Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relatif au cadre linguistique soit introduit » (Français → Néerlandais) :

Dans son rapport annuel pour 2007, la Commission permanente de contrôle linguistique insiste afin qu'un dossier relatif au cadre linguistique soit introduit pour le Conseil national du travail.

In haar Jaarverslag voor het jaar 2007 dringt de Vaste Commissie voor Taaltoezicht aan op het indienen van een taalkaderdossier voor de Nationale Arbeidsraad.


La Commission permanente de contrôle linguistique doit être chaque fois mise au courant de cette manière de l'effectif en personnel, dans le cadre du contrôle annuel des cadres linguistiques de l'INASTI. 2. L'arrêté royal du 24 avril 2014 relatif aux cadres linguistiques de l'INASTI, mentionné au point 1, est valable jusqu'au 13 mai 2020 (base légale: article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière adm ...[+++]

De Vaste Commissie voor Taaltoezicht dient op deze wijze telkens op de hoogte te worden gebracht over het personeelsbestand in het kader van de jaarlijkse controle van de taalkaders van het RSVZ. 2. Het in punt 1 vermelde koninklijk besluit van 24 april 2014 betreffende de taalkaders van het RSVZ is geldig tot 13 mei 2020 (wettelijke basis: artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966).


À titre d'information complémentaire, je peux signaler à l'honorable membre que tous les avis ont été approuvés à l'unanimité, à l'exception des avis 46.009, 46.011 et 46.016 relatifs aux cadres linguistiques de, respectivement, les Assurances sociales des Indépendants, la plate-forme eHealth et l'Agence fédérale des Médicaments qui ont été approuvés avec deux abstentions de membres de la section néerlandaise, et de l'avis 46.084 relatif à un projet de loi modifiant la loi relative aux marchés publics qui a été approuvé avec une abstention d'un membre de la section néerlandaise.

Ik kan het geachte lid als bijkomende informatie mededelen dat alle adviezen eenparig werden goedgekeurd, met uitzondering van de adviezen 46.009, 46.011 en 46.016 over de taalkaders van respectievelijk het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, het eHealth-platform en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen die werden goedgekeurd met twee onthoudingen van leden van de Nederlandse afdeling, en van advies 46.084 over een ontwerp van wet tot wijziging van de wet overheidsopdrachten dat werd goedgekeurd met één onthouding van een lid van de Nederlandse afdeling.


Le tableau ci-dessous reprend les chiffres relatifs aux cadre linguistiques du Bureau fédéral du Plan en son occupation effective au 1er mars 2015.

In de onderstaande tabel staan de cijfers met betrekking tot de taalkaders van het Federaal Planbureau en de effectieve bezetting per 1 maart 2015.


En cas de nomination ou de promotion, l'autorité revêtue du pouvoir de nomination doit bien évidemment faire en sorte que la répartition légale du cadre linguistique soit respectée.

De benoemende overheid dient in geval van benoeming of bevordering er uiteraard naar te streven dat de wettelijke taalkaderverhoudingen worden gerespecteerd.


2. Pour les personnes engagées hors cadre linguistique, soit les besoins exceptionnels et temporaires (BET), soit les experts, le recrutement s'effectue comme suit.

2. Voor de personen aangeworven buiten het taalkader, enerzijds de uitzonderlijke en tijdelijke behoeften (UTB), anderzijds de experts, gebeurt de aanwerving als volgt.


Dans le courant du mois de mai 2008, le dossier relatif aux cadres linguistiques du Conseil national du travail (CNT) a été déposé auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL).

In de loop van mei 2008 werd het dossier over de taalkaders van de Nationale Arbeidsraad (NAR) bij de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) ingediend.


Projet de loi relatif aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux

Wetsontwerp betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen


Un dossier relatif à une proposition de cadres linguistiques pour l'Office a été introduit le 31 octobre 2014 auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique.

Een dossier aangaande een voorstel van taalkaders voor de Dienst werd op 31 oktober 2014 ingediend bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht.


« Art. 12. - Le personnel du Centre appartient au cadre linguistique soit français soit néerlandais conformément aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative du 18 juillet 1966».

" Art. 12. - Het personeel van het Centrum behoort ofwel tot het Nederlandse ofwel tot het Franse taalkader overeenkomstig de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatif au cadre linguistique soit introduit ->

Date index: 2021-06-29
w