Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation pour refus d'embarquement
Dette éventuelle
Engagement conditionnel
Indemnisation pour refus d'embarquement
Paranoïaque
Passif éventuel
Personnalité fanatique
Quérulente
Refus d'offre
Refus de fournir
Refus de fourniture
Refus de vente

Vertaling van "refus aux éventuelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


compensation pour refus d'embarquement | indemnisation pour refus d'embarquement

compensatie bij instapweigering


refus de fournir | refus de fourniture

weigering te leveren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir être désigné en qualité de médecin contrôleur, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° répondre à l'appel à candidatures visé au § 1, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus par celui-ci; 2° être titulaire d'un diplôme de docteur en médecine ou d'un master en médecine, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une copie du diplôme ou du master; 3° ne pas faire ou ne pas avoir précédemment fait l'objet, depuis au moins 6 ans à dater de l'introduction d'une candidature, d'une sanction disciplinaire ou de radiation de l'Ordre des médecins, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une attestation datée et signée de l'Ordre des médecins; 4° joindre ...[+++]

Om als controlearts te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° antwoorden op de in § 1 bedoelde oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de termijn en, in voorkomend geval, in de vereiste vorm; 2° houder zijn van een diploma van arts of master in de geneeskunde en bij indiening van de kandidatuur het bewijs daarvan leveren door een afschrift van het diploma of de master voor te leggen; 3° sedert ten minste 6 jaar te rekenen vanaf de indiening van een kandidatuur geen tuchtsanctie of schrapping uit de Orde der artsen ondergaan of hebben ondergaan, waarvan het bewijs moet worden geleverd, bij de indiening van de kandidatuur, door het voorleggen van ...[+++]


Pour pouvoir être désigné en qualité de chaperon, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° être majeur et juridiquement capable; 2 ° répondre à un appel à candidatures, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus dans cet appel; 3° joindre à la candidature un extrait de casier judiciaire de modèle 2, attestant de l'absence de toute condamnation pour un crime ou un délit; 4° faire mention, dans la candidature, de tout éventuel lien privé ou professionnel avec un ou plusieurs sportif(s), organisation(s) sportive(s), organisateur(s) de manifestation(s) et/ou de compétitions ...[+++]

Om als chaperon te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° meerderjarig en rechtsbekwaam zijn; 2° antwoorden op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de gestelde termijn en, in voorkomend geval, in de vorm die in de oproep tot kandidaten wordt geëist; 3° een uittreksel uit het strafregister (model 2) bij de kandidatuur voegen dat bevestigt dat de kandidaat niet werd veroordeeld wegens een misdaad of een misdrijf; 4° in de akte van kandidatuur elke private of professionele verbinding met één of meer sporters, sportorganisaties, organisatoren van evenementen of wedstrijden vermelden; 5° zich, met een bij de kandidatuur gevoegd, gedateerd en ...[+++]


Aux États-Unis, le Congrès - et sa majorité républicaine hostile - devra s'exprimer à ce sujet. a) Quelles sont vos prévisions quant au vote au Congrès? b) Quelles seront les conséquences d'un éventuel refus de l'accord par le Congrès? c) L'accord prendra-t-il la forme d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations Unies?

In de VS zal het Congres, die een kritische Republikeinse meerderheid heeft, zich moeten uitspreken. a) Wat zijn uw verwachtingen aangaande de stemming in het Congres? b) Wat zijn de gevolgen als het Congres niet instemt met de deal? c) Zal de deal uitgebracht worden onder de vorm van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad?


Sinon, une majorité des deux tiers sera requise pour les missions prévues aux anciens §§ 1 et 2 (éventuels §§ 1 et 2 nouveaux), c'est-à-dire non seulement pour le refus éventuel du projet de recherche, mais aussi pour les informations sur les divers projets, les applications de la loi et les recommandations sous forme d'avis.

Ofwel is voor opdrachten in de vroegere §§ 1 en 2 (eventueel nieuwe §§ 1 en 2) een tweederde meerderheid nodig, dus niet enkel voor eventuele weigering van onderzoeksproject maar ook voor informatie over de verschillende projecten, toepassingen van de wet, aanbevelingen in de vorm van adviezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinon, une majorité des deux tiers sera requise pour les missions prévues aux anciens §§ 1 et 2 (éventuels §§ 1 et 2 nouveaux), c'est-à-dire non seulement pour le refus éventuel du projet de recherche, mais aussi pour les informations sur les divers projets, les applications de la loi et les recommandations sous forme d'avis.

