Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieté excessive
Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine
Conseils à propos de la consanguinité
Contestation à propos d'un vote
Hypocondrie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Juger à propos
Parler à propos de la mort
Pâte de calfatage et de rejointement
Tubes rejoints
Tubes à bords rapprochés non soudés
VIH

Traduction de «rejoint les propos » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


pâte de calfatage et de rejointement

dicht- en voegmiddel


tubes à bords rapprochés non soudés | tubes rejoints

buizen en pijpen met open naad


contestation à propos d'un vote

betwisting van de stemming


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis




hypocondrie | anxieté excessive (à propos de sa san)

hypochondrie | overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid


Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]

voorlichting en advies in verband met humaan immunodeficiëntievirus [HIV]




Conseils à propos de la consanguinité

voorlichting en advies in verband met bloedverwantschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci rejoint les propos qu'avait tenus le professeur Khader.

Dat sluit aan bij wat professor Khader heeft gezegd.


Cela rejoint les propos de Mme Zrihen sur le caractère non sexué des parents.

Hiermee sluit ik aan bij wat mevrouw Zrihen zei over een benadering van de ouders los van het geslacht.


Mme Winckel rejoint les propos de l'intervenant précédent concernant la possibilité d'objection thérapeutique.

Mevrouw Winckel sluit zich aan bij de vorige spreker wat de mogelijkheid van therapeutische bezwaren betreft.


M. Delpérée rejoint les propos de M. Anciaux pour plusieurs raisons.

De heer Delpérée is het om meerdere redenen eens met de heer Anciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Grâce au registre de la transparence, les institutions européennes concernées ont rejoint un très petit groupe de pays pionniers, qui sont à la pointe des efforts en matière de réglementation de la représentation d’intérêts.

Vicevoorzitter van de Commissie Maroš Šefčovič: "Met het Transparantieregister hebben de betrokken EU-instellingen zich bij een klein aantal landen gevoegd die het voortouw hebben genomen met de regulering van de belangenvertegenwoordiging.


G. considérant que selon les propos rapportés d'un haut commandant de la Garde révolutionnaire, les dirigeants de Téhéran ont décidé d'ordonner la fermeture du détroit d'Ormuz si les exportations de pétrole du pays étaient bloquées, et que des frégates de France et du Royaume-Uni ont rejoint un porte-avions américain le 22 janvier 2012 et franchi le détroit d'Ormuz;

G. overwegende dat een seniorcommandant van de Revolutionaire Garde gezegd heeft dat de leiders van Teheran hebben besloten bevel te geven tot afsluiting van de Straat van Hormuz als de aardolie-export van het land wordt geblokkeerd, en dat Franse en Britse oorlogsschepen zich op 22 januari 2012 bij een Amerikaans vliegdekschip met escorte hebben gevoegd en gezamenlijk door de Straat van Hormuz zijn gevaren;


J. considérant que selon les propos rapportés d'un haut commandant de la Garde révolutionnaire, les dirigeants de Téhéran ont décidé d'ordonner la fermeture du détroit d'Ormuz si les exportations de pétrole du pays étaient bloquées, et que des frégates de France et du Royaume-Uni ont rejoint un porte-avions américain le 22 janvier 2012 et franchi le détroit d'Ormuz;

J. overwegende dat een hooggeplaatst lid van de Revolutionaire Garde naar verluidt heeft gezegd dat de leiders in Teheran hebben besloten tot de sluiting van de Straat van Hormuz, indien de aardolie-uitvoer van het land wordt geblokkeerd, en overwegende dat Franse en Britse oorlogsschepen zich op 22 januari 2012 bij een Amerikaans vliegdekschipescorte hebben aangesloten en door de Straat van Hormuz zijn gevaren;


En ce qui concerne la situation de General Motors, Monsieur le Président, mon groupe rejoint les propos tenus ici par le commissaire Verheugen.

Wat de situatie van General Motors betreft, mijnheer de Voorzitter, sluit mijn fractie zich aan bij hetgeen de heer Verheugen hier heeft gezegd.


Cela rejoint ce que le premier orateur déclarait à propos de l’Érythrée.

Dit heeft betrekking op wat de eerste spreker heeft gezegd over Eritrea.


Ma troisième réflexion - qui rejoint les propos que Mme De Schamphelaere a tenus tout à l'heure - concerne le risque accru de politisation.

Een derde bedenking is dat het risico op politisering toeneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoint les propos ->

Date index: 2020-12-23
w