6. souscrit à la proposition de la Commission d’amender la directive 2006/49/CE sur l’adéquation des
fonds propres pour rendre les principes précités contraignants pour les banques et les entreprises d’investissements, en les soumettant à un contrôle prudentiel et en faisant en sorte que le montant total des rémunérations variables ne limite pas leur capacité à augmenter leurs fonds propres; insiste sur le fait qu’une ré
gulation européenne renforcée devrait s'appliquer à l'ensemble du secteur
...[+++] financier, y compris les assurances et les fonds d'investissement alternatifs (comme les "hedge funds" et les fonds de capital-investissement);
6. stemt in met het voorstel van de Commissie om Richtlijn 2006/49/EG inzake de kapitaaltoereikendheid te wijzigen, met als doel de hierboven genoemde beginselen bindend te maken voor banken en beleggingsondernemingen door deze aan een prudentieel toezicht te onderwerpen en ervoor te zorgen dat het totaalbedrag aan variabele beloningen niet hun capaciteit inperkt om het eigen kapitaal te vergroten; wijst er met klem op dat er een versterkte Europese regeling moet worden ingevoerd voor de hele financiële sector, met inbegrip van de verzekeringen en de alternatieve beleggingsfondsen (zoals "hedge funds" en "private equity");