Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Réponse sexuelle chez la femme
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Vertaling van "remplacer le principe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


Etats mentionnés en T82.0 dus à greffe:artérielle (de la carotide) (de la fémorale) (pontage) | (de la bifurcation) aortique (remplacement)

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | aorta(bifurcatie)transplantaat (vervanging) | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | 'arteria (carotis')(femoralis')-transplantaat (bypass)


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Le principe de la ligne médiane remplace le principe du thalweg, qui avait été accepté en 1843.

Art. 2. In de plaats van het thalwegbeginsel, dat werd aanvaard in 1843, komt het middellijnbeginsel.


Selon lui, l'insécurité juridique subsistera et la modification prévue aura pour seul effet de remplacer le principe de la prise de décision par le ministre, par celui de la prise de décision de la commission de la libération conditionnelle, avec un juge.

Volgens deze senator blijft de rechtsonzekerheid aldus bestaan en is de enige wijziging dat een commissie met een rechter beslist over de voorwaardelijke invrijheidstelling in plaats van de minister.


1. L'alinéa 1 de l'article 4 de la loi est réécrit pour remplacer le principe de la nomination en alternance des membres du Comité permanent P par les deux Chambres.

1. Het eerste lid van artikel 4 van de wet wordt herschreven om het principe van de afwisselende benoeming van de leden van het Vast Comité P door de beide Kamers te vervangen.


L'alinéa 1 de l'article 5 de la loi est réécrit pour remplacer le principe de la nomination en alternance des membres des Comités permanents par les deux Chambres.

Het eerste lid van artikel 5 van de wet wordt herschreven om het principe van de afwisselende benoeming van de leden van de Vaste Comités door de beide Kamers te vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Brotcorne dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-13/3) visant à remplacer le principe selon lequel l'étranger doit demander à pouvoir voter par une déclaration selon laquelle il ne souhaite pas exercer son droit de vote.

De heer Brotcorne dient amendement in (stuk Senaat, nr. 3-13/3) dat ertoe strekt het principe van de aanvraagprocedure te vervangen door een verklaring dat men het stemrecht niet wenst uit te oefenen.


M. Brotcorne dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-13/3) visant à remplacer le principe selon lequel l'étranger doit demander à pouvoir voter par une déclaration selon laquelle il ne souhaite pas exercer son droit de vote.

De heer Brotcorne dient amendement in (stuk Senaat, nr. 3-13/3) dat ertoe strekt het principe van de aanvraagprocedure te vervangen door een verklaring dat men het stemrecht niet wenst uit te oefenen.


En outre, lorsque la rétention serait justifiée, il convient de tout mettre en œuvre pour garantir qu’une série d’autres solutions viables existent et puissent être mises en œuvre en remplacement de la rétention administrative d’enfants migrants, y compris grâce à l’aide des fonds de l’Union. La promotion de solutions de remplacement à la rétention sera le principal sujet du onzième Forum pour les droits de l’enfant (novembre 2017).

Wanneer er redenen zijn om een kind in bewaring te nemen, moet bovendien alles in het werk worden gesteld om ervoor te zorgen dat geschikte alternatieven voor de administratieve bewaring van migrerende kinderen beschikbaar en toegankelijk zijn, bijvoorbeeld door gebruik te maken van de steun van de EU-fondsen. Het bevorderen van alternatieven voor bewaring is het belangrijkste onderwerp van het elfde forum voor de rechten van het kind, dat in november 2017 zal worden gehouden.


Il importe que les principes de remplacement, de réduction et d'affinement, consacrés dans la directive 2010/63/UE du Parlement européen et du Conseil , soient pris en compte lors de l'élaboration des méthodes d'essai, notamment lorsque des méthodes appropriées et validées permettant de remplacer, de réduire ou d'affiner les essais sur les animaux deviennent disponibles.

De in Richtlijn 2010/63/EU van het Europees Parlement en de Raad vastgelegde beginselen van vervanging, vermindering en verfijning van toepassing dienen in overweging te worden genomen bij de opzet van de testmethoden, met name wanneer passende gevalideerde methoden ter vervanging, vermindering of verfijning van dierproeven beschikbaar worden.


e)la disponibilité et la durabilité des biocarburants produits à partir de matières premières énumérées à l'annexe IX, y compris une évaluation de l'effet du remplacement de produits destinés à l'alimentation humaine ou animale pour la production de biocarburants, compte dûment tenu des principes de la hiérarchie des déchets établie dans la directive 2008/98/CE et du principe d'utilisation en cascade de la biomasse, en prenant en considération la situation économique et technologique au niveau régional et local, le maintien du stock d ...[+++]

e)de beschikbaarheid en duurzaamheid van biobrandstoffen uit in bijlage IX vermelde grondstoffen, met inbegrip van een beoordeling van de impact van de vervanging van voedsel en veevoeder door de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met de beginselen van de afvalhiërarchie als vastgesteld in Richtlijn 2008/98/EG en het beginsel van biomassacascadering, met inachtneming van de regionale en lokale economische en technologische omstandigheden, het behoud van de nodige koolstofvoorraden in de bodem en de kwaliteit van de bodem en de ecosystemen.


i)le développement et la part des biocarburants produits à partir de matières premières visées à l'annexe IX, y compris une évaluation des ressources axée sur les aspects de durabilité liés à l'effet du remplacement de produits destinés à l'alimentation humaine ou animale pour la production de biocarburants, compte dûment tenu des principes de la hiérarchie des déchets établie dans la directive 2008/98/CE et du principe d'utilisation en cascade de la biomasse, en prenant en considération la situation économique et technologique au niv ...[+++]

i)de ontwikkeling en het aandeel van biobrandstoffen uit in bijlage IX vermelde grondstoffen, met inbegrip van een beoordeling van grondstoffen waarin de aandacht vooral uitgaat naar de duurzaamheidsaspecten die verband houden met de impact van de vervanging van de productie van voedsel en veevoeder door de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met de beginselen van de afvalhiërarchie als vastgesteld in Richtlijn 2008/98/EG en het beginsel biomassacascadering, met inachtneming van de regionale en lokale economische en technologische omstandigheden, het behoud van de nodige koolstofvoorraden in de bodem en de kwaliteit van de bo ...[+++]


w