Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remporté par son premier album intitulé » (Français → Néerlandais) :

Le groupe irlandais, qui s’est produit sur scène en direct, est en tournée mondiale et se rendra ces prochains mois aux Pays-Bas, en Suisse, en Allemagne, au Canada, aux États-Unis, en Irlande, au Royaume-Uni et en Australie, à la suite du succès remporté par son premier album intitulé «In A Perfect World».

Na het succes van het debuutalbum In A Perfect World maakt de Ierse groep, die in Groningen een liveoptreden gaf, op dit moment een wereldtour waarbij de komende maanden Nederland, Zwitserland, Duitsland, Canada, de Verenigde Staten, Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Australië worden aangedaan.


Pour pouvoir prétendre à ce Prix, les artistes devaient avoir sorti leur premier album en Europe entre le 1er août 2013 et le 31 juillet 2014 et remporté un succès transfrontière à cette occasion.

Om voor de prijzen in aanmerking te kunnen komen, moeten de artiesten tussen 1 augustus 2013 en 31 juli 2014 in Europa over de eigen landsgrenzen heen succes hebben geboekt met hun eerste internationale album.


La Cour est interrogée sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où, en ce qui concerne le calcul de la pension, elle opère une distinction entre, d'une part, les personnes qui bénéficient d'une allocation en application de l'article 1 de l'arrêté royal du 13 juin 1976 « réglant l'octroi d'une allocation aux membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical de l'enseignement de la Communauté française et aux membre ...[+++]

Aan het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij, wat de berekening van het pensioen betreft, een onderscheid maakt tussen, enerzijds, de personen die een toelage genieten met toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juni 1976 « tot regeling van de toekenning van een toelage aan de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap en aan de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap die voorlopig aangesteld zijn in een selectie- of bevorderingsambt » (hierna : het koninklijk besluit van 13 juni 19 ...[+++]


Comme l'indique son intitulé, la loi du 19 juillet 2012 a réformé l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en organisant la scission du parquet et de l'auditorat du travail pour l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde et Bruxelles et en dédoublant le tribunal de première instance, le tribunal de commerce, le tribunal du travail et le tribunal ...[+++]

Zoals het opschrift ervan aangeeft, heeft de wet van 19 juli 2012 het gerechtelijk arrondissement Brussel hervormd door de splitsing van het parket en van het arbeidsauditoraat voor het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde en Brussel te organiseren en door de rechtbank van eerste aanleg, de rechtbank van koophandel, de arbeidsrechtbank en de arrondissementsrechtbank van het gerechtelijk arrondissement Brussel alsook de politierechtbank van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad te ontdubbelen.


Aptitudes scientifiques 12. Gérer d'une manière justifiée et en s'appuyant sur des notions scientifiques, la sécurité et la santé dans des situations du propre environnement de vie portant sur des substances, sons et radiations 13. Utiliser des unités courantes et des unités SI qui se retrouvent dans des situations du propre environnement de vie 14. Illustrer, moyennant accompagnement, que les connaissances scientifiques naturelles sont acquises au moyen de méthodes scientifiques naturelles » ; 2° sous l'intitulé « V. Objectifs fina ...[+++]

Natuurwetenschappen of fysica en/of chemie en/of biologie, al of niet " toegepast" , al of niet in een geïntegreerde vorm - kso Context, autonomie en verantwoordelijkheid De volgende eindtermen voor de tweede graad kso/tso worden gelezen vanuit de persoonlijke, sociale en mondiale context met behulp van ondersteunende technieken. Materie 1. Structuren op submicroscopisch niveau verbinden met macroscopische eigenschappen van stoffen 2. Uitleggen dat de oorsprong van een zuivere stof geen invloed heeft op ...[+++]


Les EBBA récompensent les artistes et les groupes européens nouveaux ou débutants dont le premier album international remporte un succès à l’étranger ; l’objectif visé est d’aider ces musiciens à augmenter leurs ventes et à se faire mieux connaître en Europe.

De European Border Breakers Awards worden toegekend aan nieuwe of opkomende Europese artiesten of bands die een buitenlands publiek hebben weten te bereiken met hun eerste album dat internationaal is uitgebracht.


6. Au premier alinéa du préambule, on désignera la loi du 21 décembre 1998 par son intitulé exact (loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs).

6. In het eerste lid van de aanhef dient de wet van 21 december 1998 met zijn juiste opschrift te worden vermeld (wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers).


Considérant que le projet de contenu d'étude d'incidences arrêté le 19 juillet 2007 vise, en son annexe D.3 : " Situation existante de fait" , deux titres relatifs, pour le premier, au milieu humain et, pour le second, aux activités humaines et, en son annexe D.5 : " Incidences environnementales" , deux titres relatifs, pour le premier, aux effets sur la santé et la sécurité de l'homme et, pour le second, aux effets sur l'agrément ...[+++]

Overwegende dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek bepaald op 19 juli 2007 het volgende beoogt : in bijlage D.3 : " Bestaande feitelijke toestand" , twee titels met betrekking eerst tot het menselijk milieu en vervolgens tot de menselijke activiteiten en in bijlage D.5 : " Gevolgen voor het leefmilieu" , twee titels met betrekking tot eerst de gevolgen op de menselijke gezondheid en veiligheid en vervolgens tot de gevolgen op het aangenaam leefklimaat; dat die bijlagen de onderwerpen vernoemen die aan bod zullen moeten komen in het onderzoek in het kader van de hoofdstukken met als opschrift " Omschrijving van de bestaande feit ...[+++]


Par domaine, l'étudiant qui a obtenu un grade de bachelier à l'issue d'études supérieures artistiques de type court peut, sur décision du directeur de l'école supérieure des arts où il sollicite son inscription, s'inscrire en première année du second cycle d'études d'enseignement supérieur artistique de type long de même intitulé ou d'un cursus jugé semblable par l'établissement, après avis du Conseil de Gestion Pédagogique de l'école supérieure des arts où il demande son inscription.

Per gebied, kan de student die de graad van bachelor na hogere kunststudies van het korte type behaald heeft, bij beslissing van de directeur van de hogere kunstschool waar hij vraagt om te worden toegelaten, zich in het eerste jaar van de tweede studiecyclus inschrijven van het hoger kunstonderwijs van het lange type van eenzelfde opschrift of van een studieprogramma dat gelijk wordt geacht door de instelling, na advies van de Pedagogische beheersraad van de hogere kunstschool waar hij vraagt om te worden ingeschreven.


Dans son rapport no NIROND 94-04 d'avril 1994, intitulé: «Le dépôt définitif en surface, sur le territoire belge, des déchets radioactifs de faible activité et de courte durée de vie», l'ONDRAF avait en effet proposé un programme de travail, dont une première phase comportait: - l'élaboration d'une liste de critères de classement des zones potentiellement favorables; - un classement des zones potentiellement favorables.

In haar rapport nr. NIROND 94-04 van april 1994, getiteld: «De oppervlakteberging, op Belgisch grondgebied, van laagactief afval en afval met korte halveringstijd», had NIRAS inderdaad een werkprogramma voorgesteld, waarvan een eerste fase bestond in: - de uitwerking van een lijst van criteria voor de rangschikking van de mogelijk gunstige zones; - een rangschikking van de mogelijk gunstige zones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remporté par son premier album intitulé ->

Date index: 2022-03-27
w