Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relatif aux fonctionnaires fédéraux soit " (Frans → Nederlands) :

Il n'est pas davantage admissible qu'un règlement relatif aux fonctionnaires fédéraux soit appliqué différemment en fonction du service public fédéral concerné.

Het kan evenmin dat een regeling voor federale ambtenaren verschillend toegepast wordt naargelang van de FOD waarin ze zijn tewerkgesteld.


Quoique l'Etat fédéral soit compétent dorénavant uniquement pour le quota global, dans un souci de transparence et de partage de l'information, la Commission de planification reprend dans son avis formel relatif aux quotas fédéraux 2022-2027 pour les dentistes, la méthode de calcul qui se base sur la somme des différents titres professionnels particuliers de dentiste au sein du quota global.

Hoewel de federale Staat voortaan enkel bevoegd is voor het globale quotum, met het oog op transparantie en uitwisseling van informatie, herneemt de Planningscommissie in zijn advies betreffende de federale quota's 2022-2027 voor de tandartsen, de berekeningsmethode die is gebaseerd op de som van de verschillende bijzondere beroepstitels van de tandartsen binnen het totale quotum.


Quoique l'Etat fédéral soit compétent dorénavant uniquement pour le quota global, dans un souci de transparence et de transmission des informations, dans la mesure où le quota global est calculé comme la somme des quotas par spécialité, la Commission de planification reprend dans son avis relatif aux quotas fédéraux 2023-2026 pour les médecins, le détail des quotas par titre professionnel particulier et par Communauté.

Hoewel de federale Staat voortaan enkel bevoegd is voor het globaal quota, herneemt de Planningscommissie in zijn advies betreffende het federale artsenquota 2023-2026, en dit met het oog op transparantie en doorstroming van informatie, en aangezien het globaal quota wordt berekend als som van de quota per specialisme, de quota's per bijzondere beroepstitel en per Gemeenschap.


11° "prélèvements : les prélèvements dus conformément à l'application de la loi du 21 juillet 2016 sur la partie du montant déclarés relatif aux impôts fédéraux et à l'application du décret du 10 février 2017 sur la partie du montant déclarés relatif aux impôts régionaux flamands;

11° "heffingen": de heffingen die verschuldigd zijn ingevolge de toepassing van de wet van 21 juli 2016 op het gedeelte van het aangegeven bedrag dat betrekking heeft op federale belastingen en ingevolge de toepassing van het decreet van 10 februari 2017 op het gedeelte van het aangegeven bedrag dat betrekking heeft op Vlaamse gewestelijke belastingen;


Il y a lieu de rappeler que la loi du 22 juillet 1993 précitée ne reprend que certains organismes d'intérêt public fédéraux, soit uniquement ceux qui suivent la règlementation applicable aux agents de l'Etat.

Er moet op worden gewezen dat de voornoemde wet van 22 juli 1993 slechts een aantal federale instellingen van openbaar nut vermeldt, namelijk uitsluitend die die de reglementering volgen die van toepassing is op het rijkspersoneel.


Elle est basée sur les statistiques des cinq plus grands Parquets pour la période 1996-2000 et on y constate que sur 741 dossiers de corruption (notice de qualification 25B du Parquet, soit corruption au sens strict du Code Pénal) nonante-huit personnes concernées étaient des fonctionnaires fédéraux, soit 27,5 % alors que ceux-ci représentent à peu près 10 % de l’ensemble des fonctionnaires, tous niveaux de pouvoir confondus.

Ze is gebaseerd op de statistieken van de vijf grootste parketten voor de periode 1996-2000 en men constateert er dat op 741 corruptiedossiers (kwalificatiemededeling 25B van het parket, namelijk corruptie in de strikte zin van het strafwetboek) achtennegentig personen federale ambtenaren waren, dat wil zeggen 27,5 % terwijl zij ongeveer 10 % van alle ambtenaren uitmaken, zonder onderscheid volgens machtsniveau.


En effet, et pour rappel, lorsque l'évaluation des fonctionnaires fédéraux n'est pas directement prévue dans le dispositif réglementaire qui instaure le principe d'une mise à disposition ou d'un détachement, ni ailleurs, l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale s'applique par défaut.

Inderdaad en ter herinnering, bij gebrek aan een uitdrukkelijke regeling inzake de evaluatie van de federale ambtenaren hetzij in het reglementaire dispositief betreffende de regeling van het principe van een terbeschikkingstelling of een detachering, hetzij elders, is het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt van toepassing.


Les seules données plus récentes concernent l’activité du service central, l’OCRC, qui en 2009 a traité quinze dossiers impliquant des fonctionnaires fédéraux, soit 19,23 % des septante-huit nouvelles affaires traitées l’an passé.

De enige recentere gegevens gaan over de activiteiten van de centrale dienst, CDBC, die in 2009 vijftien dossiers behandeld heeft waarbij federale ambtenaren betrokken waren, hetzij 19,23 % van de achtenzeventig nieuwe gevallen die vorig jaar behandeld werden.


Si l’on tient compte du taux d’implication, nombre de cas de corruption enregistrés par rapport au nombre total de fonctionnaires, et ce uniquement pour la fraude aux marchés publics l’exercice n’ayant pas été fait pour la corruption en général, celui des fonctionnaires fédéraux est de 1,31 pour 10.000 fonctionnaires.

Als men rekening houdt met de verhouding van betrokkenheid bij het aantal geregistreerde gevallen van corruptie in vergelijking met het aantal ambtenaren, en dit enkel voor fraude met overheidsopdrachten omdat de oefening voor corruptie in het algemeen nog niet gemaakt is, dan is deze verhouding voor federale ambtenaren 1,31 op 10.000 ambtenaren.


- J'oeuvrerai pour que l'avantage accordé justement aux travailleurs du secteur privé soit également offert aux fonctionnaires fédéraux et aux inactifs.

- Ik dank de minister voor zijn duidelijk antwoord. Ik zal er mee voor ijveren dat dit voordeel dat terecht aan de werknemers in de privé-sector wordt toegekend, ook tot de federale ambtenaren en tot de niet-actieven wordt uitgebreid.


w