Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Conférence rendez-vous
Fixer des rendez-vous
MMC
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "rendez-vous étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


conférence rendez-vous | MMC [Abbr.]

conferentiedienst | meet-me conferentie | MMC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux patients souffrant de cette maladie témoignent des difficultés qu'ils rencontrent au quotidien : le manque de connaissance et de reconnaissance par le corps médical, les mutuelles, l'INAMI, la difficulté d'être pris en charge par un centre multidisciplinaire de la douleur qui reconnait la fibromyalgie (les délais d'attente pour avoir un rendez-vous étant parfois de plus d'un an.) ; Tout ceci, en plus des difficultés liées à la maladie elle-même.

Tal van patiënten met deze ziekte getuigen over de moeilijkheden die ze dagelijks ondervinden: het gebrek aan kennis en erkenning bij medici, ziekenfondsen en het RIZIV, de lange wachtlijsten voor opname in een multidisciplinair pijncentrum dat fibromyalgie erkent (soms is de termijn voor een afspraak meer dan een jaar); dit alles komt bovenop de moeilijkheden die rechtstreeks verband houden met de ziekte.


Il s'agit d'opter soit pour un rôle proactif en fonction des rendez-vous, soit de se limiter à organiser des débats, des rencontres en essayant de faire progresser les choses mais en étant moins proactifs.

We moeten dus kiezen voor een proactieve rol op basis van de afspraken, of ons beperken tot het organiseren van debatten en ontmoetingen in een poging om de zaken vooruit te helpen, maar dan op een minder proactieve manier.


Bien que la volonté politique d'améliorer les choses soit claire, certaines associations de patients, comme l'ASBL Fibro'Aide, continuent de déplorer des problèmes tant au niveau de la reconnaissance de la maladie par les institutions et les médecins, qu'au niveau de l'accès à la prise en charge de la douleur chronique (les délais d'attentes des centres multi-disciplinaires étant parfois de plus d'un an pour avoir un rendez-vous).

De politieke wil is er om de zaken te verbeteren, maar bepaalde patiëntenverenigingen, zoals de vzw Fibro'Aide, blijven betreuren dat er problemen zijn, zowel op het vlak van de erkenning van de ziekte door instellingen en artsen, als op het vlak van de toegang tot de behandeling van chronische pijnen (de wachttijden voor een afspraak bij de multi-disciplinaire centra lopen soms op tot meer dan een jaar).


Étant donné que le nombre de députés européens participant aux réunions de l'APP ne cesse de diminuer, les députés des pays ACP ont été contraints de demander la fixation de nouveaux rendez-vous qui n'interfèrent pas avec d'autres travaux du Parlement européen.

De aanwezigheid van Europese leden van de PPV bleef teruglopen, wat leidde tot verzoeken van ACS-leden om vergaderingen te verzetten zodat andere aangelegenheden van het Europees Parlement niet in het gedrang komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je me demande si vous vous rendez compte de la colère que ressentiront de nombreux citoyens de l’UE et visiteurs du reste du monde venant dans l’Union européenne pour Noël et qui, étant arrivés avec du whisky écossais de première qualité et d’autres produits dans un aéroport tel que Francfort ou Londres, d’où ils doivent repartir pour d’autres aéroports comme Édimbourg ou Glasgow, découvrent que les produits hors taxes qu’ils ont achetés sont confisqués à cet aéroport.

Ik vraag me echter af of u zich bewust bent van de woede die veel burgers van de Europese Unie zullen voelen, alsook bezoekers uit de rest van de wereld die deze kerst de Europese Unie bezoeken en die, nadat ze fijne Schotse whisky en andere producten hebben meegebracht naar luchthavens als Frankfurt en Londen, waarvandaan ze verder reizen naar andere luchthavens als Edinburgh of Glasgow, tot de ontdekking komen dat hun belastingvrije goederen op die luchthaven in beslag worden genomen.


Toutefois, je me demande si vous vous rendez compte de la colère que ressentiront de nombreux citoyens de l’UE et visiteurs du reste du monde venant dans l’Union européenne pour Noël et qui, étant arrivés avec du whisky écossais de première qualité et d’autres produits dans un aéroport tel que Francfort ou Londres, d’où ils doivent repartir pour d’autres aéroports comme Édimbourg ou Glasgow, découvrent que les produits hors taxes qu’ils ont achetés sont confisqués à cet aéroport.

Ik vraag me echter af of u zich bewust bent van de woede die veel burgers van de Europese Unie zullen voelen, alsook bezoekers uit de rest van de wereld die deze kerst de Europese Unie bezoeken en die, nadat ze fijne Schotse whisky en andere producten hebben meegebracht naar luchthavens als Frankfurt en Londen, waarvandaan ze verder reizen naar andere luchthavens als Edinburgh of Glasgow, tot de ontdekking komen dat hun belastingvrije goederen op die luchthaven in beslag worden genomen.


Je suggère modestement, étant donné que dans 30 mois, la jeunesse du monde entier a rendez-vous à Pékin pour les Jeux olympiques et que le régime chinois entend profiter de cet événement pour célébrer son modèle pseudo-démocratique, de permettre à nos athlètes d’être porteurs d’un message de paix, de démocratie et de liberté afin qu’ils soient les champions de la cause tibétaine, sinon nous rendrions un fier service à tous les gens qui se trouvent dans cette partie du monde.

Aangezien over 30 maanden jongeren uit de hele wereld in Peking samenkomen voor de Olympische Spelen, en China van deze gelegenheid gebruik wil maken om zijn pseudo-democratisch regime te roemen, stel ik voor dat we onze atleten de mogelijkheid geven om er een boodschap van vrede, democratie en vrijheid uit te dragen, zodat ze een overwinning uit het vuur kunnen slepen in de Tibetaanse zaak. Als we dat niet doen, stellen we alle mensen in dat deel van de wereld zwaar teleur.


11. prend acte du fait qu'un prochain rendez-vous a été pris en 2003, en Grèce, mais, étant donné les liens étroits existant entre les dux parties, demande qu'une périodicité soit donnée à ces sommets; demande que le Parlement européen soit étroitement associé au processus;

11. neemt nota van het feit dat in 2003 in Griekenland een volgende bijeenkomst is vastgelegd, maar dringt erop aan om, gezien de bestaande nauwe banden tussen beide partijen, deze topconferentie op regelmatige basis te organiseren; dringt erop aan dat het Europees Parlement nauw bij dit proces wordt betrokken;


Ce phénomène de mode a ensuite gagné le monde entier, des contacts et rendez-vous étant établis, en langage codé, via internet.

Ondertussen is deze zogenaamde sport wereldwijd een modeverschijnsel geworden, waarbij via het internet, in een geheimtaal, contacten worden gelegd en afspraken worden gemaakt.


Le cas bosniaque étant venu trop tôt dans l'agenda européen, l'opération Alba constitue le premier rendez-vous raté par l'Union.

Aangezien Bosnië te vroeg op de Europese agenda kwam, is de operatie Alba de eerste mislukte kans van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendez-vous étant ->

Date index: 2021-03-17
w