Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport du solde
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Prestation de capitaux
Reproduit par décalque

Traduction de «reproduits pour apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten




apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder






anoxie | suppression de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

anoxie | zuurstofgebrek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’initiative est intéressante, certains éléments pourraient être utilement reproduits pour apporter un complément aux informations qui sont déjà rassemblées par les systèmes de surveillance existants.

Het initiatief is interessant, sommige elementen zouden zinvol kunnen worden overgenomen ter aanvulling van de informatie die al door de bestaande surveillancesystemen wordt verzameld.


L'article 1 bis de la proposition reproduit l'article 1 bis de la loi provinciale sans lui apporter la moindre modification.

Artikel 1bis van het voorstel neemt artikel 1bis van de provinciewet over zonder er enige wijziging in aan te brengen.


Il reproduit en effet l'article 2 de la loi provinciale sans y apporter de modifications.

Het geeft artikel 2 van de provinciewet immers weer zonder er wijzigingen in aan te brengen.


a) Chaque Partie contractante accepte que la requête en rectification d'une erreur qui a été faite dans la demande ou dans une autre requête communiquée à l'office, erreur qui est reproduite dans son registre des marques ou dans toute publication de l'office, soit présentée par le titulaire dans une communication indiquant le numéro de l'enregistrement visé, l'erreur à rectifier et la rectification à apporter.

a) Elke Verdragsluitende Partij accepteert dat het verzoek om correctie van een fout die is gemaakt in de aanvrage of in een ander aan het bureau toegezonden verzoekschrift, welke fout is overgenomen in het merkenregister en/of in een openbaarmaking door het bureau, wordt gedaan door de rechthebbende in de vorm van een bericht waarin het nummer van de inschrijving, de te corrigeren fout en de aan te brengen correctie zijn vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, les dispositions du chapitre III de cette loi apportent des modifications à diverses dispositions de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, dont l'article 21 de ce titre qui est reproduit à l'article 32 de la proposition de loi;

Voorts wijzigen de bepalingen van hoofdstuk III van die wet verscheidene bepalingen van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, waaronder artikel 21 van die titel, dat wordt overgenomen in artikel 32 van het wetsvoorstel;


Ainsi, la société tolère ce phénomène et le reproduit, parce que les femmes devraient avoir les moyens législatifs leur permettant de corriger, le cas échéant, les circonstances et que les pouvoirs publics devraient introduire des mesures appropriées qui tiennent compte des périodes consacrées à la vie familiale, des périodes de chômage et des congés de maladie, tout en prévoyant un taux d’imposition équitable pour compenser la rémunération salariale inéquitable des femmes, laquelle devrait être fixée non seulement par rapport au temp ...[+++]

De maatschappij duldt dit fenomeen en houdt het dus in stand, want vrouwen zouden de rechtsmiddelen moeten hebben om hun omstandigheden waar en zo nodig te veranderen. Daarnaast zouden de bevoegde autoriteiten geschikte maatregelen moeten invoeren die rekening houden met de tijd die aan het gezin wordt besteed, perioden van werkloosheid, perioden van ziekte en in een eerlijk belastingsysteem voorzien zodat de ongelijke beloning van vrouwen voor hun werk wordt gecompenseerd. Hierbij moet niet alleen rekening worden gehouden met de tijd die aan werken is besteed, maar ook met de kwaliteit ervan en andere manieren waarop een vrouw haar stee ...[+++]


Cet amendement reproduit les changements apportés pendant les débats du groupe de travail du Conseil.

Het amendement heeft dezelfde strekking als de wijzigingen die tijdens de discussies in de werkgroep van de Raad hebben plaatsgevonden.


2. approuve la décision en annexe relative aux enquêtes internes effectuées par l'Office de lutte antifraude, qui reproduit la décision modèle annexée à l'accord interinstitutionnel du 25 mai 1999, en y apportant exclusivement les ajustements techniques nécessaires à son application au sein du Parlement européen ;

2. hecht zijn goedkeuring aan het als bijlage opgenomen besluit inzake de interne onderzoeken verricht door het Bureau voor fraudebestrijding, dat het modelbesluit volgt dat aan het Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 gehecht is, met dien verstande dat het daarin uitsluitend de technische aanpassingen aanbrengt die nodig zijn voor de toepassing ervan binnen het Europees Parlement;


Il serait, en revanche, utile que ce dernier soit davantage développé, et spécialement qu'il comporte un commentaire particulier mettant clairement en évidence chacune des modifications que le projet tend à introduire par rapport à l'arrêté royal précédent, à savoir celui du 31 mars 1994 que son article 16 abroge; le projet reproduit, en effet, pour une large part les dispositions de cet arrêté (2), auquel il n'apporte qu'un nombre restreint de modifications dont il serait, dés lors, souhaita ...[+++]

Het zou daarentegen nuttig zijn mocht dat verslag uitvoeriger worden gemaakt en meer in het bijzonder specifieke commentaar bevatten waaruit elke, door het ontwerp voorgenomen wijziging van het vorige koninklijk besluit, namelijk dat van 31 maart 1994, dat bij artikel 16 van het ontwerp wordt opgeheven, duidelijk blijkt; in het ontwerp wordt immers een groot aantal bepalingen van dat besluit (2) overgenomen, terwijl door het ontwerp in dat besluit maar een beperkt aantal wijzigingen wordt aangebracht, waaromtrent het dus wenselijk zou zijn dat in het verslag aan de Koning aangegeven wordt wat de positie en de strekking ervan is in de ni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reproduits pour apporter ->

Date index: 2025-05-18
w