Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité
Entité administrative
Entité de proximité
Entité moléculaire
Entité réagissante
Entité-association
Modèle entité-association
Registre des groupes d’experts
Registre des groupes d’experts de la Commission
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association
Tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire
Tenir des registres sur des motos

Traduction de «registre des entités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
registre des groupes d’experts | registre des groupes d’experts de la Commission | registre des groupes d’experts de la Commission et autres entités similaires

register van deskundigengroepen van de Commissie en andere adviesorganen


diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model


entité de proximité | enti

Nabijheidseenheid (élément) | Scholengemeenschap (élément)


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie








tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire

geautomatiseerde administratie van spoorwegverkeer bijhouden


tenir des registres sur des motos

gegevens over bromfietsen bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur demande, l'entité compétente met à la disposition d'un autre Etat membre, d'une autre région ou de la Commission européenne les informations suivantes : 1° la description officielle ou officiellement reconnue des variétés enregistrées dans son registre des variétés; 2° les résultats des examens des demandes d'enregistrement de variétés qu'elle a réalisés en application de l'article 9; 3° toute autre information disponible relative à des variétés inscrites dans son registre des variétés o ...[+++]

De bevoegde entiteit stelt op verzoek van een andere lidstaat, een ander gewest of de Europese Commissie de volgende informatie ter beschikking : 1° de officiële of officieel erkende beschrijving van de rassen in haar rassenregister; 2° de resultaten van de onderzoeken van aanvragen tot registratie van rassen die ze conform artikel 9 heeft uitgevoerd; 3° alle andere beschikbare informatie over rassen die in haar rassenregister zijn opgenomen, of daaruit zijn geschrapt; 4° de lijst van rassen waarvoor een registratieaanvraag in beha ...[+++]


Art. 4. § 1. L'entité compétente enregistre les fournisseurs, au sens de l'article 5, § 1 de l'arrêté du 22 janvier 2010, dans un registre, dénommé ci-après « le registre des fournisseurs ».

Art. 4. § 1. De bevoegde entiteit registreert de leveranciers als vermeld in artikel 5, § 1, van het besluit van 22 januari 2010 in een register, hierna "het leveranciersregister" te noemen.


L'entité compétente informe la Commission européenne, dans les meilleurs délais, de l'inscription d'une variété dans son registre des variétés et de toute autre modification apportée à son registre des variétés.

De bevoegde entiteit stelt de Europese Commissie zo spoedig mogelijk in kennis van de registratie van een ras in haar rassenregister en van elke andere wijziging van haar rassenregister.


Art. 2. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° entité compétente : le Département de l'Agriculture et de la Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche; 2° arrêté du 22 janvier 2010 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 janvier 2010 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits; 3° registre des variétés : le registre visé à l'article 6, § 1, alinéa 1, du présent arrêté; 4° règlement (CE) n° 1829/2003 : le règ ...[+++]

Art. 2. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° bevoegde entiteit : het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij; 2° besluit van 22 januari 2010 : het besluit van de Vlaamse Regering van 22 januari 2010 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt; 3° rassenregister : het register, vermeld in artikel 6, § 1, eerste lid, van dit besluit; 4° verordening (EG) nr. 1829/2003 : verordening (EG) nr. 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la dispense de paiement lors de la consultation du Registre national, l'accord de gouvernement fédéral prévoit la disposition suivante : "En concertation avec les communes, le Registre national des personnes physiques et le cadastre seront optimalisés et fourniront leurs données sans frais à toutes les entités dans les administrations du pays".

In het federaal regeerakkoord staat met betrekking tot de vrijstelling van betaling voor consultatie van het Rijksregister het volgende: "In overleg met de gemeenten wordt de werking van het Rijksregister en het kadaster geoptimaliseerd en leveren ze hun gegevens kosteloos aan alle entiteiten binnen overheden van dit land".


— à autoriser la Banque-Carrefour à délivrer un numéro de registre national « bis » qui permet d'identifier les personnes ne disposant pas d'un numéro de registre national et ce, non seulement à l'égard des autorités publiques fédérales mais aussi des autorités des entités fédérées ainsi que des personnes chargées de missions d'intérêt général par une loi, un décret ou une ordonnance;

— de Kruispuntbank machtigen om een rijksregisternummer « bis » te leveren (dat toestaat de personen te identificeren die geen rijksregisternummer hebben) en dit niet alleen ten aanzien van de federale overheid, maar ook de gewestelijke en gemeenschappelijke entiteiten alsook de personen belast door een wet, een decreet of een ordonnantie met een opdracht van algemeen belang;


Pour l'application de la présente loi, on entend, par « compagnie aérienne », une entité commerciale qui exploite sous son nom avec ses propres avions ou non, une ligne régulière ou non de fret ou de passagers, l'identification de l'avion étant faite par son immatriculation au registre de l'Organisation de l'Aviation civile internationale (O.A.C.I. ).

Voor de toepassing van deze wet wordt onder « luchtvaartmaatschappij » verstaan een handelsonderneming die, onder haar naam, al dan niet met haar eigen vliegtuigen een al dan niet regelmatige verbinding van vracht- of personenvervoer exploiteert. De identiteit van het vliegtuig wordt vastgesteld door zijn inschrijving in een register van de Internationale Organisatie voor Burgerluchtvaart (O.A.C.I. ).


Les membres des conseils de district sont élus pour six ans par l'assemblée des électeurs communaux qui sont inscrits dans les registres de la population de la commune comme habitants de l'entité territoriale.

De leden van de districtsraden worden voor zes jaar gekozen door de vergadering van de gemeenteraadskiezers die in de bevolkingsregisters van de gemeente zijn ingeschreven als wonende in de betrokken gebiedsomschrijving.


Le texte comprend des annexes techniques comportant des directives pour la détermination de bases, la description de projets, les fonctions des Parties, les entités opérationnelles et le Conseil exécutif, la mesure, le rapport, la vérification, la certification et l'émission de réductions certifiées des émissions et les registres.

De tekst bevat technische bijlagen met richtlijnen voor het bepalen van baselines, voor de beschrijving van projecten, de functies van Partijen, operationele instellingen en de Raad van bestuur, voor het meten, rapporteren, verifiëren, certificeren en vrijgeven van gecertificeerde emissiereducties en voor registers.


Le nouvel article 2, 48/1°, de la loi du 13 juin 2005, définit les missions du « bureau d’enregistrement de noms de domaine Internet » qui est définit comme « une entité qui tient à jour un registre de noms de domaine et qui exploite un système de sorte que ces noms de domaine puissent être utilisés pour obtenir un accès à des adresses de protocole Internet ou d'autres informations via l'Internet ».

Het nieuwe artikel 2, 48/1° van de wet van 13 juni 2005 bepaalt de opdrachten van het “Internetdomeinnaamregistreerbureau” dat gedefinieerd wordt als volgt: “een entiteit die een register van domeinnamen bijhoudt en die een systeem uitbaat zodat deze domeinnamen kunnen worden gebruikt om toegang te krijgen tot Internetprotocoladressen of andere informatie via het Internet”.


w