3. Les parties mènent à bien leurs actions respectives établies dans l'annexe V, en respectant les échéances fixées pour chaque secteur ou sous-secteur de produits en vue, si possible, d'aboutir à la reconnaissance de l'équivalence et de faciliter les échanges.
3. De partijen voeren de in bijlage V vastgestelde acties uit, met inachtneming van de per productgebied, sector of deel van een sector vastgestelde termijn, teneinde, indien mogelijk, de gelijkwaardigheid te erkennen en het handelsverkeer te vergemakkelijken.