Art. 3. Dans l'article 5, du même arrêté, modifié par les arrêtés des 19 juillet 2002, 18 juillet 2003 et 17 novembre 2006, la partie de phrase « Pour l'octroi des budgets BAP, elle suit les priorités telles que fixées par le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions » est remplacée par la partie de phrase « Pour l'appréciation, visée à l'article 8, § 1, elle suit l'avis de la commission régionale des priorités».
Art. 3. In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 19 juli 2002, 18 juli 2003 en 17 november 2006 wordt de zinsnede « ze volgt, bij de toekenning van de PAB-budgetten, de prioriteiten zoals ze zijn vastgelegd door de Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen » vervangen door de zinsnede « ze volgt bij de vaststelling van de inschaling, vermeld in artikel 8, § 1, het advies van de regionale prioriteitencommissie».