Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remplir les conditions d'entrée ou de séjour

Vertaling van "remplir depuis l’entrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
remplir les conditions d'entrée ou de séjour

aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le Conseil réduit les montants du cadre financier pluriannuel, le Parlement le pressera de désigner des «priorités négatives» en dépit de leur valeur ajoutée avérée ainsi que des nouvelles missions que l’Union doit remplir depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Als de Raad de bedragen van het MFK verlaagt, verzoekt het EP hem met aandrang om "negatieve prioriteiten" te stellen, ondanks de bewezen meerwaarde van de getroffen maatregelen en het feit dat de Unie nieuwe taken moet uitvoeren als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


45. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur ...[+++]

45. is verheugd over het feit dat de Unie en de GCC door de jaren heen belangrijke investeringspartners zijn geworden en dat de GCC in 2008, samen met Irak en Jemen, de belangrijkste investeerder in de Unie was; is van mening dat de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst, of althans de officiële hervatting van de onderhandelingen, in ieder geval de weg zal effenen voor verdere overeenkomsten die de totstandkoming van directe buitenlandse investeringen (FDI's) over en weer zal aanmoedigen en faciliteren, ten einde obstakels voor buitenlandse deelnemingen en voor bescherming van investeringen op te heffen; herinnert eraan dat directe buitenlandse investeringen inmiddels – sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon – onder de b ...[+++]


45. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur ...[+++]

45. is verheugd over het feit dat de Unie en de GCC door de jaren heen belangrijke investeringspartners zijn geworden en dat de GCC in 2008, samen met Irak en Jemen, de belangrijkste investeerder in de Unie was; is van mening dat de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst, of althans de officiële hervatting van de onderhandelingen, in ieder geval de weg zal effenen voor verdere overeenkomsten die de totstandkoming van directe buitenlandse investeringen (FDI's) over en weer zal aanmoedigen en faciliteren, ten einde obstakels voor buitenlandse deelnemingen en voor bescherming van investeringen op te heffen; herinnert eraan dat directe buitenlandse investeringen inmiddels – sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon – onder de b ...[+++]


42. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur ...[+++]

42. is verheugd over het feit dat de Unie en de GCC door de jaren heen belangrijke investeringspartners zijn geworden en dat de GCC in 2008, samen met Irak en Jemen, de belangrijkste investeerder in de Unie was; is van mening dat de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst, of althans de officiële hervatting van de onderhandelingen, in ieder geval de weg zal effenen voor verdere overeenkomsten die de totstandkoming van directe buitenlandse investeringen (FDI's) over en weer zal aanmoedigen en faciliteren, ten einde obstakels voor buitenlandse deelnemingen en voor bescherming van investeringen op te heffen; herinnert eraan dat directe buitenlandse investeringen inmiddels – sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon – onder de b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protection des investissements; rappelle que, depuis l'entrée en vigueur ...[+++]

21. is verheugd over het feit dat de EU en de GCC door de jaren heen tot belangrijke investeringspartners zijn uitgegroeid en dat de GCC in 2008, samen met Irak en Jemen, de belangrijkste investeerder in de EU was; is van mening dat de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst, of althans de officiële hervatting van de onderhandelingen, in ieder geval de weg zal effenen voor verdere overeenkomsten die de totstandkoming van directe buitenlandse investeringen (FDI's) over en weer zal aanmoedigen en faciliteren, ten einde obstakels voor buitenlands eigendom en investeringsbescherming weg te nemen; herinnert eraan dat directe buitenlandse investeringen inmiddels – sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon – onder de bevoegdheid va ...[+++]


Lors de son entrée en service, le membre du personnel doit produire une attestation médicale délivrée depuis un an au plus et dont il ressort que son état de santé est tel qu'aucune maladie ou infirmité le rend inapte à remplir sa fonction.

Bij de indiensttreding moet het personeelslid een medisch attest voorleggen, dat niet langer dan één jaar tevoren werd afgegeven en waaruit blijkt dat hij in een zodanige gezondheidstoestand verkeert, dat hij geen ziekten of gebreken heeft die hem voor de vervulling van de betrekking ongeschikt maken.


Vu l'urgence motivée par le fait que depuis la réforme de l'assurabilité entrée en vigueur au 1 janvier 1998, les modifications apportées notamment aux conditions à remplir en vue d'une inscription en qualité d'enfant personne à charge, ont eu pour conséquence d'octroyer un maintien de droits plus étendus en faveur de certains travailleurs qui entament une activité indépendante, qu'il importe de remédier à cette situation discriminatoire et que dès lors, le présent arrêté ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de wijzigingen die met name zijn aangebracht aan de voorwaarden die moeten worden vervuld met het oog op een inschrijving als kind, persoon ten laste, sinds de hervorming van de verzekerbaarheid die op 1 januari 1998 in werking is getreden, tot gevolg hebben gehad dat een behoud van uitgebreider rechten is toegekend ten behoeve van sommige werknemers die een activiteit als zelfstandige aanvatten, dat die discriminatie moet worden weggewerkt en dat dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet worden genomen en bekendgemaakt;


Il ressort d'une réponse à une question que j'ai posée précédemment en ce qui concerne l'enregistrement d'entrepreneurs comme coordinateurs de sécurité que seulement sept entrepreneurs sont enregistrés auprès du SPF ETCS et peuvent remplir la tâche de coordinateur de sécurité (Question n° 218 du 26 février 2009, Bulletin des Questions et Réponses n° 67 du 29 juin 2009, p. 289.) Il est encore plus navrant de constater que depuis l'entrée en vigueur de la mesure, quatre maîtres d'oeuvre en tout ...[+++]

In antwoord op een eerder gestelde vraag over de registratie van aannemers als veiligheidscoördinator blijkt dat er amper zeven aannemers geregistreerd zijn bij de FOD WASO en de mogelijkheid hebben om de taak van veiligheidscoördinator te vervullen (Vraag nr. 218 van 26 februari 2009, Bulletin van Vragen en Antwoorden nr. 67 van 29 juni 2009, blz. 289.) Nog bedroevender is de vaststelling dat sinds de inwerkingtreding van de maatregel welgeteld vier bouwheren een beroep hebben gedaan op een aannemer als veiligheidscoördinator.


Depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 fixant les conditions et les moda- lités de promotion aux grades de première classe à la police judiciaire, il faut, pour être promu agent- inspecteur principal de première classe, remplir la condition suivante : avoir réussi " la seconde partie du degré moyen de l'école de criminologie et de police scientifique" et réussir une épreuve de capacité orga- nisée par le commissariat général de la police judi- ciaire et portant sur la connaissance approfondie des techniques ...[+++]

Om te worden bevorderd tot eerstaanwezend ge- rechtelijk agent-inspecteur eerste klasse geldt sinds de invoering van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten betreffende de bevordering tot de graden van eerste klasse bij de gerechtelijke politie de voorwaarde geslaagd te zijn voor " het tweede deel van de middelbare graad van de school voor crimino- logie en de criminalistiek" en slagen voor een bekwaamheidstest die door het commissariaat- generaal van de gerechtelijke politie wordt ingericht om de kandidaten te testen over hun grondige kennis van gerechtelijke onderzoekstec ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : remplir depuis l’entrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplir depuis l’entrée ->

Date index: 2023-04-29
w