Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recrutement de référendaires et juristes de parquet

Traduction de «recrutés comme référendaires des juristes très compétents » (Français → Néerlandais) :

Pour être nommé greffier en chef, l'article 74/2, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 (ci-après les lois coordonnées) précise que le candidat doit : 1° être âgé de trente ans accomplis; 2° avoir réussi l'un des examens suivants : a) le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle; b) le concours de référendaire à la Cour de cassation; c) le concours d'auditeur adjoint ou de référendaire adjoint au Conseil d'Etat; d) l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire; e) le concours d'admission au stage judiciaire visé à l'article 259quater du Code judiciaire; f) l'examen au ...[+++]

Om tot hoofdgriffier te worden aangewezen moet de kandidaat, overeenkomstig artikel 74/2, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (hierna: de gecoördineerde wetten): 1° volle dertig jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor één van de volgende examens: a) het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof; b) het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie; c) het vergelijkend examen van adjunct-auditeur of adjunct-referendaris bij de Raad van State; d) het bij artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek voorgeschreven examen inzake beroepsbekwaamheid; e) het vergelijke ...[+++]


Sous peine d'irrecevabilité, les candidatures doivent être accompagnées des documents suivants : - Un curriculum vitj détaillé dont il ressort clairement que le candidat répond aux exigences de recrutement posées ci-dessus; - La motivation sous-tendant la présentation de la candidature; - Un extrait de casier judiciaire, datant de trois mois au plus; - Une copie des diplômes, attestations et autres documents attestant de compétences particulières; - U ...[+++]

- Op straffe van onontvankelijkheid, dienen de kandidaturen vergezeld te zijn van de volgende documenten : - Een gedetailleerd curriculum vitj waarin duidelijk wordt gemaakt dat de kandidaat beantwoordt aan de opgelegde voorwaarden tot aanwerving; - De motivering voor de kandidatuurstelling; - Een uittreksel uit het strafregister van ten hoogste drie maanden oud; - Een kopie van de diploma's, getuigschriften en bijzondere bekwaamheden; - Een kopie van de veiligheidsmachtiging "zeer geheim" verleend krachtens de voormelde wet van 11 december 1998.


En application de l'article 206bis du Code judiciaire, les commissions de nomination et de désignation francophone et néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice procèderont à l'organisation du concours de recrutement de référendaires et juristes de parquet.

Bij toepassing van artikel 206bis van het Gerechtelijk Wetboek zullen de Nederlandstalige en Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie overgaan tot de inrichting van het vergelijkend wervingsexamen voor referendarissen en parketjuristen.


Recrutement de référendaires et juristes de parquet

Werving van referendarissen en parketjuristen


Programmes des concours de recrutement de référendaires et juristes de parquet pour l'année judiciaire 2007-2008

Examenprogramma's voor de vergelijkende wervingsexamens voor referendarissen en parketjuristen voor het gerechtelijk jaar 2007-2008


Monsieur le Président, je suis sûr que vous-même et M. Pöttering, notamment, en tant que juriste éminent et très compétent, êtes les bonnes personnes pour rétablir l’ordre public dans notre Assemblée.

Mijnheer de Voorzitter, ik ben ervan overtuigd dat u, en de heer Pöttering in het bijzonder – een bekwaam en zeer goed opgeleide jurist – de aangewezen personen zijn om juridisch orde op zaken te stellen in dit Parlement.


En application de l'article 206bis du Code judiciaire (1), les commissions de nomination et de désignation francophone et néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice procèderont à l'organisation du concours de recrutement de référendaires et juristes de parquet.

Bij toepassing van artikel 206bis van het Gerechtelijk Wetboek (1) zullen de Nederlandstalige en Franstalige benoemings- en aanwijzingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie overgaan tot de inrichting van het vergelijkend wervingsexamen voor referendarissen en parketjuristen.


Recrutement de référendaires et juristes de parquet Appel aux candidats

Werving van referendarissen en parketjuristen Oproep tot de kandidaten


Il est important pour la justice que soient recrutés comme référendaires des juristes très compétents pourvus d'une expérience intéressante.

Het is voor Justitie belangrijk dat als referendaris zeer bekwame juristen met belangwekkende ervaring worden aangeworven.


Le ministre estime-t-il souhaitable de relever l'échelle de traitement initial des référendaires de sorte que des juristes très compétents et disposant d'une expérience intéressante soient enclins à se porter candidats à ces postes ?

Acht de minister het wenselijk de aanvangswedde van de referendarissen te verhogen opdat zeer bekwame juristen met belangwekkende ervaring zouden kandideren voor deze job?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recrutés comme référendaires des juristes très compétents ->

Date index: 2024-04-21
w