Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Aide médico-psychologique
Ambassadeur auprès de l'UE
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Participation CE à une réunion internationale
RP
RSUE auprès de l'UA
Représentant permanent
Représentant permanent auprès de l'Union européenne
Représentation permanente auprès de l'UE
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Vertaling van "relayer auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


représentant spécial de l'Union européenne auprès de l'Union africaine | RSUE auprès de l'UA

speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Afrikaanse Unie | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie bij de Afrikaanse Unie | SVEU bij de AU


ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]

ambassadeur bij de EU | permanent vertegenwoordiger | permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie | pv [Abbr.]


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


représentation permanente auprès de l'UE

permanente vertegenwoordiging bij de EU


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit dès lors d'améliorer l'efficacité du contrôle parlementaire au sein des commissions spécialisées, d'assurer une meilleure participation des commissions permanentes et de veiller à ce que les résultats des travaux soient relayés auprès des commissions permanentes de chaque assemblée, auprès des autres parlements nationaux et auprès du Parlement européen.

Het komt er dus op aan de doeltreffendheid van de door de gespecialiseerde commissies uitgeoefende parlementaire controle te verbeteren, erop toe te zien dat de vaste commissies meer inspraak krijgen en dat de resultaten van de parlementaire werkzaamheden in de vaste commissies van elke wetgevende vergadering, in de overige nationale parlementen en in het Europees Parlement aan de orde worden gesteld.


Il s'agit dès lors d'améliorer l'efficacité du contrôle parlementaire au sein des commissions spécialisées, d'assurer une meilleure participation des commissions permanentes et de veiller à ce que les résultats des travaux soient relayés auprès des commissions permanentes de chaque assemblée, auprès des autres parlements nationaux et auprès du Parlement européen.

Het komt er dus op aan de doeltreffendheid van de door de gespecialiseerde commissies uitgeoefende parlementaire controle te verbeteren, erop toe te zien dat de vaste commissies meer inspraak krijgen en dat de resultaten van de parlementaire werkzaamheden in de vaste commissies van elke wetgevende vergadering, in de overige nationale parlementen en in het Europees Parlement aan de orde worden gesteld.


Dans quelle mesure notre pays prendra-t-il, dans le contexte européen, l'initiative de relayer ces inquiétudes auprès du gouvernement américain?

In hoeverre zal ons land het initiatief nemen tot het in Europees verband overbrengen van deze zorgen bij de Amerikaanse regering?


Ces contacts et ces réunions permettent de relayer les difficultés rencontrées dans l'une ou l'autre zone auprès de mes services afin qu'ils en tiennent compte dans leur mission de soutien aux zones de secours.

Door deze contacten en deze vergaderingen worden de moeilijkheden die in een bepaalde zone bestaan aan mijn diensten gecommuniceerd, zodat zij daar rekening kunnen mee houden bij hun opdracht van ondersteuning van de hulpverleningszones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet exemple est intéressant, car les entreprises au sein de la Cyber Security Coalition se sont engagées à soutenir cette campagne et à relayer ce message auprès de leur propre personnel, de leurs clients et du grand public.

Dit voorbeeld is interessant omdat de bedrijven binnen de Cyber Security Coalition zich geëngageerd hebben om deze campagne te ondersteunen en de boodschap bij het eigen personeel, klanten en het grote publiek te verspreiden.


Elles sont également priées de relayer ce message auprès de leur population et à prendre des mesures nécessaires pour faire baisser la migration irrégulière. b) Les autorités belges assurent l'organisation et le financement des campagnes.

Ze worden ook gevraagd de boodschap verder te dragen naar hun bevolking toe en maatregelen te nemen opdat de onregelmatige migratie vermindert. b) De Belgische overheid zorgt voor de organisatie en financiering van de campagnes.


Il semble donc évident que ce secteur ait relayé l'information auprès des investisseurs potentiels.

Het lijkt bijgevolg vanzelfsprekend dat die sector de potentiële investeerders op de hoogte heeft gebracht van die informatie.


Par ailleurs, de nombreuses mutualités ont également relayé auprès de leurs membres la création de cette prestation.

Overigens hebben tal van ziekenfondsen eveneens ten bate van hun leden als aflossingspunt voor de invoering van deze uitkering dienst gedaan.


J'ai aussi demandé au président de l'Association des journalistes de relayer auprès de ses confrères ainsi qu'auprès des directions des rédactions de notre pays ce que j'ai qualifié « d'appel à la responsabilité et au civisme ».

Ik heb de voorzitter ook gevraagd bij zijn collega's en bij de directies van de redacties in ons land een `oproep tot verantwoordelijkheid en burgerzin' te doen.


Mon intervention le concernant s'est donc limitée à relayer auprès de M. Zarif les appels d'Amnesty International et du collectif qui le soutient.

Ik kon de heer Zarif enkel wijzen op de oproepen van Amnesty International en van het collectief dat Hamid Babaei steunt.


w