Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte sur dividende
Calculer des dividendes
Complément de dividende
Dividende
Dividende complémentaire
Dividende final
Dividende intermédiaire
Dividende intérimaire
Dividende provisoire
Politique de dividende
Politique de mise en réserve de dividende
Politique de mise en réserve de dividendes
Politique suivie en matière de dividendes
Prévoir des tendances en matière de dividendes
Solde de dividende
Spécialiste des dividendes

Vertaling van "relevant du dividende " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique de dividende | politique de mise en réserve de dividende | politique de mise en réserve de dividendes | politique suivie en matière de dividendes

dividendpolitiek


complément de dividende | dividende complémentaire | dividende final | solde de dividende

slotdividend


acompte sur dividende | dividende intérimaire | dividende intermédiaire | dividende provisoire

interimdividend | tussendividend | tussentijds dividend | voorlopig dividend


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


spécialiste des dividendes

dividendanalist | dividendenanalist


prévoir des tendances en matière de dividendes

trends rond dividenden voorspellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par la directive modifiant le régime mère/filiales (lequel accorde à la fois une exonération de précompte mobilier sur les dividendes versés entre filiales et sociétés mères, et le bénéfice soit du régime d'exonération revenus définitivement taxés (RDT) soit du régime d'imputation du crédit d'impôt dans le chef de la société bénéficiaire), les États membres de l'UE ont décidé d'introduire une disposition anti-abus spécifique concernant les usages abusifs en la matière, c'est à dire les usages ne relevant pas d'une réalité économique a ...[+++]

Via de richtlijn tot wijziging van de regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen (waarbij er tegelijkertijd een vrijstelling van roerende voorheffing op dividenden die uitgekeerd worden tussen dochterondernemingen en moedermaatschappijen, en het voordeel hetzij van de vrijstelling als definitief belaste inkomsten (DBI's), hetzij van de verrekening van het belastingkrediet in hoofde van de begunstigde vennootschap worden toegekend) hebben de EU-lidstaten een specifieke bepaling tegen onrechtmatige praktijken op dat vlak ...[+++]


CANDRIAM B Sicav de droit belge N Société anonyme Catégorie O.P.C.A. en valeurs mobilières et liquidités avenue des Arts 58, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0445.374.114 AVIS Les actionnaires du compartiment Private 1 N Telecom sont informés que le versement de 20.000 euros brut par action effectué, conformément aux dispositions du prospectus, en date du 7 juillet 2015 relève non d'un acompte sur dividende mais d'un dividende exceptionnel à décider par l'assemblée générale calculé en dépit d'un résultat à affecter insuffisant conformément aux dispositions de l'article 27, 2, 2°, c de l'arrêté royal du 10 novembre 2006.

CANDRIAM B Bevek naar Belgisch recht - Naamloze vennootschap Categorie AICB in effecten en liquiditeiten Kunstlaan 58, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0445.374.114 BERICHT De aandeelhouders van het compartiment Private 1 - Telecom worden ervan op de hoogte gebracht dat de uitkering van 20.000 euro bruto per aandeel die, overeenkomstig de bepalingen van het prospectus, heeft plaatsgevonden op 7 juli 2015, geen interim maar een buitengewoon dividend betreft waartoe door de algemene vergadering dient te worden besloten en is berekend ...[+++]


Les dispositions attaquées relèvent le taux d'impôt des personnes physiques et le précompte mobilier, avec pour effet de mettre fin au régime fiscal plus avantageux des bonis de liquidation, par rapport à celui des dividendes.

De bestreden bepalingen verhogen het tarief van de personenbelasting en de roerende voorheffing, waardoor een einde wordt gemaakt aan de gunstige fiscale regeling die vereffeningsuitkeringen, in vergelijking met dividendenuitkeringen, genoten.


