Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre responsables certains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Guilbert se pose des questions notamment sur les abus dont ont pu se rendre responsables certains opérateurs utilisant des numéros « 0900 ».

De heer Guilbert heeft een aantal vragen, met name in verband met bepaalde misbruiken door sommige operatoren die met « 0900 » nummers werken.


Art. 4. § 1 . Le groupe de travail flamand est créé pour les missions suivantes : 1° Suivre et discuter la gestion de la qualité, l'évaluation et l'ajustement des dépistages de population du cancer, et le plan d'action ; 2° En ce qui concerne les indicateurs de qualité (soit les indicateurs alignés sur les recommandations UE et éventuellement d'autres instances, complétés par un certain nombre d'indicateurs de l'objectif de santé flamand) et les indicateurs du plan d'action mesurant les réalisations des actions du plan d'action : a) clarifier, si nécessaire, les définitions des indicateurs b) déterminer le mode de calcul des indicateur ...[+++]

Art. 4. § 1. De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor de volgende opdrachten: 1° Opvolgen en bespreken van de kwaliteitsbewaking, de evaluatie en bijsturing van de bevolkingsonderzoeken naar kanker en het actieplan; 2° Met betrekking tot de kwaliteitsindicatoren (zijnde de indicatoren afgestemd op de EU-aanbevelingen en eventueel andere instanties aangevuld met een aantal indicatoren bij de Vlaamse gezondheidsdoelstelling) en de indicatoren van het actieplan die de realisaties van de acties uit het actieplan meten: a) het waar nod ...[+++]


L'objet de la disposition proposée est de rendre les dirigeants chargés de la gestion journalière solidairement et personnellement responsables pour le paiement des dettes sociales lorsque, bien que la société ait une dette de sécurité sociale, les dirigeants de l'entreprise ne donnent pas suite à la demande de l'organisme de perception des cotisations de sécurité sociale quant à la transmission de la liste des clients et tiers qui sont encore redevables de certaines sommes à ...[+++]

De voorgestelde maatregel strekt ertoe de bestuurders die met het dagelijks bestuur zijn belast persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk te maken voor de betaling van de sociale schulden wanneer de vennootschap een sociale zekerheidsschuld heeft en de bestuurders van de onderneming geen gevolg geven aan de vraag van de inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen om een lijst te krijgen van de klanten en derden die nog bij de vennootschap in het krijt staan.


L'objet de la disposition proposée est de rendre les dirigeants chargés de la gestion journalière solidairement et personnellement responsables pour le paiement des dettes sociales lorsque, bien que la société ait une dette de sécurité sociale, les dirigeants de l'entreprise ne donnent pas suite à la demande de l'organisme de perception des cotisations de sécurité sociale quant à la transmission de la liste des clients et tiers qui sont encore redevables de certaines sommes à ...[+++]

De voorgestelde maatregel strekt ertoe de bestuurders die met het dagelijks bestuur zijn belast persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk te maken voor de betaling van de sociale schulden wanneer de vennootschap een sociale zekerheidsschuld heeft en de bestuurders van de onderneming geen gevolg geven aan de vraag van de inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen om een lijst te krijgen van de klanten en derden die nog bij de vennootschap in het krijt staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le législateur, l'instauration en 1993 de certaines écotaxes ne pouvait être dissociée de l'usage de la consigne, qui poursuivait deux objectifs : (1) mettre en oeuvre un système de récupération assurant un taux très élevé de retours, ce qui garantirait l'efficacité de la récupération, et (2) rendre le producteur ou l'importateur du produit concerné responsable de la récupération et donc de sa gestion (élimination, recyclage ...[+++]

Volgens de wetgever kon de invoering in 1993 van sommige milieutaksen niet los worden gezien van het gebruik van statiegeld, waarmee twee doelstellingen werden nagestreefd : (1) een systeem van recuperatie instellen waardoor een zeer hoog percentage verpakkingen wordt terugbezorgd, wat de efficiëntie van de recuperatie zou garanderen, en (2) de producent of invoerder van het betrokken product verantwoordelijk stellen voor de recuperatie en derhalve voor het beheer ervan (verwijdering, recyclage of hergebruik) (Parl. St., Kamer, 1992-1 ...[+++]


Justice et affaires intérieures Lancement du système d'information Schengen (SIS II) et du système d'information sur les visas (VIS) faisant appel à la biométrie et décision du conseil s'y rapportant concernant la levée des contrôles aux frontières avec et entre les nouveaux États membres. Initiatives concernant: la protection des témoins et des personnes qui coopèrent avec la justice dans le contexte de la lutte contre la criminalité internationale organisée; le système d'autorisation d'exportation et d'importation d'armes à feu. Communication sur: la transparence des entités juridiques destinée à les rendre moins vulnérables à l'infil ...[+++]

