Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Migration familiale
Mise en œuvre de soins regroupés
Paranoïa
Pratiquer une gestion par regroupement de cas
Psychose SAI
Regroupement d'actions
Regroupement de créances
Regroupement de crédits
Regroupement des actions
Regroupement des positions inutilisées
Regroupement des vides
Regroupement familial
Récupération des positions inutilisées
Résiduel de la personnalité et du comportement
Réunification familiale
Réunion des familles
Susceptible

Traduction de «regroupés sont susceptibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regroupement de créances | regroupement de crédits

schuldsanering


récupération des positions inutilisées | regroupement des positions inutilisées | regroupement des vides

sanering


regroupement d'actions | regroupement des actions

samenvoeging van aandelen


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mise en œuvre de soins regroupés

toepassen van clusterzorg




pratiquer une gestion par regroupement de cas

hoeveelheid dossiers beheren | werkdruk beheren


migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]

familiemigratie [ gezinshereniging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, la CJUE a également jugé que la réglementation nationale appliquant cette exigence ne peut faire de distinction selon que les liens familiaux sont antérieurs ou postérieurs à l’entrée du regroupant sur le territoire de l’État membre. L’aptitude d’un regroupant à disposer de ressources régulières et suffisantes pour faire face à ses besoins et à ceux de sa famille n’est en rien susceptible de dépendre du moment auquel il a co ...[+++]

Tot slot heeft het HvJ geoordeeld dat de nationale wetgeving waarin dit vereiste is vervat, geen onderscheid mag maken tussen gezinsverbanden die ontstonden voordat of nadat de gezinshereniger het grondgebied van de lidstaat betrad. Het feit dat een gezinshereniger over regelmatige en voldoende inkomsten beschikt om in zijn onderhoud en in dat van zijn gezin te voorzien staat volledig los van het tijdstip waarop deze zijn gezin heeft gevormd[49].


Le Groupe de Travail Abeilles consultatif regroupe en outre tous les acteurs susceptibles d'être concernés par cette problématique et/ou de contribuer à son amélioration et qui en manifestent l'intérêt, dont :

De advieswerkgroep Bijen bestaat bovendien uit alle actoren die betrokken kunnen zijn bij deze problematiek en/of kunnen bijdragen tot een verbetering ervan en belangstelling hiervoor tonen, onder meer :


Ensuite, une plate-forme regroupant l'ensemble des acteurs clés du commerce électronique a été mise en place afin d'identifier les principaux problèmes, notamment réglementaires, qui freinent le développement de l'e-commerce en Belgique et, d'autre part, de dégager des solutions susceptibles de mise en oeuvre ultérieure.

Bovendien werd een platform geïnstalleerd met alle sleutelactoren van de e-commerce, met als doel de voornaamste knelpunten op te sporen, vooral dan op regelgevend vlak, die een remmend effect hebben op de e-commerce in België, en met als tweede doel oplossingen die later kunnen worden gerealiseerd naar voor te schuiven.


2.2. en œuvrant à la rédaction de critères génériques de la démarche du commerce équitable susceptibles de faire l'objet d'un consensus de toutes les parties prenantes et pouvant servir de base ultérieurement à un référentiel; mettre en place un groupe de travail regroupant les ONG, les parties concernées et les pouvoirs publics;

2.2. door ervoor te ijveren dat er algemene criteria worden opgesteld voor de aanpak van de eerlijke handel, waarover een consensus mogelijk is tussen alle betrokken partijen en die later dienst kunnen doen als basis voor een referentiesysteem; daartoe een werkgroep op te richten met alle betrokken partijen, NGO's en de overheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En œuvrant à l'élaboration de critères génériques d'approche du commerce équitable susceptibles de faire l'objet d'un consensus de toutes les parties prenantes (ONG, entreprises et secteurs concernés) et pouvant servir de base ultérieurement à un référentiel; mettre en place à cet effet un groupe de travail regroupant toutes les parties concernées: les entreprises, les fondations pour le commerce équitable, les ONG et les pouvoirs publics.

