Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respective de personnel du spf intérieur aux services du vice-gouverneur de bruxelles » (Français → Néerlandais) :

Les disparités concernant la mise à disposition respective de personnel du SPF Intérieur aux services du vice-gouverneur de Bruxelles-Capitale, et à l'adjointe du gouverneur du Brabant flamand (QO 7235).

De discrepantie voor wat betreft het ter beschikking stellen van personeel vanwege de FOD Binnenlandse Zaken aan resp. de diensten van de vice-gouverneur van Brussel-Hoofdstad en de adjunct van de gouverneur van Vlaams-Brabant (MV 7235).


Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous, sont transmis au Ministre chargé des Pouvoirs locaux, dans les vingt jours où ils ont été pris : 1° les actes soumis à la tutelle d'approbation ; 2° les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu ; 3° le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels ; 4° les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion ...[+++]

De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen worden binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen : 1° de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2° de akten houdende intrekking of rechtvaardiging van een geschorste akte; 3° de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 4° de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 5° de bezoldigingsregeling en de wedde ...[+++]


B) Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous doivent être transmis à l'autorité de tutelle, dans les vingt jours où ils ont été pris, afin d'être soumis à la tutelle générale de suspension et d'annulation : 1) le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 2) les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel; 3) le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; 4) les règlements relatifs à l'évaluation et la mobilité interne du per ...[+++]

B) De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen moeten, binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, worden toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen, om onderworpen te worden aan het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht : 1) de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 2) de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 3) de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 4) de reglementen betr ...[+++]


Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous, sont transmis au Ministre chargé des Pouvoirs locaux, dans les vingt jours où ils ont été pris : 1° les actes soumis à la tutelle d'approbation; 1° les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu; 2° le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 3° les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du ...[+++]

De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen worden binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen : 2° de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 3° de akten houdende intrekking of rechtvaardiging van een geschorste akte; 21° de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 4° de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 5° de bezoldigingsregeling en de wedd ...[+++]


Réponse reçue le 29 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : En ce qui concerne la problématique spécifique citée dans la présente question écrite, à savoir le respect de la législation sur l’emploi des langues en matière administrative par les communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les choses sont telles que le vice-gouverneur, qui est d’ailleurs un fonctionnaire régional et non fédéral, exerce d’une part un contrôle sur toutes les décisions relatives aux désignations, nominations et prom ...[+++]

Antwoord ontvangen op 29 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Wat betreft de specifieke problematiek aangehaald in deze schriftelijke vraag, met name de naleving van de bestuurstaalwetgeving door de gemeenten van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, is het zo dat de vice-gouverneur, die overigens een gewest- en geen federale ambtenaar is, enerzijds, conform de taalwetgeving, toezicht uitoefent op alle beslissingen met betrekking tot aanstellingen, benoemingen en bevorderingen van personeel die hem voorgelegd ...[+++]


B. d'inscrire à l'ordre du jour du Comité de concertation la question du non-respect de la législation linguistique par les administrations locales bruxelloises et celle de la carence en la matière de l'autorité de tutelle, afin d'obtenir des garanties de la part du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Collège réuni de la Commission communautaire commune, qu'en tant qu'autorités de tutelle des administrations locales bruxelloises, et conformément aux dispositions de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative et à la jurisprudence constante du Conseil d'État, ils appliquent correctement le pouvoir q ...[+++]

B. de problematiek van het niet-naleven van de taalwetgeving door de Brusselse plaatselijke besturen en het in gebreke blijven van de voogdijoverheid te agenderen op het Overlegcomité ten einde garanties te bekomen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering en van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie dat zij, conform de bepalingen van de taalwet in bestuurszaken en de vaste rechtspraak van de Raad van State, als voogdijoverheden over de plaatselijke besturen van Brussel-Hoofdstad, de hun toevertrouwde vernietigingsbevoegdheid omtrent door de vice-gouverneur geschorste onwettige benoemingen correct zouden to ...[+++]


7° le comité de concertation de base (207) compétent pour les membres du personnel mis à la disposition des services du gouverneur et du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale par le SPF Intérieur;

7° het basisoverlegcomité (207) bevoegd voor het personeel dat vanuit de FOD Binnenlandse Zaken wordt ter beschikking gesteld van de diensten van de gouverneur en de vice-gouverneur van het administratieve arrondissement Brussel-Hoofdstad;


g) le comité de concertation de base (207) compétent pour les membres du personnel mis à la disposition des services du gouverneur et du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale par le SPF Intérieur;

g) het basisoverlegcomité (207) bevoegd voor het personeel dat vanuit de FOD Binnenlandse Zaken wordt ter beschikking gesteld van de diensten van de gouverneur en de vice-gouverneur van het administratieve arrondissement Brussel-Hoofdstad;


Par arrêté ministériel du 10 mars 2005, M. De Bondt, Eddy, conseiller adjoint dans l'échelle de traitement 10B, est promu au grade de conseiller adjoint dans l'échelle de traitement 10C, dans les services du personnel mis à la disposition des gouverneurs de province, du gouverneur adjoint de la province du Brabant flamand et du gouverneur et du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale du SPF Intérieur, à partir du 1 nove ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 10 maart 2005, is de heren De Bondt, Eddy, adjunct-adviseur in de weddenschaal 10B, m.i.v. 1 november 2004 bevorderd tot de graad van adjunct-adviseur in de weddenschaal 10C bij de diensten voor het personeel ter beschikking gesteld van de provinciegouverneurs, van de adjunct-gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant en van de gouverneur en de vice-gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, van de FOD Binnenlandse Zaken.


Par arrêté ministériel du 10 mars 2005, Mme Daniel, Colette; M. Gaier, Olivier; Mmes Chavalle, Laurence et Dirickx, Martine, conseillers adjoint dans l'échelle de traitement 10B, sont promus au grade de conseiller adjoint dans l'échelle de traitement 10C, dans les services du personnel mis à la disposition des gouverneurs de province, du gouverneur adjoint de la province du Brabant flamand et du gouverneur et du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale du SPF Intérieur ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 10 maart 2005, zijn Mevr. Daniel, Colette; de heren Gaier, Olivier; Mevr. Chavalle, Laurence en Dirickx, Martine, adjunct-adviseurs in de weddenschaal 10B, m.i.v. 1 november 2004 bevorderd tot de graad van adjunct-adviseur in de weddenschaal 10C bij de diensten voor het personeel ter beschikking gesteld van de provinciegouverneurs, van de adjunct-gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant en van de gouverneur en de vice-gouverneur van het administratief arrondissement Brussel Hoofdstad, van de FOD Binnen ...[+++]


w