Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Fournir une caution
Maximum
Maximum d'activité solaire
Maximum de l'activité solaire
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Traduction de «rendre le maximum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


maximum | maximum d'activité solaire | maximum de l'activité solaire

maximale zonne-activiteit | zonnevlekmaximum


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 7 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui vise à porter la limite d'âge de 18 à 21 ans, afin de rendre le maximum à facturer plus supportable pour les enfants et d'offrir à tous les enfants de moins de 21 ans la même protection accrue.

De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 7 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in dat het optrekken van de leeftijdsgrens van 18 naar 21 jaar beoogt, teneinde de maximumfactuur kindvriendelijker te maken en alle kinderen jonger dan 21 jaar dezelfde extra bescherming te bieden.


Le présent amendement vise à rendre le maximum à facturer supportable pour tous les enfants handicapés, quel que soit leur âge.

Dit amendement beoogt het kindvriendelijk maken van de maximumfactuur voor alle kinderen met een handicap ongeacht hun leeftijd.


Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 8 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui vise à rendre le maximum à facturer plus favorable aux enfants en l'appliquant à tous les enfants handicapés, quel que soit leur âge.

De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 8 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in dat de maximumfactuur kindvriendelijk wil maken door ze toe te passen op alle kinderen met een handicap, ongeacht hun leeftijd.


Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 7 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui vise à porter la limite d'âge de 18 à 21 ans, afin de rendre le maximum à facturer plus supportable pour les enfants et d'offrir à tous les enfants de moins de 21 ans la même protection accrue.

De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 7 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in dat het optrekken van de leeftijdsgrens van 18 naar 21 jaar beoogt, teneinde de maximumfactuur kindvriendelijker te maken en alle kinderen jonger dan 21 jaar dezelfde extra bescherming te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent amendement vise à rendre le maximum à facturer supportable pour tous les enfants handicapés, quel que soit leur âge.

Dit amendement beoogt het kindvriendelijk maken van de maximumfactuur voor alle kinderen met een handicap ongeacht hun leeftijd.


La loi fédérale régissant la matière impose désormais, depuis la fin de l'année 2012, une " obligation de rendre les services qu'ils offrent, progressivement accessibles aux personnes souffrant de déficiences visuelles ou auditives, dans un délai maximum de cinq ans " (Loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux et services de communications électroniques, et les services de médias audiovisuels dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, art. 28/3, § 1er, 8°).

De federale wet die de materie regelt, legt voortaan, sedert het einde van het jaar 2012 een "verplichting om de aangeboden diensten binnen een termijn van maximaal vijf jaar geleidelijk toegankelijk te maken voor personen met een visuele of auditieve beperking" op (wet van 30 maart 1995 betreffende de elektronische-communicatienetwerken en -diensten en de audiovisuele mediadiensten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, art. 28/3, § 1, 8°).


Ce site Internet a été développé entièrement par l'IBPT même. 4. Afin de rendre l'utilisation de l'Internet mobile accessible à un maximum de personnes dans notre pays et de combler le retard par rapport à l'utilisation moyenne au sein de l'Union européenne et même prendre une longueur d'avance, comme le prévoit le plan d'action Digital Belgium.

Deze website werd volledig zelf ontwikkeld door het BIPT. 4. Om het gebruik van mobiel internet in ons land voor zoveel mogelijk mensen toegankelijk te maken en de achterstand ten opzichte van het gemiddelde gebruik in de Europese Unie om te buigen naar een voorsprong, zoals werd vooropgesteld in het actieplan Digital Belgium.


Enfin, l'un des objectifs du nouveau plan de transport est de rendre l'offre plus claire en systématisant les horaires et en cadençant au maximum les trains (toutes les heures ou toutes les deux heures, les mêmes heures d'arrivée et de départ en gare).

Ten slotte is het een van de doelstellingen van het nieuwe vervoersplan om het aanbod te verduidelijken door de dienstregeling te systematiseren en de treinen zo veel mogelijk klokvast te laten rijden (om het uur of om de twee uur, dezelfde aankomst- en vertrekuren in het station).


1) réduction de 15 à 10 jours du délai fixé pour traiter les demandes de visa et rendre la décision à leur sujet; 2) possibilité d'introduire les demandes de visa auprès des consulats d'autres pays de l'UE si l'État membre compétent pour traiter la demande n'est ni présent ni représenté; 3) assouplissements importants pour les voyageurs réguliers, notamment la délivrance obligatoire de visas à entrées multiples, assortis d'une période de validité de trois ans; 4) formulaire de demande simplifié et possibilité d'introduire les demandes «en ligne»; 5) possibilité pour les États membres de créer des régimes spéciaux permettant la délivra ...[+++]

(1) De termijn voor de behandeling van visumaanvragen en de beslissing over de afgifte wordt teruggebracht van vijftien tot tien dagen (2) Visumaanvragers moeten een visum in een andere EU-lidstaat kunnen aanvragen, als de lidstaat die bevoegd is om de aanvraag te behandelen, niet aanwezig of vertegenwoordigd is in het land van de aanvrager (3) Voor terugkerende reizigers wordt het reizen sterk vereenvoudigd: zij krijgen een meervoudig visum dat drie jaar geldig is (4) Het aanvraagformulier wordt vereenvoudigd en visa kunnen ook online worden aangevraagd (5) De lidstaten kunnen speciale regelingen hanteren om aan de grens visa af te geve ...[+++]


Afin de garantir le maximum d'utilité des informations collectées, la Commission a approuvé la proposition de refonte du Règlement, ce qui permet de réunir en un seul texte les Règlements déjà existants (1056/72, tel que modifié par le Règlement 1215/76) et les modifications et simplifications nécessaires pour contribuer à rendre cette législation communautaire plus lisible et plus simple.

Ter wille van een optimale bruikbaarheid van de verzamelde gegevens, heeft de Commissie het voorstel voor een herziening van de verordening goedgekeurd, zodat de reeds bestaande verordeningen (1056/72, als gewijzigd bij Verordening 1215/76) in één tekst kunnen worden verenigd, tezamen met een aantal wijzigingen en vereenvoudigingen waarmee de communautaire wetgeving op dit gebied leesbaarder en minder gecompliceerd wordt gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre le maximum ->

Date index: 2021-05-12
w