Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendu une issue presque impossible » (Français → Néerlandais) :

Qu'il est normal que le RIE s'appesantisse plus longuement sur la description des incidences potentielles du programme sur la zone retenue à l'issue de l'analyse des différentes localisations; qu'en l'état, le RIE fait déjà plus de 500 pages; que s'il fallait y détailler avec le même degré de précision l'analyse de toutes les alternatives étudiées, le rapport représenterait une masse d'informations presque impossible à appréhender, tant pour les autorités que pour le pub ...[+++]

Dat het normaal is dat het MER meer aandacht besteedt aan de beschrijving van de mogelijke effecten van het programma op het weerhouden gebied na analyse van de verschillende locaties; dat het MER zo al meer dan 500 pagina's telt; dat als alle onderzochte alternatieven met dezelfde graad van nauwkeurigheid zouden moeten worden behandeld, het rapport een massa aan informatie zou bevatten die zowel de overheden als het betrokken publiek onmogelijk zouden kunnen verwerken.


Cependant, même si tel est le fil conducteur, il est presque impossible d'imaginer qu'une fois la décision d'internement rendue, celle-ci exonérerait la justice de toute intervention.

Maar hoewel dit de leidraad vormt, kan men zich bijna onmogelijk inbeelden dat zodra de beslissing tot internering is gevallen, justitie geen enkele mogelijkheid tot interventie meer heeft.


En outre, ces femmes sont issues de groupes ethniques différents, elles sont originaires de régions éloignées les unes des autres et ne représentent pas un groupe politique, ce qui rend presque impossible une concertation en vue de parvenir à une vision commune.

Bovendien zijn deze vrouwen van verschillende etnische groepen, van ver uit elkaar liggende streken en ze vertegenwoordigen geen politieke groep, waardoor overleg om tot een gezamenlijke visie te komen haast onmogelijk lijkt.


Eu égard aux difficultés qui auraient rendu une issue presque impossible, la présidence nous a bien faits progresser.

Ondanks de moeilijkheden, die een resultaat vrijwel onmogelijk maakten, heeft het voorzitterschap goede vooruitgang weten te boeken.


18. exprime sa profonde inquiétude face à la détérioration de la situation humanitaire en Syrie après quatre ans de conflit; observe que l'acheminement de l'aide humanitaire est rendu de plus en plus difficile par une obstruction délibérée, à laquelle il est impératif de mettre fin; relève avec une vive inquiétude que le nombre de personnes vivant dans des zones qu'il est difficile, voire impossible aux organismes humanitaires d'atteindre, a presque doublé au ...[+++]

18. is zeer verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in Syrië vier jaar later; constateert dat de humanitaire toegang gestaag afneemt als gevolg van de opzettelijke belemmering van hulp waaraan onmiddellijk een halt moet worden toegeroepen; is zeer verontrust over het feit dat het aantal mensen die wonen in voor hulporganisaties slecht of niet bereikbare regio's de afgelopen twee jaar bijna is verdubbeld;


18. exprime sa profonde inquiétude face à la détérioration de la situation humanitaire en Syrie après quatre ans de conflit; observe que l'acheminement de l'aide humanitaire est rendu de plus en plus difficile par une obstruction délibérée, à laquelle il est impératif de mettre fin; relève avec une vive inquiétude que le nombre de personnes vivant dans des zones qu'il est difficile, voire impossible aux organismes humanitaires d'atteindre, a presque doublé au ...[+++]

18. is zeer verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in Syrië vier jaar later; constateert dat de humanitaire toegang gestaag afneemt als gevolg van de opzettelijke belemmering van hulp waaraan onmiddellijk een halt moet worden toegeroepen; is zeer verontrust over het feit dat het aantal mensen die wonen in voor hulporganisaties slecht of niet bereikbare regio's de afgelopen twee jaar bijna is verdubbeld;


Les exigences extrêmes qui auraient rendu le transport en autobus presque impossible ont été supprimées, ainsi que celles qui auraient exclu la majorité des États membres du champ d’application du règlement.

De eisen die zo extreem waren dat het busvervoer hierdoor vrijwel volkomen onmogelijk werd, zijn van tafel, net als de eisen waardoor de meerderheid van de lidstaten volledig van het toepassingsgebied van de verordening zou zijn uitgesloten.


Une activité récréative et délassante pour des familles qui ne peuvent se permettre des vacances à l'étranger, est rendue presque impossible à cause de tels incidents.

Een ontspannende recreatie voor gezinnen die zich geen vakantie in het buitenland kunnen veroorloven, wordt met zulke incidenten haast onmogelijk gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendu une issue presque impossible ->

Date index: 2022-03-01
w