Ofwel is voor opdrachten in de vroegere §§ 1 en 2 (eventueel nieuwe §§ 1 en 2) een tweederde meerderheid nodig, dus niet enkel voor eventuele weigering van onderzoeksproject maar ook voor informatie over de verschillende projecten, toepassingen van de wet, aanbevelingen in de vorm van adviezen.


Des plaintes concernant le refus de transporter une personne handicapée par une compagnie aérienne sont traitées par la « Denied Boarding Authority » pour ce qui concerne un remboursement et/ou une compensation éventuelle en vue du règlement 261/2004 et par la Direction Inspection de la DGTA pour ce qui concerne la poursuite judiciaire pour des infractions aux règlements 1107/2006 et 261/2004.

Klachten inzake het weigeren van een luchtvaartmaatschappij om gehandicapten te vervoeren worden behandeld door de “Denied Boarding Authority” wat betreft een eventuele terugbetaling en/of vergoeding op basis van verordening 261/2004 en door de Directie Inspectie van het DGLV wat betreft de strafrechtelijke vervolging van inbreuken op verordening 1107/2006 en verordening 261/2004.


Si le refus de l’hébergeur de supprimer les données de l’utilisateur concerne des données relatives à la vie privée de l’utilisateur, il peut également s’adresser gratuitement à la Commission pour la protection de la vie privée qui procèdera aux vérifications nécessaires, tentera de régler l’affaire à l’amiable et dénoncera éventuellement l’infraction auprès du Procureur du Roi.

Indien de weigering van de hoster tot het verwijderen van de gegevens van de gebruiker betrekking heeft op de persoonlijke levenssfeer van de gebruiker, kan hij zich eveneens gratis richten tot de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, die de zaak zal onderzoeken, trachten te bemiddelen, het geschil in der minne op te lossen en eventueel de inbreuk zal melden bij de Procureur des Konings.


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement, si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures ou si l'heure de départ prévue a été avancée d'au moins deux heures par rapport à l'heure initiale indiquée sur votre billet , demandez au ...[+++]

1. Het luchthavenbeheersorgaan en de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zien erop toe dat bij de incheckbalie (waaronder ook zelfbedieningsincheckautomaten) en de boarding gate een duidelijk leesbaar en voor de passagiers duidelijk zichtbaar bericht uithangt met de volgende tekst: „Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, of indien de geplande vertrektijd van uw vlucht ten opzichte van de oorspronkelijke geplande tijd, die vermeld staat op uw ticket, met ten minste twee uur is vervroegd, vraag dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name uw recht op bijstand en ...[+++]


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matière d'assist ...[+++]

1. Het luchthavenbeheersorgaan en de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zien erop toe dat bij de incheckbalie (waaronder ook zelfbedieningsincheckautomaten) en de boarding gate een duidelijk leesbaar en voor de passagiers duidelijk zichtbaar bericht uithangt met de volgende tekst: „Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, vraag dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name uw recht op bijstand en eventuele compensatie”.


Le ministre de la Défense veut-il soutenir avec sa collègue de la Justice une initiative gouvernementale, éventuellement par le biais d'une demande au Comité d'organisation à la Commémoration de la Première Guerre mondiale sur la base de la proposition de résolution qui a jadis été déposée à la Chambre par M. De Wever puis par moi-même au Sénat, afin de présenter des excuses sincères aux proches des victimes d'internement dans les camps de prisonniers aux Pays-Bas, des personnes auxquelles ont ensuite été refusés des années durant leu ...[+++]

Wil de minister van Landsverdediging samen met zijn collega van Justitie een regeringsinitiatief ondersteunen, eventueel via een aanvraag bij het Organisatiecomité voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog op basis het voorstel van resolutie dat destijds in de Kamer werd ingediend door de heer De Wever en door mijzelf opnieuw in de Senaat, om oprechte excuses aan te bieden aan de nabestaanden van de slachtoffers van internering in de Nederlandse gevangeniskampen aan wie vervolgens, door een justitiële dwaling van de Belgische Staat, jarenlang hun rechten als oud-strijder werden ontzegd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refus aux éventuelles ->

Date index: 2023-10-07
w