Justitie en Binnenlandse Zaken Opstarten van het Schengen-informatiesysteem (SIS II) en het visuminformatiesysteem (VIS) inclusief biometrische kenmerken, en desbetreffend besluit van de Raad tot afschaffing van de controles aan de grenzen met en tussen de nieuwe lidstaten Initiatieven op het gebied van de bescherming van getuigen en personen die met justitie samenwerken in de strijd tegen internationale georganiseerde misdaad. uitvoer-/invoervergunningenstelsel voor vuurwapens. Mededelingen op het gebied van de transparantie van rechtspersonen om de kwetsbaarheid voor infiltratie door de georganiseerde misdaad te verminderen. de strijd tegen illegale grensoverschrijdende handel in verboden of aan beperkingen onderworpen goederen. de bevord ...[+++]


Selon le législateur, l'instauration en 1993 de certaines écotaxes ne pouvait être dissociée de l'usage de la consigne, qui poursuivait deux objectifs : (1) mettre en oeuvre un système de récupération assurant un taux très élevé de retours, ce qui garantirait l'efficacité de la récupération, et (2) rendre le producteur ou l'importateur du produit concerné responsable de la récupération et donc de sa gestion (élimination, recyclage ...[+++]

Volgens de wetgever kon de invoering in 1993 van sommige milieutaksen niet los worden gezien van het gebruik van statiegeld, waarmee twee doelstellingen werden nagestreefd : (1) een systeem van recuperatie instellen waardoor een zeer hoog percentage verpakkingen wordt terugbezorgd, wat de efficiëntie van de recuperatie zou garanderen, en (2) de producent of invoerder van het betrokken product verantwoordelijk stellen voor de recuperatie en derhalve voor het beheer ervan (verwijdering, recyclage of hergebruik) (Parl. St., Kamer, 1992-1 ...[+++]


En cas de fourniture d'un service de la société de l'information consistant à transmettre, sur un réseau de communication, des informations fournies par un destinataire du service, le prestataire n'est pas responsable au titre du stockage automatique, intermédiaire et temporaire de cette information fait dans le seul but de rendre plus efficace la transmission ultérieure de l'information à la demande d'autres destinataires du service, pour autant que certaines condition ...[+++]

Een dienst van de informatiemaatschappij die bestaat in het doorgeven via een communicatienetwerk van door een afnemer van de dienst verstrekte informatie is niet aansprakelijk voor de automatische, tussentijdse en tijdelijke opslag van die informatie, wanneer deze opslag enkel geschiedt om latere doorgifte van die informatie aan andere afnemers van de dienst en op hun verzoek doeltreffender te maken, als bepaalde voorwaarden zijn voldaan.


Selon le législateur, l'instauration en 1993 de certaines écotaxes ne pouvait être dissociée de l'usage de la consigne, qui poursuivait deux objectifs : 1° mettre en oeuvre un système de récupération assurant un taux très élevé de retours, ce qui garantirait l'efficacité de la récupération, et 2° rendre le producteur ou l'importateur du produit concerné responsable de la récupération et donc de sa gestion (élimination, recyclage ou ...[+++]

Volgens de wetgever kon de invoering in 1993 van sommige milieutaksen niet los worden gezien van het gebruik van statiegeld, waarmee twee doelstellingen werden nagestreefd : 1° een systeem van recuperatie instellen waardoor een zeer hoog percentage verpakkingen wordt terugbezorgd, wat de efficiëntie van de recuperatie zou garanderen, en 2° de producent of invoerder van het betrokken product verantwoordelijk stellen voor de recuperatie en derhalve voor het beheer ervan (verwijdering, recyclage of hergebruik) (Parl. St., Kamer, 1992-199 ...[+++]


Pour être complet, je souhaite aussi attirer l'attention sur le fait que, pour lutter aussi efficacement que possible contre la fraude résultant de la mise en place de structures de liquidités, le gouvernement propose aussi, dans le projet de loi-programme déposé à la Chambre, de rendre les actionnaires initiaux responsables, pourvu que certaines conditions soient remplies puisque la construction est essentiellement établie dans leur intérêt et que les fonds de la société leur reviennent toujours in fine libres d'impôt.

Volledigheidshalve wens ik er ook nog de aandacht op te vestigen dat, teneinde de fraude door het opzetten van kasgeldstructuren zo efficiënt mogelijk te bestrijden, de regering in het ontwerp van programmawet dat bij de Kamer is ingediend, ook voorstelt om de oorspronkelijke aandeelhouders, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan, aansprakelijk te stellen, aangezien de constructie essentieel in hun belang werd opgezet en in fine het steeds de vennootschapsgelden zijn die belastingvrij naar hen terugvloeien.




Anderen hebben gezocht naar : rendre responsables certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre responsables certains ->

Date index: 2022-12-07
w