Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Degré hygrométrique
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Décision de répartition de l'effort
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative aux ressources propres
Décision relative à la répartition de l'effort
Employer une terminologie cohérente
HR
Humidite relative de l'air
Humidité relative
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Pression relative de vapeur
STI relative à l'exploitation et à la gestion du trafic
U BOP
Utiliser la terminologie relative aux TIC
état hygrométrique

Vertaling van "relatives à guantánamo " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
législation relative à l'agréation et à l'enregistrement d'entrepreneurs de travaux

wetgeving betreffende de erkenning en de registratie van aannemers van werken


STI relative à l'exploitation et à la gestion du trafic

TSI betreffende exploitatie en verkeersleiding


données sociales à caractère personnel relatives à la santé

sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen


Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


degré hygrométrique | état hygrométrique | humidité relative | humidite relative de l'air | pression relative de vapeur | HR [Abbr.]

relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheid van lucht | vochtigheidsgraad


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vu ses résolutions relatives à Guantánamo, et en particulier celles du 9 juin 2011 intitulée «Guantánamo: décision imminente en matière de peine de mort» , du 4 février 2009 sur le retour et la réintégration des détenus du centre de détention de Guantánamo , et du 13 juin 2006 sur la situation des prisonniers à Guantánamo , et vu sa recommandation au Conseil du 10 mars 2004 sur le droit des prisonniers de Guantánamo à un procès équitable ,

– gezien zijn resoluties met betrekking tot Guantánamo, met name die van 9 juni 2011 over Guantánamo: ophanden zijnde beslissing over doodstraf , van 4 februari 2009 over de repatriëring en hervestiging van de gedetineerden van Guantánamo en van 13 juni 2006 over de toestand van de gevangenen in Guantánamo , en zijn aanbeveling van 10 maart 2004 aan de Raad betreffende het recht van de gedetineerden in Guantánamo Bay op een eerlijk proces ,


vu ses résolutions relatives à Guantánamo, et en particulier celles du 9 juin 2011 intitulée "Guantánamo: décision imminente en matière de peine de mort", du 4 février 2009 sur le retour et la réintégration des détenus du centre de détention de Guantánamo, et du 13 juin 2006 sur la situation des prisonniers à Guantánamo, et vu sa recommandation au Conseil du 10 mars 2004 sur le droit des prisonniers de Guantánamo à un procès équitable,

– gezien zijn resoluties met betrekking tot Guantánamo, met name die van 9 juni 2011 over Guantánamo: ophanden zijnde beslissing over doodstraf, van 4 februari 2009 over de repatriëring en hervestiging van de gedetineerden van Guantánamo en van 13 juni 2006 over de toestand van de gevangenen in Guantánamo, en zijn aanbeveling van 10 maart 2004 aan de Raad betreffende het recht van de gedetineerden in Guantánamo Bay op een eerlijk proces,


En ce qui concerne la problématique du terrorisme et la loi américaine de 2006 relative aux commissions militaires, qui permet de qualifier des terroristes présumés de « unlawful enemy combattants », et de les retenir dans des centres de détention tels que celui de la Baie de Guantanamo, le ministre déclare qu'il s'agit d'un système sui generis créé en dehors du droit pénal et de la procédure pénale ordinaires et en dehors du cadre des conventions de Genève.

Omtrent de problematiek van het terrorisme en de military commissions act uit 2006 die vermeende terroristen kan doen kwalificeren als « unlawful enemy combattants » die worden ondergebracht in detentiecentra als Guantanamo Bay, verklaart de minister dat dit een sui generis systeem is, gecreëerd buiten het gewone strafrecht en strafprocesrecht, en buiten het kader van de verdragen van Genève.


- Conformément à l’article 103, paragraphe 3, du règlement, j’ai reçu trois propositions de résolution relatives à Guantánamo.

− Overeenkomstig artikel 103, lid 3 van het Reglement zijn er drie ontwerpresoluties ingediend over Guantánamo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, conformément à l’article 132 en rapport avec l’article 170, je propose, au nom du groupe du PPE-DE, que le vote sur les résolutions relatives à Guantanamo soit reporté de deux semaines jusqu’à la prochaine période de session de Strasbourg.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik doe een beroep op artikel 132, in combinatie met artikel 170, om namens de PPE-DE-Fractie voor te stellen de stemmingen over de ontwerpresoluties met betrekking tot Guantánamo twee weken uit te stellen, tot de volgende vergaderperiode in Straatsburg.


Le ministère public belge a ouvert une information judiciaire à charge des intéressés dès que l'information relative à leur incarcération à Guantanamo Bay fut connue.

Het openbaar ministerie heeft een gerechtelijk onderzoek opgestart ten laste van de betrokkenen, zodra de informatie over hun gevangenzetting op Guantanamo Bay bekend was.


J. considérant que les États-Unis, comme les États membres, sont signataires de la troisième Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre et de la quatrième Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre, que le premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux fait partie du droit international coutumier, et que les États-Unis sont signataires du Pacte international sur les droits civils et politiques, qui constitue le cadre juridique pertinent pour déterminer si la détention des pris ...[+++]

J. overwegende dat zowel de VS als de lidstaten partij zijn bij het derde Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen en het vierde Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd, en dat het eerste aanvullende Protocol bij het Verdrag van Genève betreffende de bescherming van slachtoffers van internationale gewapende conflicten onderdeel is van het internationaal gewoonterecht, en dat de VS partij zijn bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, die de relevante juridische teksten vormen om vast te stellen of de gevangenhouding van de gedetineerden in Guantánamo Bay als willekeur k ...[+++]


Les images de maltraitance de prisonniers dans la prison irakienne d'Abu Ghraib, le traitement des prisonniers à Guantanamo Bay et les informations relatives aux vols et aux centres de détention secrets de la CIA en Europe ont embarrassé la coalition internationale contre le terrorisme et ont influencé l'assise sociale en faveur des interventions militaires de la coalition.

De beelden van mishandeling van gevangenen in de Iraakse Aby Ghraibgevangenis, de behandeling van gevangenen in Guantanamo Bay en de berichtgeving over geheime CIA-vluchten en CIA-detentiecentra in Europa hebben de internationale coalitie tegen terrorisme in verlegenheid gebracht en het draagvlak voor het militaire optreden van de coalitie beïnvloed.


Proposition de résolution relative à la situation des prisonniers à Guantánamo.

Voorstel van resolutie betreffende de toestand van de gevangenen in Guantánamo.


Proposition de résolution relative à la situation des prisonniers à Guantanamo.

Voorstel van resolutie betreffende de toestand van de gevangenen in Guantanamo.


w