Ervoor te ijveren dat er algemene criteria worden opgesteld voor de aanpak van de eerlijke handel, waarover een consensus mogelijk is tussen alle betrokken partijen (NGO's, bedrijfsleven en de betrokken sectoren) en die later dienst kunnen doen als basis voor een referentiesysteem; daartoe een groep op richten met alle betrokken partijen het bedrijfsleven, de fair trade stichtingen, de NGO's en de overheid.


L'Initiative PPTE regroupe actuellement 40 pays, situés pour la plupart en Afrique subsaharienne, susceptibles de bénéficier d'un allègement de la dette.

The HIPC Initiative currently identifies 40 countries, most of them in Sub-Saharan Africa, as potentially eligible to receive debt relief.


2. En œuvrant à la rédaction de critères génériques de la démarche du commerce équitable susceptibles de faire l'objet d'un consensus de toutes les parties prenantes et pouvant servir de base ultérieurement a un référentiel; mettre un groupe de travail à cet effet qui regroupe les ONG, les parties concernées et les pouvoirs publics;

2. Ervoor te ijveren dat er algemene criteria worden opgesteld voor de aanpak van de eerlijke handel, waarover een consensus mogelijk is tussen alle betrokken partijen en die later dienst kunnen doen als basis voor een referentiesysteem; daartoe een studiegroep op te richten met alle betrokken partijen, NGO's en de overheid;


Cela permettrait de regrouper tous les dossiers de répression et de protection au sujet d'une même famille et, partant, les diverses plaintes susceptibles d'être déposées pour une même situation.

Op deze wijze kunnen de repressieve en de beschermende dossiers over een zelfde gezin worden samengevoegd en kunnen diverse klachten die met betrekking tot een zelfde situatie worden ingediend, verzameld worden.


Les organisations interprofessionnelles constituées à l'initiative d'opérateurs individuels ou déjà regroupés sont susceptibles, si elles représentent une partie significative des différentes catégories professionnelles du secteur des fruits et légumes, de contribuer à une meilleure prise en compte des réalités du marché, et de faciliter l'évolution des comportements économiques en vue d'améliorer la connaissance en particulier en ce qui concerne l'organisation de la production, la présentation et la commercialisation des produits.

Op initiatief van individuele marktdeelnemers of groeperingen opgerichte brancheorganisaties die een aanzienlijk gedeelte van de verschillende beroepsgroepen in de sector groenten en fruit vertegenwoordigen, kunnen ertoe bijdragen dat marktgerichter wordt gehandeld en dat het bedrijfsleven zich gemakkelijker aanpast, zodat verbeteringen tot stand komen wat betreft de informatie over de productie, in het bijzonder wat betreft de organisatie van de productie, alsmede de aanbiedingsvorm en de afzet van de producten.


Des abus sont également susceptibles de se produire lorsqu’un citoyen de l’Union que ne peut rejoindre sa famille originaire d’un pays tiers dans son État membre d'origine, en raison de l'application des règles nationales en matière d'immigration qui interdisent un tel regroupement se rend dans un autre État membre dans l' unique but de contourner, à son retour dans son État membre d'origine, la législation nationale qui a entravé ses tentatives de regroupement familial, invoquant les droits que lui confère la législation communautaire.

Er kan ook sprake zijn van misbruik wanneer EU-burgers van wie de familieleden uit derde landen zich in de lidstaat van herkomst niet bij hen konden voegen omdat de nationale immigratievoorschriften zich daartegen verzetten, naar een andere lidstaat verhuizen met als enig doel zich bij hun terugkeer in de lidstaat van herkomst te kunnen onttrekken aan de nationale wetgeving die hun familiehereniging heeft belemmerd door zich te beroepen op hun rechten uit hoofde van het Gemeenschapsrecht.


w