On relève par exemple que, dans le cadre du régime des revenus définitivement taxés, la condition relative à la détention, par la société bénéficiaire du dividende, d'une certaine quantité d'actions de la société distributrice ne trouve pas à s'appliquer aux sociétés relevant du secteur bancaire, des assurances ainsi qu'aux holdings et sociétés de bourse.

Het is bijvoorbeeld zo dat in het stelsel van de definitief belaste inkomsten de voorwaarde inzake het bezit door de vennootschap die het dividend ontvangt van een bepaalde hoeveelheid aandelen in de vennootschap die het dividend uitkeert, niet geldt voor banken, verzekeringsmaatschappijen, holdings en beursvennootschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. le relèvement du précompte mobilier sur les intérêts et les dividendes et l'instauration d'une cotisation supplémentaire sur les revenus mobiliers (articles 25 à 38)

2. Het optrekken van de roerende voorheffing op interesten en dividenden en het invoeren van een bijkomende heffing op roerende inkomsten (artikelen 25 tot 38)


D'une part, parmi la série de secteurs visés, dans lesquels les établissements bancaires pourront investir pour favoriser un développement économique durable, il y a ceux qui sont dits « à triple dividende » (environnemental, social, économique) et qui relèvent de la « nouvelle économie verte », à savoir les secteurs qui permettent:

Om een duurzame economische ontwikkeling te stimuleren, kunnen de bankinstellingen investeren in de sectoren met een zogenaamd « drievoudig dividend » (milieu, maatschappij, economie), die ressorteren onder de « nieuwe groene economie ». Het gaat met name om de sectoren die :


Les dividendes, intérêts, redevances, lots afférents aux titres d'emprunts et plus-values sur valeurs et titres mobiliers, continuent de relever de la compétence exclusive de l'autorité fédérale (développements, p. 15).

De dividenden, intresten, royalty's, loten van effecten van leningen en meerwaarden op roerende waarden en titels blijven een exclusieve federale bevoegdheid toelichting, blz. 15).


Le montant des dividendes et intérêts perçus par un contribuable constitue une information couverte par la protection accordée par l'article 22 de la Constitution dès lors qu'elle donne un aperçu de sa fortune personnelle, sans pour autant relever de l'aspect le plus intime de sa vie privée.

Het bedrag van de door een belastingplichtige geïnde dividenden en interesten is informatie die is gedekt door de bij artikel 22 van de Grondwet verleende bescherming, aangezien ze een beeld geeft van zijn persoonlijk vermogen, zonder evenwel te vallen onder het meest intieme aspect van zijn privéleven.


Etant donné que la différence de traitement entre une société qui perçoit des dividendes d'une société filiale établie dans l'Union européenne et une société qui perçoit des dividendes d'une société filiale établie en dehors de l'Union européenne a été reconnue comme étant justifiée (B.7), il relève également de la liberté d'appréciation du législateur de porter ou non assentiment à une convention fiscale bilatérale dans laquelle la différence de traitement est maintenue ou abrogée.

Aangezien het verschil in behandeling tussen een vennootschap die dividenden ontvangt van een in de Europese Unie gevestigde dochteronderneming en een vennootschap die dividenden ontvangt van een buiten de Europese Unie gevestigde dochteronderneming verantwoord is bevonden (B.7), behoort het eveneens tot de beoordelingsvrijheid van de wetgever om in te stemmen met een bilateraal belastingverdrag waarin dat verschil in behandeling wordt behouden of wordt opgeheven.


Les résidents de la Belgique qui recueillaient d'Italie des dividendes, des intérêts ou des redevances et qui désiraient bénéficier de la limitation de l'impôt en Italie, devaient adresser leur demande auprès du bureau des impôts italien dont relève le débiteur des revenus.

De inwoners van België die dividenden, interest of royalty's uit Italië verkregen en wensten te genieten van de beperking van de belasting in Italië, moesten hun aanvraag richten aan het Italiaanse bureau der belastingen waarvan de schuldenaar van de inkomsten afhangt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relevant du dividende ->

Date index: 2021-05-25
w