Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité requise
Distance d'atterrissage requise
Définir la quantité d’explosifs requise
Effectuer les tâches requises après le parage de sabots
Largeur utile requise
Majorité requise
Partie Contractante requise
Partie requise
Performance de navigation requise
Qualifications et connaissances requises

Traduction de «requises ne disposeront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


distance d'atterrissage requise

voorgeschreven landingsbaanlengte


performance de navigation requise

RNP [Abbr.] | vereiste navigatieprestatie [Abbr.]


Partie Contractante requise

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij








qualifications et connaissances requises

vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten


effectuer les tâches requises après le parage de sabots

activiteiten na hoefbekapping uitvoeren


définir la quantité d’explosifs requise

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également concevable que les médiateurs qui seront agréés et qui possèderont les qualités requises ne disposeront pas du temps nécessaire pour traiter la médiation dans un délai raisonnable.

Het is eveneens denkbaar dat de bemiddelaars die erkend zijn en die over de vereiste bekwaamheden beschikken niet over de nodige tijd beschikken om de bemiddeling binnen een redelijke termijn te behandelen.


Il est également concevable que les médiateurs qui seront agréés et qui possèderont les qualités requises ne disposeront pas du temps nécessaire pour traiter la médiation dans un délai raisonnable.

Het is eveneens denkbaar dat de bemiddelaars die erkend zijn en die over de vereiste bekwaamheden beschikken niet over de nodige tijd beschikken om de bemiddeling binnen een redelijke termijn te behandelen.


Le ministre estime que les problèmes ne pourront être résolus que lorsque les autorités disposeront des données chiffrées requises, c'est-à-dire lorsqu'elles sauront combien de dossiers sont traités par combien de personnes dans chaque centre.

De minister meent dat de problemen pas echt kunnen worden opgelost wanneer de overheid over het nodige cijfermateriaal beschikt, namelijk hoeveel dossiers behandeld worden door hoeveel personen in elk centrum.


Je voudrais préciser que les experts appelés à prendre les décisions inhérentes à cette importante initiative, disposeront certainement de toutes les qualifications professionnelles requises afin de pouvoir sélectionner non seulement les sites les meilleurs et les plus dignes d’intérêt, mais aussi des concepts.

Ik wil graag duidelijk stellen dat de deskundigen die zullen worden benoemd om de beslissingen te nemen over dit belangrijke initiatief absoluut over de beste professionele geloofsbrieven zullen beschikken om ervoor te zorgen dat ze niet alleen de beste en de meest waardevolle sites kiezen, maar ook de beste ideeën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.6. Le détenteur d'accès garantit à l'égard du gestionnaire du réseau de distribution que lui-même et le ou les responsables d'équilibre avec lesquels il collabore, disposent ou disposeront de l'ensemble des autorisations requises aux termes des lois et ordonnances.

4.6. De toegangsgerechtigde waarborgt jegens de distributienetbeheerder dat hij zelf en dat de evenwichtsverantwoordelijke(n) met wie hij samenwerkt, over alle bij wet en ordonnantie verplicht gestelde vergunningen beschikken of zullen beschikken.


Si la directive paraît au Journal officiel avant la fin de l’année, les fabricants concernés disposeront de la sécurité juridique requise pour leurs produits.

Indien de richtlijn nog voor het einde van dit jaar in het Publicatieblad wordt opgenomen, hebben de betrokken fabrikanten de nodige rechtszekerheid voor hun producten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requises ne disposeront ->

Date index: 2024-04-17
w