Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation de renvoi automatique d'appel
Demande de décision préjudicielle
Décision de renvoi
Désactivation de renvoi automatique d'appel
Effacement de renvoi automatique d'appel
Micro-État
Mise en accusation
Ordonnance de renvoi
PMI
Petit pays
Petit territoire
Petit État
Petite nation
Petites et moyennes industries
Planifier le renvoi de patients
Procédure préjudicielle
Recours préjudiciel
Renvoi d'appel fixe
Renvoi en interprétation
Renvoi en jugement
Renvoi préjudiciel
Renvoi temporaire commandé
Renvoi temporaire fixe
Vendeur en petit électroménager
Vendeuse en petit électroménager
Vendeuse en électroménager
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance

Traduction de «renvoi de pétition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision de renvoi | mise en accusation | ordonnance de renvoi | renvoi en jugement

beschikking van verwijzing


annulation de renvoi automatique d'appel | désactivation de renvoi automatique d'appel | effacement de renvoi automatique d'appel

annulering doorschakeling van oproepen


renvoi d'appel fixe | renvoi temporaire commandé | renvoi temporaire fixe

voorgeprogrammeerde doorschakeling


éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]


Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel

small-for-dates | small-and-light-for-dates


procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


vendeur en petit électroménager | vendeuse en petit électroménager | vendeur en électroménager/vendeuse en électroménager | vendeuse en électroménager

verkoopspecialist huishoudtoestellen | verkoper huishoudtoestellen | verkoopspecialist huishoudapparaten | verkoopster huishoudtoestellen


planifier le renvoi de patients

plannen voor het ontslag van cliënten ontwikkelen | plannen voor het ontslag van patiënten ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
86. A cet égard, la juridiction de renvoi doit notamment tenir compte de la circonstance que l'adoption d'un tel régime en ce qui concerne les parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, fait bénéficier, en l'occurrence, un grand nombre de petits investisseurs du régime belge de garantie des dépôts, ainsi que de la circonstance que les sociétés du groupe ARCO, qui ont adhéré à ce régime de garantie peu de temps avant que soit invoquée la garantie prévue par celui-ci, n'ont pas contribué dans le passé au financement de celui-ci.

86. In dat verband moet de verwijzende rechter met name rekening houden met het feit dat in casu een groot aantal kleine beleggers binnen de werkingssfeer van het Belgische depositogarantiestelsel wordt gebracht door de instelling van een regeling voor de aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, alsook met het feit dat de vennootschappen van de Arco-groep maar kort voordat aanspraak werd gemaakt op de garantie in dat stelsel zijn opgenomen en in het verleden niet hebben bijgedragen aan de financiering ervan.


En effet, l'article 95bis du Règlement de la Chambre prévoit, dans un certain nombre de cas, un renvoi de pétition devant le Collège des médiateurs fédéraux afin de traiter les réclamations, en application de la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux.

Ingevolge de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen bepaalt artikel 95bis van het Reglement van de Kamer dat verzoekschriften in een aantal gevallen voor klachtenbehandeling worden verwezen naar het College van de federale ombudsmannen.


En effet, l'article 95bis du Règlement de la Chambre prévoit, dans un certain nombre de cas, un renvoi de pétition devant le Collège des médiateurs fédéraux afin de traiter les réclamations, en application de la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux.

Ingevolge de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen bepaalt artikel 95bis van het Reglement van de Kamer dat verzoekschriften in een aantal gevallen voor klachtenbehandeling worden verwezen naar het College van de federale ombudsmannen.


En effet, l'article 95bis du Règlement de la Chambre prévoit, dans un certain nombre de cas, un renvoi de pétition devant le Collège des médiateurs fédéraux afin de traiter les réclamations, en application de la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux.

Ingevolge de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen bepaalt artikel 95bis van het Reglement van de Kamer dat verzoekschriften in een aantal gevallen voor klachtenbehandeling worden verwezen naar het College van de federale ombudsmannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plus d'information, je vous renvoie au lien suivant [http ...]

Voor verdere info verwijs ik u naar bijgaande link [http ...]


En ce qui concerne la viabilité financière des petites maternités, je renvoie au point 4.2 du plan d'approche pour la réforme du financement des hôpitaux décrivant la vision du paysage de soins souhaité d'ici 2025 avec les réseaux.

Wat betreft de financiële leefbaarheid van de kleine materniteiten verwijs ik naar het plan van aanpak voor de ziekenhuisfinanciering, waarin onder punt 4.2 uitvoerig wordt beschreven wat de visie is op het gewenst zorglandschap 2025 met netwerken.


Réponse reçue le 25 janvier 2016 : Pour les réponses à vos questions, je vous renvoie aux réponses du ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des Petites et moyennes entreprises (PME), de l’Agriculture et de l’Intégration sociale qui est compétent pour cette question.

Antwoord ontvangen op 25 januari 2016 : Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik graag door naar de antwoorden van de minister van Middenstand, Zelfstandigen, Kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), Landbouw en Maatschappelijke Integratie die bevoegd voor dit vraag is.


Les deux autres catégories relèvent de la compétence du SPP Intégration sociale et par conséquent je vous renvoie à mon collègue le ministre Willy Borsus. 1. Nous sommes tout à fait conscients de l'importance de rembourser dans des délais raisonnables et en particulier les pharmaciens, les ambulanciers et autres prestataires de soins de taille plus petite, c'est pourquoi nous donnons la priorité à ces prestataires de taille plus réduite.

De twee andere categorieën vallen onder de bevoegdheid van de POD maatschappelijke integratie en hier verwijs ik u door naar mijn collega minister Willy Borsus. 1. Wij zijn bewust van het feit dat het vooral voor apothekers, ambulanciers en andere kleineren zorgverleners belangrijk is dat de terugbetaling binnen redelijke termijn gebeurt en daarom geven wij een voorrang aan deze kleinere leveranciers.


Le Comité a également transféré quelques requêtes à la commission des pétitions de la Chambre des représentants (25 % des cas de renvoi). Il s'agissait de cas qui selon le Comité relevait davantage de la critique des options politiques du législateur, et donc du droit de pétition classique, que de l'évaluation telle que définie par la loi organique du Comité.

Voorts heeft het Comité enkele verzoekschriften naar de commissie voor de Verzoekschriften van de Kamer van volksvertegenwoordigers verwezen (25 % van de doorverwijzingen); het ging daarbij om dossiers die volgens het Comité meer te maken hadden met kritiek op de beleidsopties van de wetgever (en dus op het traditionele petitierecht) dan met de evaluatie zoals die is bepaald bij de organieke wet aangaande het Comité.


En ce qui concerne les questions relatives aux armes légères et de petit calibre, Mme De Nijs renvoie aux ministres compétents.

Inzake de vragen over de kleine en lichte wapens, verwijst mevrouw De Nijs naar de bevoegde ministers.


w