Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarques de mon collègue karel » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne vos autres questions, je vous renvoie à. la réponse de mon collègue Karel De Gucht, ministre des Affaires étrangères (question écrite n°4-1676).

Wat betreft uw andere vragen, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega Karel De Gucht, minister van Buitenlandse Zaken (schriftelijke vraag nr.4-1676).


Pour ces questions, je me réfère à la réponse de mon collègue Karel De Gucht à votre question écrite N° 4-3591.

Wat deze punten betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega Karel De Gucht op uw schriftelijke vraag nr. 4-3591.


1. Pour cette question, je me réfère à la réponse de mon collègue Karel De Gucht à votre question écrite N° 4-3591.

1. Wat dit punt betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega Karel De Gucht op uw schriftelijke vraag nr. 4-3591.


Je tiens à titre d’exemple à vous rappeler l’emprisonnement récent du journaliste et opposant Alexis Sinduhije qui n’avait été libéré qu’après une mobilisation internationale, à laquelle, dois-je vous le rappeler, mon collègue Karel De Gucht et moi-même avions activement participé.

Ik wil u graag herinneren aan de recente gevangenzetting van journalist en tegenstander Alexis Sinduhije die slechts bevrijd werd na een internationale oproep, waaran mijn collega Karel De Gucht en ikzelf overigens actief hebben deelgenomen.


J’ai également fait remarquer à mon collègue que de tels dossiers peuvent entacher l’image de l’Iran à l’étranger.

Ik heb mijn collega ook attent gemaakt op het feit dat dergelijke dossiers een invloed kunnen hebben op het imago van Iran.


Remarque préalable: Les résultats du SPF Mobilité ne relèvent pas de ma compétence, mais de celle de mon collègue, le ministre de la Mobilité Bellot.

Voorafgaandelijke opmerking: De resultaten van de FOD Mobiliteit horen niet tot mijn bevoegdheid, maar zijn de bevoegdheid van mijn collega, minister van Mobiliteit Bellot.


– (EN) Madame la Présidente, après les remarques de mon collègue Karel De Gucht concernant l’accord général et les relations avec les États-Unis, permettez-moi de me concentrer sur le futur accord global en matière de protection des données.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, na de opmerkingen van mijn collega Karel De Gucht over de algemene overeenkomst en betrekkingen met de Verenigde Staten, zal ik me richten op de toekomstige raamovereenkomst over gegevensbescherming.


Voilà pourquoi nous comptons proposer, cette année, avec mon collègue Karel De Gucht, un instrument législatif, qui transposera en droit européen nos obligations internationales en matière de marchés publics et nous donnera le levier de négociation dont nous avons besoin.

Daarom willen we dit jaar, samen met mijn collega, de heer De Gucht, wetgevingsvoorstellen indienen die onze internationale verplichtingen inzake overheidsopdrachten omzetten in EU-wetgeving, en dit zal ons de onderhandelingsruimte geven die we nodig hebben.


Monsieur le Président, à tous les autres égards, je suis d’accord avec la remarque de mon collègue, M. Pöttering, sur la politique de colonisation.

Voorzitter, voor de rest sluit ik me aan bij de opmerking die door collega Pöttering zijn gemaakt over de nederzettingenpolitiek.


- Je voudrais saluer le travail remarquable de mon collègue, Monsieur Sifunakis, relatif à la protection du patrimoine culturel, naturel et architectural européen dans les zones rurales et les régions insulaires.

– (FR) Ik wil mijn waardering uitspreken voor het prima verslag van mijn collega, de heer Sifunakis, over de bescherming van het Europese culturele, natuurlijke en architectonische erfgoed van plattelands- en eilandgebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques de mon collègue karel ->

Date index: 2025-02-23
w