Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène prostatique spécifique plus élevé
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Tirant d'eau moyen le plus élevé

Traduction de «redoublement plus élevé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé

de meest rationele verdeling van de productie op een zo hoog mogelijk peil


antigène prostatique spécifique plus élevé

prostaatspecifiek antigeen verhoogd


tirant d'eau moyen le plus élevé

grootste gemiddelde diepgang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les taux de redoublement sont nettement plus élevés parmi les enfants issus de groupes socio-économiques moins favorisés et les résultats à long terme des redoublants sont souvent inférieurs à ceux des élèves faibles n'ayant pas redoublé.

De doubleerpercentages van kinderen uit minder bevoorrechte sociaaleconomische groepen liggen aanzienlijk hoger en de langetermijnresultaten van zittenblijvers zijn vaak geringer dan die van zwakke leerlingen die niet doubleren.


Bien que le niveau d'alignement soit très élevé, la Croatie doit redoubler d'efforts, plus particulièrement dans le domaine de la TVA et des droits d'accises.

De aanpassing van de wetgeving is vergevorderd, maar er moeten enige verdere inspanningen worden geleverd, met name op het gebied van btw en accijnzen.


Les réformes entreprises dans ce domaine par les partenaires de l’UE, y compris les États-Unis, démontrent clairement l’importance économique du contrôle des exportations et la nécessité de redoubler d’efforts pour renforcer la compétitivité des exportations de l’UE tout en assurant le niveau de sécurité le plus élevé possible.

Hervormingen die de partners van de EU, waaronder de VS, op dit gebied invoeren, tonen het economische belang van de exportcontrole aan en bewijzen dat opnieuw inspanningen moeten worden geleverd om de EU-uitvoer concurrerender te maken en daarbij de hoogst mogelijke veiligheidsniveaus te waarborgen.


Le taux de redoublement plus élevé en Communauté française est largement imputable à des facteurs objectifs, comme la proportion beaucoup plus importante d'élèves issus de l'immigration, qui ont plus souvent des problèmes de maîtrise de la langue dans laquelle l'enseignement est dispensé, ou le nombre d'élèves issus de milieux sociaux défavorisés.

Het hoge aantal zittenblijvers in de Franse Gemeenschap is te wijten aan objectieve factoren, zoals het veel grotere aantal migrantenleerlingen, die vaker problemen hebben om de onderwijstaal aan te leren, of het aantal leerlingen uit minder gegoede sociale milieus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la date fixée par le Gouvernement et au plus tard pour le 1 septembre 2018, chaque établissement élabore un plan de pilotage pour une période de 6 ans, selon les modalités arrêtées par le Gouvernement, et comprenant notamment les points suivants : a) la stratégie déployée pour arriver à la réussite de chaque élève et lui permettre de maitriser les apprentissages et d'atteindre les objectifs attendus ; b) la stratégie en matière de travail en équipe de l'ensemble des enseignants de l'établissement et de l'accueil et de l'accompagnement des nouveaux enseignants ; c) la stratégie de l'établissement en matière de formation continuée de s ...[+++]

Op de door de Regering bepaalde datum en ten laatste voor 1 september 2018, stelt iedere inrichting een sturingsplan op voor een periode van 6 jaar, volgens de nadere regels bepaald door de Regering, met inbegrip inzonderheid van de volgende elementen: de gekozen strategie om de leerling in staat te stellen met succes zijn studies te volgen en het hem mogelijk te maken om het leerproces te beheersen en aldus de verwachte doelstellingen te bereiken; de strategie inzake teamwerk voor het geheel van de leerkrachten van de inrichting en inzake onthaal en begeleiding van de nieuwe leerkrachten; de inrichtingsstrategie inzake voortgezette op ...[+++]


Ce taux de redoublement peut également s'expliquer par le nombre d'élèves issus de milieux sociaux défavorisés et les statistiques économiques montrent que le niveau de bien-être économique est plus élevé en Communauté flamande qu'en Communauté française.

Een andere verklaring voor het hoge aantal zittenblijvers is de aanwezigheid van leerlingen uit minder gegoede sociale milieus. De economische statistieken tonen aan dat de economische welvaart hoger ligt in de Vlaamse Gemeenschap dan in de Franse Gemeenschap.


En effet, le taux de redoublement est malheureusement plus élevé dans l'enseignement secondaire en Communauté française qu'en Communauté flamande.

Helaas zijn er meer zittenblijvers in het secundair onderwijs in de Franse Gemeenschap dan in de Vlaamse Gemeenschap.


12. renvoie, à cet égard, aux études PISA de l'OCDE qui montrent que, dans les systèmes scolaires avec un faible niveau de différenciation verticale et horizontale, les élèves redoublent moins souvent ou sont moins souvent renvoyés de l'école; met l'accent sur la constatation de l'OCDE selon laquelle les redoublements et les renvois pénalisent le plus les élèves issus de milieux sociaux défavorisés;

12. wijst in dit kader op de door de OESO uitgevoerde PISA-enquêtes, waarin wordt geconstateerd dat leerlingen in onderwijsstelsels met een geringere verticale en horizontale differentiatie minder vaak blijven zitten of van school gestuurd worden; wijst erop dat de OESO stelt dat zittenblijven en van school gestuurd worden vooral schadelijk zijn voor kinderen die afkomstig zijn uit een kansarm milieu;


Le gouvernement actuel s’est soumis au chantage de la Volksunie en pénalisant la Communauté française qui connaît un taux plus important de redoublement de ses élèves parce que les enfants d’immigrés y sont plus nombreux, de même que ceux issus de milieux défavorisés.

Deze regering is gezwicht voor de chantage van de Volksunie en benadeelt de Franse Gemeenschap, die meer zittenblijvers telt omdat er meer kinderen van migranten en uit minder begunstigde achtergestelde milieus.


C'est précisément parce que les risques y sont plus élevés qu'il s'impose de redoubler d'efforts dans la politique de prévention.

Precies omdat de risico's er groter zijn, moeten de inspanningen inzake preventiebeleid er verdubbeld worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redoublement plus élevé ->

Date index: 2025-07-13
w