Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie cérébelleuse avec défaut de réparation de l'ADN
Compensation pour refus d'embarquement
Comprendre des manuels la réparation
Entretien
Entretien et réparation
Indemnisation pour refus d'embarquement
Interpréter des manuels de réparation
Maintenance
Mutisme sélectif
Refus de fournir
Refus de fourniture
Remettre des appareils TIC en état
Réparation
Réparation de l'ADN induisant des erreurs
Réparation infidèle de l'ADN
Réparation mutagène de l'ADN
Réparer des appareils TIC
Réparer des dispositifs TIC
Réparer un équipement TIC
Technicien en réparation d’articles de sport
Technicienne en réparation d'articles de sport
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser les manuels de réparation

Traduction de «refusant une réparation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

reparatiehandleidingen interpreteren | reparatiehandleidingen opstellen | handleidingen gebruiken | reparatiehandleidingen gebruiken


technicien en réparation d’articles de sport | technicien en réparation d’articles de sport/technicienne en réparation d’articles de sport | technicienne en réparation d'articles de sport

hersteller kampeeruitrusting | hersteller sportuitrusting | reparateur kampeeruitrusting | reparateur sportuitrusting


réparation de l'ADN induisant des erreurs | réparation infidèle de l'ADN | réparation mutagène de l'ADN

foutief DNA-herstel


remettre des appareils TIC en état | réparer des dispositifs TIC | réparer des appareils TIC | réparer un équipement TIC

ICT-apparatuur | ICT-apparatuur onderhouden | ICT-apparaten repareren | reparatie van ICT-apparatuur


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


refus de fournir | refus de fourniture

weigering te leveren


compensation pour refus d'embarquement | indemnisation pour refus d'embarquement

compensatie bij instapweigering


entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]


chirurgie plastique et correctrice pour cicatrice après traumatisme ou opération réparation d'un tissu cicatriciel

herstel van littekenweefsel | plastische en reconstructieve chirurgie na genezen letsel of operatie


Ataxie cérébelleuse avec défaut de réparation de l'ADN

cerebellaire ataxie met stoornis in DNA-reparatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, l'on peut imaginer le cas d'un consommateur grec qui a acheté sur catalogue ou via Internet un appareil électronique en Allemagne et qui veut par la suite poursuivre le fabricant en justice parce que l'appareil présente un grave défaut que le fabricant refuse de réparer, ou encore celui d'une entreprise allemande qui veut poursuivre son partenaire commercial anglais pour non-exécution de ses obligations contractuelles.

Zo kan, bijvoorbeeld, een Griekse consument die uit een catalogus of via internet een elektronisch apparaat in Duitsland heeft gekocht de fabrikant voor het gerecht willen dagen omdat het apparaat een ernstig gebrek vertoont dat de fabrikant niet wil repareren. Een ander voorbeeld: een Duits bedrijf wil zijn Engelse handelspartner vervolgen omdat die zijn contractuele verbintenissen niet nakomt.


Qu'un vendeur refuse de réparer un ordinateur portable défectueux pendant la période de garantie, ou qu'une agence de voyage refuse de rembourser des vacances qui se sont mal passées, ces litiges peuvent être réglés plus rapidement et à moindre coût, sans aller en justice, au moyen de la plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL) lancée par la Commission le 15 février 2016.

Of het nu gaat om een de verkoper die weigert een ondeugdelijke, nog onder de garantie vallende laptop te repareren of een reisagent die weigert een in het honderd gelopen vakantie terug te betalen: dit soort geschillen kan sneller en goedkoper online, zonder tussenkomst van de rechter, worden opgelost, via het platform voor onlinegeschillenbeslechting (afgekort tot "ODR", voor online dispute resolution), dat de Commissie op 15 februari 2016 heeft gelanceerd.


Défauts mineurs: Si le vendeur est dans l'incapacité ou refuse de réparer ou remplacer un produit défectueux, les consommateurs auront le droit de résilier le contrat et d'être remboursés même s'il s'agit de défauts mineurs.

Geringe gebreken: wanneer de verkoper niet in staat is of verzuimt om een gebrekkig product te herstellen of te vervangen, zullen consumenten ook in geval van geringe gebreken het recht hebben om de overeenkomst te ontbinden en hun geld terug te krijgen.


