Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redelijke " (Frans → Nederlands) :

(25) En ce qui concerne la doctrine, voir notamment, L. Arnou, « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken ?, AJT; 1995-1996, p. 548-552; Ph. Traest, Einde van de ontvankelijkheidssanctie bij overschrijding van de redelijke termijn ?, obs. sous Cass.

(25) Wat de rechtsleer betreft, zie L. Arnou, « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken », AJT 1995-1996, blz. 548-552; Ph. Traest, « Einde van de ontvankelijkheidssanctie bij overschrijding van de redelijke termijn », noot onder Cass.


(25) En ce qui concerne la doctrine, voir notamment, L. Arnou, « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken ?, AJT; 1995-1996, p. 548-552; Ph. Traest, Einde van de ontvankelijkheidssanctie bij overschrijding van de redelijke termijn ?, obs. sous Cass.

(25) Wat de rechtsleer betreft, zie L. Arnou, « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken », AJT 1995-1996, blz. 548-552; Ph. Traest, « Einde van de ontvankelijkheidssanctie bij overschrijding van de redelijke termijn », noot onder Cass.


Toutefois, il vaudrait mieux remplacer, dans le texte néerlandais, les mots « een redelijk vermoeden » par les mots « een ernstig vermoeden ».

Wel zou men in het Nederlands beter spreken van een « ernstig vermoeden » in plaats van « een redelijk vermoeden ».


Le délai raisonnable constitue pour ainsi dire un aspect plus subtil du concept global de la prescription (De Swaef, M., « De redelijke verjaringstermijn », dans Liber Amicorum Marc Châtel, 1991, p. 128).

De redelijke termijn maakt als het ware een meer verfijnd deelgebied uit van het globale verjaringsconcept (De Swaef, M., « De redelijke verjaringstermijn », in Liber Amicorum Marc Châtel, 1991, blz. 128).


Dans ces cas-là, il ne suffirait, en effet, même pas que le juge prononce la peine la moins sévère ou se contente d'une simple déclaration de culpabilité pour qu'il y ait une réparation adéquate (Verstraeten, R., Handboek Strafvordering, Anvers, Maklu, 1999, nº 1435; Arnou, L., « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken », AJT, 1995-1996, p. 552).

In dat geval immers zou zelfs de grootst mogelijke strafvermindering of een loutere schuldigverklaring geen voldoende herstel kunnen bieden (Verstraeten, R., Handboek Strafvordering, Antwerpen, Maklu, 1999, nr. 1435; Arnou, L., « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken », AJT, 1995-1996, blz. 552).


Art. 336. Dans l'article 326 de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " alwaar hij is of mocht worden aangesteld, geheel gene, of geen behoorlijke woning, tegen betaling ener redelijke huur, zou kunnen verkrijgen, zal hij aan de burgemeester diens tussenkomst en medewerking tot bekoming ener geschikte woning, tegen billijke huur, mogen verzoeken.

Art. 336. In artikel 326 van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " alwaar hij is of mocht worden aangesteld, geheel gene, of geen behoorlijke woning, tegen betaling ener redelijke huur, zou kunnen verkrijgen, zal hij aan de burgemeester diens tussenkomst en medewerking tot bekoming ener geschikte woning, tegen billijke huur, mogen verzoeken.


1. Is het redelijk dat de werkgeversbijdrage wordt verhoogd tot 50% van de prijs van de treinkaart?

1. Est-il raisonnable d'augmenter la cotisation patronale jusqu'à 50% du tarif carte de train?


1. a) Le ministre des Finances pourrait-il me préciser quelles sont exactement ces irrégularités? b) Dans un article publié dans le journal «De Morgen» du 20 juillet 1999, l'inspecteur concerné précise notamment ce qui suit: «De gunning was niet in orde, en ja, redelijk Belgisch, ga daar maar van uit» (traduit librement: l'adjudication n'était pas en ordre.

1. a) Kan de minister van Financiën meedelen over welke onregelmatigheden het hier gaat? b) In De Morgen van 20 juli 1999 stelt de betrokken inspecteur: «De gunning was niet in orde, en ja, redelijk Belgisch, ga daar maar van uit».




Anderen hebben gezocht naar : redelijke     redelijk     betaling ener redelijke     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redelijke ->

Date index: 2022-10-15
w