Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité requise
Définir la quantité d’explosifs requise
Effectuer les tâches requises après le parage de sabots
Groupe COMET
Largeur utile requise
Majorité requise
Partie Contractante requise
Partie requise
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Traduction de «requises pour lutter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

EU-terrorismebestrijdingsstrategie | terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


effectuer les tâches requises après le parage de sabots

activiteiten na hoefbekapping uitvoeren


Partie Contractante requise

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij










définir la quantité d’explosifs requise

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, vu la sophistication technique requise pour lutter de manière approfondie contre la cybercriminalité, les méthodes d'enquête traditionnelles ne suffisent pas.

Bovendien volstaan de traditionele manieren van onderzoek niet voor een integrale aanpak van cybercriminaliteit, omdat daarvoor verfijnde technische expertise nodig is.


Ces mesures, destinées à renforcer les capacités collectives requises pour lutter contre la menace terroriste, sont exposées ci-après.

De maatregelen zijn gericht op versterking van het gezamenlijke vermogen om de terroristische dreiging aan te pakken en omvatten de volgende punten:


10. souligne l'importance de la mobilisation des ressources nationales au moyen d'une meilleure perception des impôts dans les pays en développement; souligne que les ressources fiscales sont une source de financement bien plus prévisible et pérenne que l'aide étrangère; estime que l'Union peut jouer un rôle de premier plan en aidant les pays en développement à se doter des capacités administratives requises, à lutter contre l'évasion fiscale et contre l'évaluation erronée de la valeur des échanges commerciaux e ...[+++]

10. benadrukt dat het belangrijk is binnenlandse middelen vrij te maken via een betere belastingheffing in ontwikkelingslanden; benadrukt dat fiscale middelen een beter te voorspellen en duurzamere financieringsbron zijn dan buitenlandse hulp; is van oordeel dat de Unie een belangrijke rol kan spelen ter ondersteuning van de ontwikkelingslanden bij het uitbouwen van de bestuurlijke capaciteit, bij de bestrijding van belastingontduiking en manipulatie van handelsprijzen en bij de terugvordering van gestolen activa;


De nouvelles solutions doivent encore être trouvées pour lutter contre la pénurie de personnel et des mesures supplémentaires sont requises en vue de garantir l’accès aux soins pour tous.

Het blijft nodig om nieuwe manieren te vinden om personeelstekorten aan te pakken en ook zijn verdere maatregelen nodig om iedereen toegang tot gezondheidszorg te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement, conjointement avec la directive 2012/./UE du Parlement européen et du Conseil du . [relative aux sanctions pénales applicables aux opérations d'initiés et aux manipulations de marché], vise à établir un cadre précis en ce qui concerne, notamment, les sanctions requises pour lutter contre les abus de marché.

Deze verordening is er, samen met Richtlijn 2012/./EU van het Europees Parlement en de Raad van .[betreffende strafrechtelijke sancties voor handel met voorwetenschap en marktmanipulatie], op gericht een gedetailleerd kader vast te stellen betreffende met name de sancties die moeten worden opgelegd om marktmisbruik te bestrijden.


C’est la raison pour laquelle une stratégie ambitieuse à long terme est requise pour lutter contre la pauvreté. Elle doit comprendre des objectifs de réduction de la pauvreté de grande ampleur, dont les «points clés» doivent prévoir une augmentation du taux d’emploi et des postes de qualité, y compris pour les femmes, les jeunes, les personnes âgées et les travailleurs pauvres.

Dat is de reden dat er een ambitieuze langetermijnstrategie nodig is om de armoede te bestrijden, met grootschalige doelstellingen voor de vermindering van de armoede, waarvan de belangrijkste punten moeten zijn een toename van de arbeidsparticipatie en van hoogwaardige banen, ook voor vrouwen, jongeren, ouderen en arme werknemers.


Celui qui assure d'ores et déjà l'intérim, Goodluck Jonathan, a toutes les qualités requises pour lutter de façon courageuse contre les maux que je viens de citer.

De man die nu al de functie van waarnemend president vervult, Goodluck Jonathan, heeft alle kwaliteiten die nodig zijn om manmoedig te strijden tegen de problemen die ik hierboven heb genoemd.


Dans cette perspective, une approche transfrontalière est également requise pour lutter contre ce fléau en renforçant la coopération avec les pays d’origine et de transit, où les trafiquants ne se voient parfois imposer que des amendes négligeables.

Vanuit dit perspectief is voor het uitbannen van deze plaag ook een grensoverschrijdende aanpak vereist in de vorm van intensievere samenwerking met de landen van herkomst en doorreis, die mensenhandelaren soms slechts minimale boetes opleggen.


Afin de lutter efficacement contre la déforestation, il sera nécessaire de disposer de fonds supplémentaires conséquents pour apporter aux pays en développement l'assistance requise en matière de renforcement des capacités et fournir des incitations à lutter contre les facteurs de la déforestation.

Om met succes ontbossing tegen te gaan zullen er vele aanvullende financiële middelen nodig zijn teneinde de ontwikkelingslanden voldoende steun voor capaciteitsopbouw te verlenen en stimulansen te geven voor de strijd tegen de factoren die tot ontbossing aanzetten.


22. invite le Conseil, la Commission et les États membres à engager toutes les actions requises pour protéger les droits des femmes et des jeunes filles migrantes et pour lutter contre la discrimination dont elles font l'objet dans leur communauté d'origine en refusant toutes les formes de relativisme culturel et religieux qui pourraient conduire à une violation des droits fondamentaux des femmes.

22. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten alle nodige maatregelen te nemen om de rechten van immigrantenvrouwen en -meisjes te beschermen en de discriminatie waarmee ze in hun gemeenschap van herkomst te kampen hebben, te bestrijden door zich afwijzend op te stellen tegenover alle vormen van cultureel en religieus relativisme die de grondrechten van vrouwen kunnen schenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requises pour lutter ->

Date index: 2023-08-04
w