Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentants du secteur associatif concernés soient " (Frans → Nederlands) :

assurer le suivi de la présente recommandation grâce au groupe consultatif pour le cadre européen des certifications créé par le recommandation du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie (CEC) et faire en sorte que les organisations de jeunesse et les représentants du secteur associatif concernés soient associés, le cas échéant, aux activités ultérieures de ce groupe.

opvolging van deze aanbeveling via de adviesgroep voor het Europees kwalificatiekader, dat is opgericht bij de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren (EKK) en, indien passend, betrokken jeugdorganisaties en vertegenwoordigers van de vrijwilligerssector betrekken bij daaropvolgende activiteiten van die adviesgroep.


assurer le suivi de la présente recommandation grâce au groupe consultatif pour le cadre européen des certifications créé par le recommandation du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie (13) (CEC) et faire en sorte que les organisations de jeunesse et les représentants du secteur associatif concernés soient associés, le cas échéant, aux activités ultérieures de ce groupe;

opvolging van deze aanbeveling via de adviesgroep voor het Europees kwalificatiekader, dat is opgericht bij de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren (13) (EKK) en, indien passend, betrokken jeugdorganisaties en vertegenwoordigers van de vrijwilligerssector betrekken bij daaropvolgende activiteiten van die adviesgroep;


Le comité de sélection est composé de : 1° pour le secteur public : a) un représentant de l'Institut; b) un représentant de l'Opérateur; c) un représentant du Ministre en charge de la Politique de l'Eau qui en assure la présidence; 2° pour le secteur associatif actif dans le domaine de l'eau et de la coopération internationale : a) au moins un représentant du secteur associatif francophone; b) au moins un représentant du secteu ...[+++]

Het selectiecomité is samengesteld uit: 1° voor de openbare sector : a) een vertegenwoordiger van het Instituut; b) een vertegenwoordiger van de Operator; c) een vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Waterbeleid, die het voorzitterschap waarneemt; 2° voor de verenigingssector actief in het domein van het water en de internationale samenwerking : a) ten minste een vertegenwoordiger van de Franstalige verenigingssector; b) ten minste een vertegenwoordiger van de Nederlandstalige verenigingssector; 3° voor de sociale partners : twee ver ...[+++]


Le groupe de représentants du secteur public visé à l'article 3, § 1 , 1°, sélectionne les représentants du secteur associatif visé à l'article 3, § 1 , 2°.

De groep van vertegenwoordigers van de openbare sector bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, selecteert de vertegenwoordigers van de verenigingssector bedoeld in artikel 3, § 1, 2°.


2. Dans ce cadre, la Commission associe étroitement à ses travaux des représentants des États membres, y compris des représentants des organismes de contrôle visés à l'article 55, et des représentants des secteurs concernés, y compris, s'il y a lieu, les partenaires sociaux du secteur ferroviaire, des usagers et des représentants des autorités locales et régionales, afin que ceux-ci soient en mesure ...[+++]

2. De Commissie betrekt in dit kader vertegenwoordigers van de lidstaten, inclusief vertegenwoordigers van de in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instanties, en vertegenwoordigers van de betrokken sectoren, indien van toepassing met inbegrip van de sociale partners van de spoorwegsector, gebruikers en vertegenwoordigers van lokale en regionale autoriteiten, nauw bij haar werkzaamheden, zodat zij beter in staat zijn, toezicht te houden op de ontwikkelingen in de spoorwegsector en de evolutie van de markt, de effecten van de aangeno ...[+++]


3° d'un vice-président, représentant le secteur associatif;

3° een ondervoorzitter die het verenigingsleven vertegenwoordigt;


À cet effet, le forum d'échange d'informations rassemble des représentants de tous les États membres, ainsi que des représentants des secteurs industriels concernés et des organisations non gouvernementales (ONG) actives dans le domaine de l'environnement.

Daartoe worden vertegenwoordigers uit alle lidstaten alsook vertegenwoordigers uit de betrokken industrietakken en niet-gouvernementele milieuorganisaties (milieu-ngo's) samengebracht in een informatie-uitwisselingsforum voor diverse belanghebbenden ( Information Exchange Forum , IEF).


8. Le directeur/la directrice peut inviter des experts ou des représentants des secteurs économiques concernés, des employeurs, des syndicats, des organisations professionnelles ou de recherche, ou des organisations non gouvernementales ayant une expérience reconnue dans des disciplines liées aux travaux de l'Institut à coopérer pour des tâches spécifiques et à participer aux activités du forum d'experts qui les concernent.

8. De directeur kan deskundigen of vertegenwoordigers van relevante economische sectoren, werkgevers, vakbonden, beroeps- of wetenschappelijke organisaties, dan wel niet-gouvernementele organisaties met een bewezen ervaring in disciplines die verband houden met de werkzaamheden van het Instituut, uitnodigen om aan specifieke taken mee te werken en deel te nemen aan de relevante activiteiten van het deskundigenforum.


Art. 70. § 1. Le conseil d'administration de la télévision locale doit être composé pour moitié au moins de représentants du secteur associatif et du secteur culturel.

Art. 70. § 1. De raad van bestuur van de lokale televisiezender moet voor ten minste de helft bestaan uit vertegenwoordigers van het verenigingsleven en de culturele sector.


1. Des dérogations aux articles 4 et 7 peuvent, pour des motifs objectifs ou techniques ou pour des raisons relatives à l'organisation du travail, être adoptées au moyen de conventions collectives, d'accords entre les partenaires sociaux ou, en cas d'impossibilité, de dispositions législatives, réglementaires et administratives, à condition que les représentants des partenaires sociaux concernés soient consultés et que des efforts soient ...[+++]

1. Van de artikelen 4 en 7 kan om objectieve of technische redenen ofwel om redenen in verband met de werkorganisatie worden afgeweken bij collectieve overeenkomst, bij afspraak tussen de sociale partners, ofwel - indien dit niet mogelijk is - bij wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling, op voorwaarde dat de vertegenwoordigers van de betrokken werkgevers en werknemers worden geraadpleegd en dat alle relevante vormen van sociale dialoog worden aangemoedigd.


w