Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplies ou une demande dans ce sens a-t-elle déjà » (Français → Néerlandais) :

Les conditions pour un protocole de ce type sont-elles déjà remplies ou une demande dans ce sens a-t-elle déjà été introduite?

Zijn de voorwaarden daar al voor voldaan of is daar al een aanvraag voor ingediend?


1. Une demande en ce sens a-t-elle déjà été introduite auprès de l'INAMI?

1. Is hiervoor al een aanvraag binnen bij het RIZIV?


2. Une demande en ce sens a-t-elle déjà été introduite dans le passé?

2. Werd er in het verleden al een dergelijk verzoek ingediend?


Par dérogation aux paragraphes 2 et 3, dans la mesure où les conditions, visées à l'article 12.3.11 de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 sont remplies, une nouvelle demande d'évaluation d'un seul bâtiment déjà raccordé ou raccordé à un système de fourniture de chaleur externe, ou en vue du dév ...[+++]

In afwijking van paragraaf 2 en 3 kan, voor zover aan de voorwaarden, vermeld in artikel 12.3.11 van het Energiebesluit van 19 november 2010 is voldaan, tot en met 31 december 2016 echter een nieuwe aanvraag voor het beoordelen van één gebouw dat aangesloten is of wordt op een systeem van externe warmtelevering of voor een ontwikkeling van verschillende gebouwen die aangesloten zijn of worden op een systeem van externe warmtelevering op basis van een detailberekening worden ingediend om te worden behandeld op basis van dit ministerieel besluit.


Les personnes concernées peuvent adresser au Conseil une demande de réexamen de la décision par laquelle elles ont été inscrites sur la liste précitée, en y joignant les pièces justificatives requises. Toute demande en ce sens doit être envoyée avant le 1er décembre 2018 à l’adresse suivante:

De betrokken personen kunnen, onder overlegging van bewijsstukken, vóór 1 december 2018 op onderstaand adres een verzoek bij de Raad indienen tot heroverweging van het besluit hen op bovengenoemde lijst te plaatsen:


Art. 18. La demande n'est recevable que si elle remplit les conditions suivantes : 1° le formulaire de demande est dûment rempli et signé ; 2° tous les documents justificatifs obligatoires sont joints au formulaire de demande, conformément aux exigences énoncées dans ...[+++]

Art. 18. De aanvraag is alleen ontvankelijk als ze voldoet aan al de volgende voorwaarden : 1° het aanvraagformulier wordt volledig correct ingevuld en ondertekend; 2° alle verplichte bewijsstukken worden bij het aanvraagformulier gevoegd, overeenkomstig de vereisten die zijn opgenomen in het aanvraagformulier.


3. a) Êtes-vous disposé à apporter une aide aux membres du personnel qui ne sont pas titulaires d'un diplôme universitaire? b) Ces personnes peuvent-elles déjà, à l'heure actuelle, faire une demande en ce sens via l'IFJ? c) Un budget a-t-il été prévu pour financer une éventuelle formatio ...[+++]

3. a) Bent u bereid ondersteuning aan te bieden aan personeelsleden zonder universitair diploma? b) Kunnen zij momenteel al een aanvraag indienen via het IGO? c) Is er een budget uitgetrokken voor een eventuele opleiding?


Si les autorités désignées reçoivent une demande dans ce sens ou si elles disposent d'éléments tendant à démontrer que les données traitées dans le VIS sont erronées, elles en informent immédiatement l'autorité chargée des visas de l'État membre qui a introduit les données dans le VIS, qui vérifie les données en question et, au besoin, les rectifie ou les efface sans délai, conformément à l'article 24 du règlement (CE ...[+++]

Wanneer de aangewezen autoriteiten een verzoek daartoe krijgen, of andere aanwijzingen hebben dat de in het VIS verwerkte gegevens onjuist zijn, stellen zij de visumautoriteit van de lidstaat die de gegevens in het VIS heeft opgenomen daarvan onmiddellijk in kennis; deze controleert de betrokken gegevens en verbetert of verwijdert deze, zo nodig, onmiddellijk, overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EG) nr. 767/2008.


La Commission informe tous les États membres de la levée de la confidentialité dès qu'elle reçoit la demande en ce sens de la part de l'État membre de notification.

De Commissie brengt alle lidstaten op de hoogte van de intrekking van de vertrouwelijkheid na ontvangst van dergelijk verzoek van de kennisgevende lidstaat.


2.11. Ce point (2.11 à 2.13) doit être rempli lorsque la demande est présentée par une entité agissant au nom du candidat conducteur. Elle doit fournir le nom de cette entité.

2.11. Vul dit gedeelte (2.11 tot en met 2.13) in indien de aanvraag wordt ingediend door een instantie namens de aanvrager en geef de naam van de instantie die de aanvraag indient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplies ou une demande dans ce sens a-t-elle déjà ->

Date index: 2023-06-05
w