L’arrêt attaqué n’en a pas moins été cassé sur la base du premier moyen : sans exclure l’existence d’une discrimination indirecte, la cour du travail d’Anvers avait en effet, eu égard aux divergences doctrinales et jurisprudentielles sur la licéité de l’interdiction du port du voile, refusé à la travailleuse la réparation qu’elle réclamait pour licenciement abusif, alors qu’il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne que le droit à la réparation d’une discrimination ne peut être subordonné à la preuve de la faute de l’employeur et que l’ignoranc ...[+++]

Het arrest van het arbeidshof te Antwerpen wordt evenwel gedeeltelijk gecasseerd op grond van het eerste middel omdat de appelrechters, zonder na te gaan of er sprake was van indirecte discriminatie, de aanspraak van de ontslagen werkneemster op vergoeding wegens misbruik van het ontslagrecht verwerpen gelet op de desbetreffend in de rechtsleer en de rechtspraak bestaande divergenties, terwijl uit de Europese rechtspraak volgt dat de uitoefening van het recht op vergoeding niet afhankelijk kan worden gesteld van het bewijs van de fout van de werkgever en zijn onwetendheid hierbij niet kan gelden als rechtvaardigingsgrond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement extrajudiciaire des litiges (REL) a pour but d’aider le consommateur à régler un litige avec un professionnel en cas de problème consécutif à l’achat d’un produit ou d’un service, par exemple lorsque le professionnel refuse de réparer le produit ou de rembourser l’achat alors que le consommateur y a droit.

Alternatieve geschillenbeslechting (ADR) helpt consumenten geschillen met handelaren over gekochte producten of diensten op te lossen, bijvoorbeeld als een handelaar weigert een product te repareren of de consument zijn geld terug te geven als hij daar recht op heeft.


Le REL offre au consommateur un moyen simple, abordable et rapide de résoudre un litige, lorsqu’un commerçant refuse par exemple de réparer un produit ou d’effectuer un remboursement auquel le consommateur est en droit de prétendre.

ADR biedt de consument een betaalbare, eenvoudige en snelle manier om geschillen te beslechten, bijvoorbeeld wanneer een ondernemer weigert om een product te herstellen of om een terugbetaling uit te voeren waarop een consument recht heeft.


Néanmoins, la Cour rappelle que cette conclusion n'empêche les transporteurs aériens de demander ensuite réparation à toute personne, y compris les tiers, ayant causé le refus d'embarquement.

Het Hof herinnert er echter aan dat deze vaststelling er niet aan in de weg staat dat de luchtvaartmaatschappijen nadien van eenieder die de instapweigering heeft veroorzaakt, ook van derden, schadevergoeding vorderen.


Décision : L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne (première chambre) du 30 novembre 2009, De Nicola/BEI (F‑55/08) est annulé, en ce qu’il rejette, premièrement, les conclusions de M. Carlo De Nicola tendant à l’annulation de la décision du comité de recours de la Banque européenne d’investissement (BEI), deuxièmement, ses conclusions tendant à l’annulation de la décision de refus de sa promotion au titre de l’année 2006, ainsi que de tous les actes connexes, consécutifs et préalables à cette décision, et, troisièmement, ses conclusions tendant à la reconnaissance de la responsabilité de la BEI en raison du har ...[+++]

Beslissing: Het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (Eerste kamer) van 30 november 2009, De Nicola/EIB (F‑55/08), wordt vernietigd, voor zover daarbij worden afgewezen, ten eerste, de vorderingen van De Nicola tot nietigverklaring van het besluit van het beroepscomité van de Europese Investeringsbank (EIB), ten tweede, zijn vorderingen tot nietigverklaring van het besluit houdende weigering om hem in het kader van het jaar 2006 te bevorderen alsmede van alle met dat besluit verbonden, daaropvolgende en daaraan voorafgaande handelingen, en, ten derde, zijn vorderingen tot vaststelling van de aansprakelijkheid ...[+++]


Le fournisseur français accepte de réparer le défaut mais refuse de payer le transport de la machine d'Allemagne en France.

De Franse leverancier stemt ermee in om het defect te repareren, maar weigert te betalen voor het vervoer van de machine van Duitsland naar Frankrijk.


Les nouvelles règles ont supprimé le bénéfice de l'exemption par catégorie pour les constructeurs dont la part de marché sur les marchés de la réparation et de l'entretien est supérieure à 30 % (actuellement, la plupart d'entre eux) afin de traiter plus facilement les cas de refus de fournir des informations techniques aux garages indépendants et les abus relatifs aux garanties (voir IP/10/619, le discours d'accompagnement et, bien sûr, le règlement et les lignes directrices).

Die nieuwe regels maakten een eind aan de groepsvrijstelling voor fabrikanten met een marktaandeel van meer dan 30% op de markt voor reparatie en onderhoud (momenteel een meerderheid); daardoor wordt het ook makkelijker weigeringen om technische informatie aan onafhankelijke garages te verstrekken of misbruik van garanties aan te pakken (cfr. IP/10/619, de begeleidende toespraak en, uiteraard, de verordening en richtsnoeren).


w