Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel renvoyé
Concours du FEDER
FEDER
Fonds européen de développement régional
Fonds régional CE
Fédéralisme
Fédération d'États
Renvoyer des amendements à la commission compétente
Renvoyer un message LIBERER
Renvoyer un message de libération
Transformer les produits de bois renvoyés
État fédéral

Traduction de «renvoyés aux fédérations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoyer un message de libération | renvoyer un message LIBERER

reageren met een RELEASE-bericht


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

wijzigingsvoorstellen ter behandeling naar de bevoegde commissie verwijzen


transformer les produits de bois renvoyés

teruggebrachte houtproducten verwerken


renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage

defecte apparatuur terugsturen naar assemblagelijn




Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]

Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour vous inscrire, veuillez renvoyer le formulaire (PDF, 69.41 Ko) suivant dûment complété et signé par envoi recommandé pour le 23 février 2018 au service fédéral des armes.

Om je in te schrijven, bezorg je voor 23 februari 2018 via aangetekende zending volgend ingevuld en ondertekend formulier (PDF, 67.34 KB) aan de Federale Wapendienst.


Pour vous inscrire, veuillez renvoyer le formulaire (PDF, 69.41 Ko) suivant dûment complété et signé par envoi recommandé pour le 23 février 2018 au service fédéral des armes.

Om je in te schrijven, bezorg je voor 23 februari 2018 via aangetekende zending volgend ingevuld en ondertekend formulier (PDF, 67.34 KB) aan de Federale Wapendienst.


C'est l'autorité qui procède aux contrôles, mais les cas positifs sont renvoyés aux fédérations concernées et les peines sont fixées par une commission de la fédération concernée.

De controles gebeuren er door de overheid, maar de positieve gevallen worden doorgestuurd naar de betrokken federaties en de straffen worden bepaald door een commissie van de betrokken federatie.


C'est l'autorité qui procède aux contrôles, mais les cas positifs sont renvoyés aux fédérations concernées et les peines sont fixées par une commission de la fédération concernée.

De controles gebeuren er door de overheid, maar de positieve gevallen worden doorgestuurd naar de betrokken federaties en de straffen worden bepaald door een commissie van de betrokken federatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la réponse qu'il a fournie s'apparente à un véritable raisonnement circulaire en ce sens qu'il déclare que le rapport de la cellule d'évaluation, laquelle est constituée de représentants des trois fédérations de soins palliatifs en Belgique, sera renvoyé aux fédérations afin qu'elles communiquent leur avis sur celui-ci et fassent connaître leurs priorités.

Zijn antwoord getuigt echter van een echte kringredenering aangezien hij verklaart het verslag van de Evaluatiecel, die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de drie federaties voor palliatieve zorg in België, opnieuw te bezorgen aan de Federaties om hun mening te vragen over dit verslag en om hun prioriteiten te vragen.


Toutefois, la réponse qu'il a fournie s'apparente à un véritable raisonnement circulaire en ce sens qu'il déclare que le rapport de la cellule d'évaluation, laquelle est constituée de représentants des trois fédérations de soins palliatifs en Belgique, sera renvoyé aux fédérations afin qu'elles communiquent leur avis sur celui-ci et fassent connaître leurs priorités.

Zijn antwoord getuigt echter van een echte kringredenering aangezien hij verklaart het verslag van de Evaluatiecel, die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de drie federaties voor palliatieve zorg in België, opnieuw te bezorgen aan de Federaties om hun mening te vragen over dit verslag en om hun prioriteiten te vragen.


Il faut renvoyer à cet égard à la résolution relative aux principes et objectifs généraux de la Flandre en ce qui concerne la prochaine réforme de l'État, qui a été adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999 et dans laquelle on peut lire que le modèle étatique fédéral doit procéder d'une bipolarisation fondamentale, basée sur deux États fédérés, auxquels s'ajoutent Bruxelles, dotée d'un statut spécifique, et la Communauté germanophone.

Er dient in dat verband gewezen te worden op de resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming, die door het Vlaams Parlement werd aangenomen op 3 maart 1999, waarin gesteld wordt dat het federale staatsmodel dient gebaseerd te zijn op een fundamentele tweeledigheid op basis van twee deelstaten, met daarnaast Brussel met een specifiek statuut en de Duitstalige Gemeenschap.


Dans la suite du texte, le terme « Fonds » est utilisé pour désigner les trois Fonds, les termes «Fonds Structurels» renvoyant exclusivement au FEDER et au FSE.

In de rest van de tekst wordt de term “fondsen” gebruikt als het over deze drie fondsen gaat en “Structuurfondsen” als het alleen over het EFRO en het ESF gaat.


Dans la suite du texte, le terme « Fonds » est utilisé pour désigner les trois Fonds, les termes «Fonds Structurels» renvoyant exclusivement au FEDER et au FSE.

In de rest van de tekst wordt de term “fondsen” gebruikt als het over deze drie fondsen gaat en “Structuurfondsen” als het alleen over het EFRO en het ESF gaat.


considérant que la procédure de détermination du point de référence de place assise dans les véhicules à moteur figure à l'annexe III de la directive 77/649/CEE du Conseil, du 27 septembre 1977, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au champ de vision du conducteur des véhicules à moteur (5); que, par conséquent, il n'est pas nécessaire de la décrire à nouveau dans la présente directive; que la présente directive doit renvoyer à la directive 74/297/CEE du Conseil, du 4 juin 1974, concernant le rapproch ...[+++]

Overwegende dat de methode voor het bepalen van het referentiepunt van een zitplaats in een motorvoertuig beschreven staat in bijlage III van Richtlijn 77/649/EEG van de Raad van 27 september 1977 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake het zichtveld van de bestuurder van motorvoertuigen (5); dat die methode derhalve niet opnieuw in deze richtlijn behoeft te worden beschreven; dat moet worden verwezen naar Richtlijn 74/297/EEG van de Raad van 4 juni 1974 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten betreffende de binneninrichting van motorvoertuigen (gedrag van de stuurinrichti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyés aux fédérations ->

Date index: 2020-12-17
w