Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Corps diplomatique
Corps gras
Corps social
Délégation diplomatique
Délégué du département américain du commerce
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Graisse
Matière grasse
Mission diplomatique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant du corps médical
Représentants du corps social
Représentation des travailleurs
Représentation diplomatique
Représentation du personnel
Suffocation
étouffement

Traduction de «représentants du corps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corps social | représentants du corps social

vertegenwoordigers uit de diverse maatschappelijke geledingen


représentation diplomatique [ corps diplomatique | délégation diplomatique | mission diplomatique ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]


représentant du corps médical

vertegenwoordiger van de artsen


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


corps gras [ graisse | matière grasse ]

oliën en vetten [ vet | vetstof ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. comme représentants du corps enseignant des Hautes Ecoles : a) Mme A. DURIEUX (HEB), suppléante Mme V. GERARD (HEAJ); b) M. R. JUSSERET (HENALLUX), suppléante Mme Ch. ROY (ICHEC); c) Mme C. PIERRE (HELB), suppléant M. D. HUVELLE (HELdV); d) M. P. LAMBERT (HEPH-Condorcet), suppléant M. O. MASSART (HEPL).

2. als vertegenwoordiger(-ster) van de leerkrachten van de Hogescholen: a) Mevr. A. DURIEUX (HEB), plaatsvervangster Mevr. V. GERARD (HEAJ); b) de heer R. JUSSERET (HENALLUX), plaatsvervangster Mevr. Ch. ROY (ICHEC); c) Mevr. C. PIERRE (HELB), plaatsvervanger de heer D. HUVELLE (HELdV); d) de heer P. LAMBERT (HEPH-Condorcet), plaatsvervanger de heer O. MASSART (HEPL).


3. comme représentants du corps enseignant des Ecoles supérieures des Arts : a) M. M. STREKER (St Luc Bxl), suppléant M. B. SECONDINI (ESAVL); b) M. M. STOCKHEM (Arts|F2), suppléante Mme Manon LEDUNE (INSAS).

3. als vertegenwoordiger van de leerkrachten van de Hogere Kunstscholen: a) de heer M. STREKER (St Luc Bxl), plaatsvervanger de heer B. SECONDINI (ESAVL); b) de heer M. STOCKHEM (Arts|F2), plaatsvervangster Mevr. Manon LEDUNE (INSAS).


Article 1. Sont désignés comme membres du Comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté française, en vertu de l'article 5, alinéa 2, 2° à 11° du décret du 22 février 2008 portant diverses mesures relatives à l'organisation et au fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté française : 1.comme représentants des corps académique et scientifique des universités : a) Mme A. AUBERT (UMONS), suppléant M. M. LITS (UCL); b) M. Ph. P ...[+++]

Artikel 1. Benoemd worden als lid van het beheerscomité van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, krachtens artikel 5, tweede lid, 2° tot 11° van het decreet van 22 februari 2008 houdende verschillende maatregelen betreffende de organisatie en de werking van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs: 1. Als vertegenwoordiger(-ster) van het academisch en wetenschappelijk corps van de universiteiten: a) Mevr. A. AUBERT (UMONS), plaatsvervanger de heer M. LITS (UCL) ...[+++]


du ministre-président de la Région de Bruxelles-Capitale, des représentants des corps de police de Bruxelles, de l’ERIP, de la direction des relations internes et coordonnée par le service du recrutement et de la sélection de la police fédérale; partenariat dans le cadre de la promotion sociale en vue d’augmenter le quota de lauréats au sein de ces corps de police; formation de points de contacts locaux de recrutement au sein des zones de police; le 21 juillet : création d’un village policier sur la place Poelaert avec une attention particulière pour le recrutement en zones Bruxelloises, . ;

politiezones : oprichting van een gemeenschappelijk platform samengesteld uit vertegenwoordigers van het kabinet van de minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigers van de Brusselse politiekorpsen, van het GIP, van de directie van de interne relaties en dit onder coördinatie van de dienst rekrutering en selectie van de federale politie; een partnerschap in het raam van de sociale promotie met als doel het aantal laureaten van deze korpsen te verhogen; een opleiding toegespitst op de lokale contactpunten rekrutering van de zones; de inrichting van een politiedorp op het Poelaertplein op 21 juli met bijz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pavillon a été construit il y a plus de cent ans à partir d'un projet de Victor Horta et abrite un splendide relief en marbre de Jef Lambeaux, représentant des corps nus contorsionnés.

Het parkpaviljoen werd meer dan honderd jaar geleden gebouwd naar een ontwerp van Victor Horta en herbergt een prachtig marmeren reliëf met kronkelende naakten van Jef Lambeaux, waaraan het hele paviljoen z'n naam dankt.


2. Audition de représentants des corps de police des cinq grandes agglomérations (Anvers, Charleroi, Bruxelles, Gand et Liège) : MM. Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen et Van Reusel et de M. Herman, président de l'Association des corps de police communale de la Région de Bruxelles-Capitale

2. Hoorzitting met vertegenwoordigers van de politiekorpsen van de vijf grote gemeenten (Antwerpen, Charleroi, Brussel, Gent en Luik) : de heren Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen en Van Reusel en met de heer Herman, voorzitter van de vereniging van de gemeentelijke politiekorpsen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest


Audition de représentants des corps de police des cinq grandes agglomérations (Anvers, Charleroi, Bruxelles, Gand et Liège) : MM. Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen et Van Reusel et de M. Herman, président de l'Association des corps de police communale de la Région de Bruxelles-Capitale

Hoorzitting met vertegenwoordigers van de politiekorpsen van de vijf grote gemeenten (Antwerpen, Charleroi, Brussel, Gent en Luik) : de heren Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen en Van Reusel en met de heer Herman, voorzitter van de vereniging van de gemeentelijke politiekorpsen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest


2. Audition de représentants des corps de police des cinq grandes agglomérations (Anvers, Charleroi, Bruxelles, Gand et Liège) : MM. Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen et Van Reusel et de M. Herman, président de l'Association des corps de police communale de la Région de Bruxelles-Capitale

2. Hoorzitting met vertegenwoordigers van de politiekorpsen van de vijf grote gemeenten (Antwerpen, Charleroi, Brussel, Gent en Luik) : de heren Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen en Van Reusel en met de heer Herman, voorzitter van de vereniging van de gemeentelijke politiekorpsen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest


Audition de représentants des corps de police des cinq grandes agglomérations (Anvers, Charleroi, Bruxelles, Gand et Liège) : MM. Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen et Van Reusel et de M. Herman, président de l'Association des corps de police communale de la Région de Bruxelles-Capitale

Hoorzitting met vertegenwoordigers van de politiekorpsen van de vijf grote gemeenten (Antwerpen, Charleroi, Brussel, Gent en Luik) : de heren Brouchmiche, Carlier, Dijck, Noen en Van Reusel en met de heer Herman, voorzitter van de vereniging van de gemeentelijke politiekorpsen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest


Tous les acteurs concernés tels que les professionnels de la publicité (annonceurs, agences de communication, représentants du monde de la presse, de la télévision et de l'affichage), les représentants du corps social (Conseils de femmes, ONG, ..) ainsi que les institutions de régulation, seront invités à participer à l'élaboration de cette étude.

Alle betrokkenen zoals bijvoorbeeld de professionele reclamemensen (adverteerders, communicatiebureaus, vertegenwoordigers van de perswereld, de televisie en de affichage), vertegenwoordigers uit de maatschappij (van de vrouwenraden, NGO's, ..) en regelingsorganen, worden uitgenodigd om deel te nemen aan de uitvoering van dat onderzoek.


w