Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coordonnateur de liste d'attente
Coordonnatrice de liste d'attente
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fourniture d'une liste de médicaments
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mise en œuvre de soins regroupés
Paranoïa
Psychose SAI
Regroupement d'actions
Regroupement de créances
Regroupement de crédits
Regroupement des actions
Regroupement des positions inutilisées
Regroupement des vides
Récupération des positions inutilisées
Résiduel de la personnalité et du comportement
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Vertaling van "regrouper les listes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regroupement de créances | regroupement de crédits

schuldsanering


récupération des positions inutilisées | regroupement des positions inutilisées | regroupement des vides

sanering


regroupement d'actions | regroupement des actions

samenvoeging van aandelen


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mise en œuvre de soins regroupés

toepassen van clusterzorg


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken


coordonnateur de liste d'attente | coordonnateur de liste d'attente/coordonnatrice de liste d'attente | coordonnatrice de liste d'attente

medewerker opname- en operatieplanning | spreekuurassistent | opname- en operatieplanner | wachtlijstcoördinator


fourniture d'une liste de médicaments

voorzien van medicatie-overzicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les déclarations d'apparentement ou de regroupement ne peuvent être faites qu'une seule fois, vers une seule liste et pour l'ensemble des mandats dérivés du conseiller communal.

De verklaringen van apparentering of hergroepering kunnen slechts één keer worden gedaan, op één enkele lijst en voor het geheel van de afgeleide mandaten van het gemeenteraadslid.


" Les déclarations d'apparentement ou de regroupement ne peuvent être faites qu'une seule fois, vers une seule liste et pour l'ensemble des mandats dérivés du conseiller communal.

« De verklaringen van apparentering of hergroepering kunnen slechts één keer worden gedaan, op één enkele lijst en voor het geheel van de afgeleide mandaten van het gemeenteraadslid.


Lors des négociations gouvernementales menées à l'issue des élections du 13 juin 2010, des propositions ont été formulées prévoyant que dans le cadre des élections de la Chambre des représentants, non seulement plus aucun apparentement ne serait possible entre les circonscriptions électorales de Bruxelles, du Brabant flamand et du Brabant wallon, mais qu'il n'y aurait également plus de regroupement de listes à Bruxelles, système grâce auquel des listes flamandes peuvent se regrouper à Bruxelles.

Tijdens de regeringsonderhandelingen na de verkiezingen van 13 juni 2010 werden er voorstellen gedaan waardoor er voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers niet alleen geen apparentering meer mogelijk zou zijn tussen de kieskringen Brussel, Vlaams-Brabant en Waals-Brabant, maar ook geen lijstenverbinding in Brussel, waardoor de Vlaamse lijsten zich in Brussel zouden kunnen verbinden.


Cette situation est totalement absurde, car ce regroupement de listes sera bel et bien possible pour les élections européennes qui seront organisées en 2014 en même temps que les élections fédérales et les élections des entités fédérées.

Die situatie is totaal ongerijmd omdat die lijstenverbinding wel mogelijk zal zijn voor de Europese verkiezingen die in 2014 zullen samenvallen met de federale en de deelstaatverkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par regroupement de déchets inertes, on entend l'installation de regroupement ou de tri de déchets inertes visée à la rubrique 90.21.01 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées.

Onder het samenbrengen van inerte afvalstoffen wordt verstaan, de installatie voor het samenbrengen of sorteren van inerte afvalstoffen, zoals bedoeld onder rubriek 90.21.01 van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten.


Au même moment, une nouvelle notification de modification de la liste d'engagements de l'UE a été déposée, regroupant les deux élargissements (1995 et 2004) et présentant une liste consolidée CE-25.

Terzelfdertijd werd een nieuwe kennisgeving van wijziging van de lijst van EU-verbintenissen neergelegd met betrekking tot de twee uitbreidingen (1995 en 2004) en van de geconsolideerde lijst EG-25.


Au même moment, une nouvelle notification de modification de la liste d'engagements de l'UE a été déposée, regroupant les deux élargissements (1995 et 2004) et présentant une liste consolidée CE-25.

Terzelfdertijd werd een nieuwe kennisgeving van wijziging van de lijst van EU-verbintenissen neergelegd met betrekking tot de twee uitbreidingen (1995 en 2004) en van de geconsolideerde lijst EG-25.


Ainsi, chaque semaine, la liste des personnes exerçant ces professions est actualisée et incorporée à la banque de donnée EPIS ( Excluded Persons information System), système électronique existant depuis 2004 et regroupant tous les joueurs exclus.

Elke week wordt de lijst met personen die die beroepen uitoefenen, bijgewerkt en ingevoerd in de gegevensbank EPIS (Excluded Persons Information System) een elektronisch systeem dat sedert 2004 bestaat en een lijst bevat met alle uitgesloten spelers.


1. Les États membres établissent une liste des séries et des services de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés aux annexes I, II et III de la directive 2007/2/CE, regroupés par thème et par annexe, ainsi que des services en réseau visés à l’article 11, paragraphe 1, de ladite directive, regroupés par type de service.

1. De lidstaten stellen een lijst op van de verzamelingen ruimtelijke gegevens (hierna „VRG’s”) en diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens (hierna „DRG’s”) die overeenstemmen met de in de bijlagen I, II en III van Richtlijn 2007/2/EG vermelde thematische categorieën, gegroepeerd per thematische categorie en per bijlage, alsmede van de in artikel 11, lid 1, van Richtlijn 2007/2/EG bedoelde netwerkdiensten, gegroepeerd per type dienst.


Afin de garantir une approche cohérente vis-à-vis de ces activités de suivi et de rapportage, il convient que les États membres établissent une liste des séries et des services de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés aux annexes I, II et III de la directive 2007/2/CE, regroupés par thème et par annexe, ainsi que des services en réseau visés à l’article 11, paragraphe 1, de la directive 2007/2/CE, regroupés par type de service, et qu’ils la transmette à la Commission.

Teneinde een samenhangende aanpak van dat toezicht en die verslaglegging te garanderen, dienen de lidstaten een lijst op te stellen van de verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten met betrekking tot ruimtelijke gegevens die overeenstemmen met de in de bijlagen I, II en III van Richtlijn 2007/2/EG vermelde thematische categorieën, gegroepeerd per thematische categorie en per bijlage, alsmede van de in artikel 11, lid 1, van Richtlijn 2007/2/EG bedoelde netwerkdiensten, gegroepeerd per type dienst, en deze lijst aan de Commissie t ...[+++]


w