Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reprise de négociations directes pourrait offrir » (Français → Néerlandais) :

Seule la reprise de négociations directes pourrait offrir une chance réelle d'améliorer la situation sur le terrain et conduire ainsi à une solution globale durable.

Alleen de hervatting van rechtstreekse onderhandelingen biedt een realistische kans om de situatie op het terrein te verbeteren en zodoende te leiden naar een duurzame, alomvattende oplossing.


62. exprime son espoir vis-à-vis des négociations de paix au Proche-Orient et rappelle que le règlement du conflit au Proche-Orient constitue un intérêt fondamental de l'Union européenne, mais aussi des parties à ce conflit et des pays de la région dans son ensemble; souligne par conséquent qu'il est encore plus urgent de faire des progrès du fait des changements en cours dans le monde arabe, de la crise en Syrie et de la situation particulièrement instable dans l'ensemble du Proche-Orient; invite les États membres à trouver un terrain d'entente en vue d' ...[+++]

62. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden van de EU in nauwe samenwerking met de Arabische Liga en andere leden van het Kwartet; is verheugd over de hervattin ...[+++]


109. demande l'application effective du nouveau plan d'action; se félicite des progrès accomplis par les autorités palestiniennes dans l'exécution de l'actuel plan d'action en dépit de la situation extrêmement difficile; se réjouit de la reprise des négociations directes entre Palestiniens et Israéliens; souligne qu'il n'existe pas d'autre possibilité que les négociations directes entre les parties pour parvenir à la solution de la création de deux ...[+++]

109. dringt erop aan dat het nieuwe actieplan daadwerkelijk wordt uitgevoerd; is ingenomen met de door de Palestijnse autoriteiten geboekte vorderingen wat betreft de uitvoering van het huidige actieplan, ondanks de extreem moeilijke situatie; is verheugd over de hervatting van de rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen; benadrukt dat er geen alternatief bestaat voor directe onderhandelingen tussen de partijen om tot de tweestatenoplossing te komen;


61. exprime son espoir vis-à-vis des négociations de paix au Proche-Orient et rappelle que le règlement du conflit au Proche-Orient constitue un intérêt fondamental de l'Union européenne, mais aussi des parties à ce conflit et des pays de la région dans son ensemble; souligne par conséquent qu'il est encore plus urgent de faire des progrès du fait des changements en cours dans le monde arabe, de la crise en Syrie et de la situation particulièrement instable dans l'ensemble du Proche-Orient; invite les États membres à trouver un terrain d'entente en vue d' ...[+++]

61. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden van de EU in nauwe samenwerking met de Arabische Liga en andere leden van het Kwartet; is verheugd over de hervattin ...[+++]


Au cours du déjeuner, les ministres ont fait le point de l'évolution de la situation en ce qui concerne le processus de paix au Proche-Orient et ils ont examiné notamment la contribution que l'UE peut apporter à la reprise des négociations directes entre les parties au Proche-Orient.

Tijdens de lunch hebben de ministers de balans opgemaakt van de ontwikkelingen in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten en hebben zij met besproken hoe de EU kan bijdragen aan het hervatten van rechtstreekse onderhandelingen tussen de partijen in het Midden-Oosten.


L'Union européenne engage les deux parties à agir de manière constructive afin de surmonter les obstacles actuels à la reprise de négociations directes, et ce sans délai ni conditions préalables.

De Europese Unie dringt er bij beide zijden op aan constructieve oplossingen te zoeken voor de huidige obstakels en de directe onderhandelingen onverwijld te hervatten zonder voorwaarden te stellen.


1. se félicite de ce que le Soudan et le Soudan du Sud aient tous deux accepté la feuille de route reprise dans la résolution 2046 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 et pris l'engagement de cesser sur-le-champ les hostilités; se félicite de la reprise des négociations directes à Addis-Abeba ainsi que du rôle joué par l'Union africaine et de la médiation de M. Thabo Mbeki dans ce processus;

1. acht het verheugend dat Sudan en Zuid-Sudan beide met de routekaart die in resolutie 2046/2012 van de VN-veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd hebben ingestemd en hun toezegging hebben bevestigd om de vijandelijkheden onmiddellijk te staken; verwelkomt de hervatting van rechtstreekse onderhandelingen in Addis-Abeba en de rol van de Afrikaanse Unie en de bemiddeling van de heer Thabo Mbeki in dit proces;


11. invite instamment l'Union européenne et les États-Unis à promouvoir la reprise de négociations directes entre Israël et les Palestiniens, dans le plein respect du droit international, tendant à une solution fondée sur la coexistence de deux États sur la base de leurs frontières de 1967 et avec Jérusalem pour capitale des deux États, avec un État d'Israël sûr et un État de Palestine indépendant, démocratique et viable vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; appelle les États membres et les États-Unis à répondre à la demand ...[+++]

11. verzoekt de EU en de VS met klem aan te dringen op hervatting van de rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen met volledige eerbiediging van het internationaal recht, om te komen tot een tweestatenoplossing, met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij een veilige staat Israël en een onafhankelijke, democratische en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid; verzoekt de lidstaten en de VS in te gaan op de legitieme eis van de Palestijnen om een vertegenwoordiging te krijgen als staat bij de Verenigde Naties als resultaat van onderhandelingen ...[+++]


Les ministres ont procédé à un échange de vues sur les éléments récents concernant le processus de paix au Proche-Orient et ont insisté sur le soutien constant de l'UE aux efforts déployés par les États-Unis en faveur de la reprise des négociations directes, après avoir entendu un rapport de Mme Catherine Ashton, Haute Représentante, faisant suite au sommet UE-États-Unis.

De ministers wisselden van gedachten over de laatste ontwikkelingen met betrekking tot het vredesproces in het Midden-Oosten, en benadrukten dat de EU de inspanningen van de Verenigde Staten om de rechtstreekse onderhandelingen te hervatten blijft steunen; deze bespreking werd voorafgegaan door een briefing door hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton over de topontmoeting tussen de EU en de VS.


L'Union européenne exprime l'espoir que ces négociations de même qu'une reprise du dialogue direct entre les deux Corée seront de nature à préparer la voie vers l'instauration d'une paix durable dans la péninsule coréenne.

De Europese Unie hoopt dat dankzij deze besprekingen, evenals een hervatting van de rechtstreekse dialoog tussen de twee Korea's, de weg naar een duurzame vrede op het Koreaanse schiereiland wordt geopend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprise de négociations directes pourrait offrir ->

Date index: 2021-05-08
w