Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarques émises concernant " (Frans → Nederlands) :

- les remarques émises concernant l'actualisation du registre des zones protégées sont pertinentes mais seront intégrées dans l'actualisation prévue en 2020 dans la mesure où ce registre fige la situation au 31 août 2014;

- de opmerkingen betreffende het updaten van het register van beschermde gebieden zijn relevant maar zullen geïntegreerd worden in de in 2020 voorziene update, aangezien dit register de toestand op 31 augustus 2014 vastlegt;


Considérant que le demandeur a introduit, en date du 14 mars 2016, des plans modifiés concernant les chemins vicinaux suite aux remarques émises;

Overwegende dat aanvrager op 14 maart 2016 gewijzigde plannen ingediend heeft voor de buurtwegen naar aanleiding van de opmerkingen die uitgebracht werden;


En ce qui concerne la remarque émise par la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis n° 57.999/2/V rendu le 7 septembre 2015 concernant l'autorité compétente pour déclarer que l'engagement de prise en charge n'est pas conforme, il convient de relever que le nouveau modèle de l'engagement de prise en charge indique bien en point F l'autorité qui prendra la décision puisque le nom et la qualité de l'autorité seront indiqués.

Wat de opmerking betreft die door de afdeling wetgeving van de Raad van State is gemaakt in haar advies nr. 57.999/2/V van 7 september 2015 betreffende de overheid die bevoegd is om te verklaren dat de verbintenis tot tenlasteneming niet conform is, moet worden vastgesteld dat het nieuwe model van verbintenis tot tenlasteneming onder punt F wel degelijk aangeeft welke overheid de beslissing zal nemen, aangezien de naam en de hoedanigheid van de overheid zullen zijn aangegeven.


A la lumière de l'avis du Conseil d'Etat et au vu des remarques émises concernant la terminologie utilisée, quelques explications sont formulées ci-après.

In het licht van het advies van de Raad van State en met het oog op de gemaakte opmerkingen betreffende de gebruikte terminologie, wordt hierna enige toelichting gegeven.


­ En ce qui concerne le terme « adiëren », voir la remarque émise au point II. F.2.

­ Wat de term adiëren betreft, zelfde opmerking als hiervoren onder II. F.2.


Les modifications proposées visent à rencontrer la plupart des remarques émises par le Service d'évaluation de la législation du Sénat concernant cet article.

De meeste voorgestelde wijzigingen zijn gebaseerd op de opmerkingen van de dienst Wetsevaluatie van de Senaat over dit artikel.


Pour le reste, l'ensemble des remarques émises par le Conseil d'Etat ont été suivies à l'exception de celle émise au point 8 de l'avis en ce qui concerne l'article 3.

Voor de rest, alle opmerkingen van de Raad van State werden gevolgd met uitzondering van die in punt 8 van het advies met betrekking tot artikel 3.


Certaines remarques émises par le Conseil concernent la loi et non le présent projet d'arrêté, il en va ainsi de celle concernant la problématique des contrats cadres.

Bepaalde opmerkingen van de Raad betreffen de wet en niet dit ontwerp van besluit. Dit is onder meer het geval voor de opmerking inzake de problematiek van de kaderovereenkomsten.


Il a également été tenu compte des remarques émises concernant la terminologie utilisée.

Er werd eveneens rekening gehouden met de opmerkingen over de gebruikte terminologie.


En ce qui concerne la méthode, le PS s'étonne de l'absence de prise en compte par le membre de la commission des Finances et des Affaires économiques, des remarques émises par le représentant du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique. En effet, ce dernier avait relevé qu'une fois la question de l'avantage fiscal évacuée par le ministre des Finances en raison de considérations budgétaires, il serait plus approprié que le texte soit renvoyé vers la commission des Affaires sociales du Sénat, laquelle dispose de l'expertis ...[+++]

Die stelde dat het, nadat de minister van Financiën het probleem van het fiscale voordeel om budgettaire redenen van de baan had geruimd, wenselijk was geweest de tekst te verzenden naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die over voldoende expertise beschikt om te oordelen over de gegrondheid van de voorgenomen vrijstelling van socialezekerheidsbijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques émises concernant ->

Date index: 2021-09-05
w