvragen voor een internationale inschrijving uit hoofde van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 ('internationale aanvragen', respectievelijk 'het Protocol van Madrid'), die zijn gebaseerd op een aanvraag voor een Gemeenschapsmerk of op een Gemeenschapsmerk, en op inschrijvingen van een merk in het internationale register dat door het Internationale Bureau van de We ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement abrégés ci-après ->

Date index: 2022-08-16
w