Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant en recrutement
Consultante en recrutement
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
OIR
Office de recrutement de l'Union européenne
Office européen de recrutement
Office interinstitutionnel de recrutement
Recrutement
Recruter des adhérents
Recruter des membres
Recruter le personnel
Recruter les employés
Retenir
Secrétariat permanent de recrutement
Service de recrutement interinstitutionnel

Vertaling van "recruter et retenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement

headhunter | rekruteerder | personeelsadviseur werving en selectie | recruiter


Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]

Europees Aanwervingsbureau | interinstitutioneel aanwervingsbureau


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


recruter des adhérents | recruter des membres

leden rekruteren | leden werven


Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs | Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)

Verdrag betreffende de regeling van zekere bijzondere stelsels van werving van arbeiders


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen




Secrétariat permanent de recrutement

Vast wervingssecretariaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réformes destinées à assurer des retraites viables et adéquates devraient viser la mise en place de mesures susceptibles, tout à la fois, d’inciter les travailleurs à rester en activité plus longtemps et d’encourager les employeurs à recruter et retenir les travailleurs âgés.

Hervormingen met het oog op betaalbare en toereikende pensioenen moeten werknemers ertoe aanzetten langer actief te blijven en werkgevers stimuleren om oudere werknemers in dienst te nemen en te houden.


Lors de la promotion d'agents aux classes supérieures au sein du niveau A ou lors de recrutements à ce niveau, l'Office cherche toujours à retenir le candidat le plus compétent, que ce soit un homme ou une femme.

Bij de bevordering naar de hogere klassen in niveau A of bij aanwerving in dit niveau wordt steeds gezocht naar de meest competente kandidaat (man of vrouw).


Au sein des services de police, l'égalité des chances doit retenir l'attention dans le cadre du recrutement, de la sélection et de la promotion, afin de pouvoir garantir aux victimes de violence domestique un accueil par des personnes du même sexe.

In de politiediensten moet er aandacht voor gelijke kansen zijn bij de aanwerving, selectie en promotie om te kunnen garanderen dat slachtoffers van geweld in het gezin kunen opgevangen worden door personen van hetzelfde geslacht.


Le tribunal correctionnel de Liège a prononcé tout récemment une décision en ce sens (9) . Il a refusé de retenir la prévention de traite en raison de l'absence de toute filière dans le cas d'espèce: « Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.

Een recente beslissing van de correctionele rechtbank te Luik gaat in die zin (9) De rechtbank weigerde in het haar voorgelegde geval de tenlastelegging mensenhandel aan te nemen omdat er nergens een netwerk in aanwezig was : Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question prend une acuité soudaine au vu de la jurisprudence liégeoise qui a refusé de retenir la prévention de traite en raison de l'absence de toute filière dans le cas d'espèce: « Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.

Dit probleem is plots acuut geworden sinds een Luikse rechtbank geweigerd heeft om de kwalificatie mensenhandel in overweging te nemen wegens het ontbreken van een netwerk in de betreffende zaak : « Reste que la traite des êtres humains ne vise pas en tant que tel celui qui recrute en vue d'exploiter lui-même autrui.


Parmi les thèses prioritaires à retenir dans le cadre des nouvelles actions, on peut relever le soutien à la réalisation d'un audit du corps de police dès qu'il s'avère que c'est nécessaire, le recrutement d'un personnel d'accueil spécifique dans le cadre de la problématique de la lutte contre la traite des êtres humains, l'amélioration de la sécurité routière,.

Binnen de prioritair te weerhouden thema's in het kader van de nieuwe acties kunnen weerhouden worden : de steun tot realisatie van een audit van het politiekorps, indien er noden aan herstructurering blijken te zijn; de aanwerving van specifiek personeel voor onthaal in het kader van de mensenhandelsproblematiek; de verbetering van de verkeersveiligheid.


Au sein des services de police, l'égalité des chances doit retenir l'attention dans le cadre du recrutement, de la sélection et de la promotion, afin de pouvoir garantir aux victimes de violence domestique un accueil par des personnes du même sexe.

In de politiediensten moet er aandacht voor gelijke kansen zijn bij de aanwerving, selectie en promotie om te kunnen garanderen dat slachtoffers van geweld in het gezin kunen opgevangen worden door personen van hetzelfde geslacht.


L’Europe doit en faire bien davantage pour recruter et retenir des professionnels de la santé via la formation, les rémunérations, les conditions de travail, les installations de recherche, etc., mais nous devons faire encore bien plus pour les pays en développement et, surtout, nous devons mettre fin à ce recrutement sauvage de leurs professionnels.

In Europa moeten we veel meer doen om gezondheidswerkers te werven en te behouden door opleiding, salariëring, werkomstandigheden, onderzoeksfaciliteiten, enzovoort, maar voor de ontwikkelingslanden moeten we dit in nog veel sterkere mate doen, en bovenal moeten we stoppen met het leegroven van hun capaciteit.


L’Europe doit en faire bien davantage pour recruter et retenir des professionnels de la santé via la formation, les rémunérations, les conditions de travail, les installations de recherche, etc., mais nous devons faire encore bien plus pour les pays en développement et, surtout, nous devons mettre fin à ce recrutement sauvage de leurs professionnels.

In Europa moeten we veel meer doen om gezondheidswerkers te werven en te behouden door opleiding, salariëring, werkomstandigheden, onderzoeksfaciliteiten, enzovoort, maar voor de ontwikkelingslanden moeten we dit in nog veel sterkere mate doen, en bovenal moeten we stoppen met het leegroven van hun capaciteit.


Les efforts visant à former, à retenir et à recruter les travailleurs âgés doivent être intensifiés, sur la base des compétences et des connaissances (formelles, non formelles et informelles) que ceux-ci ont acquises au cours de leur vie professionnelle. La possibilité doit également être offerte aux travailleurs âgés d'acquérir une culture de la société de l'information.

De scholings-, bij- en nascholings- en aanwervingsinspanningen voor oudere werknemers moeten worden geïntensiveerd en daarbij moet worden ingehaakt op de kennis en vaardigheden die zij zich gedurende hun beroepsleven langs formele, niet-formele of informele weg eigen hebben gemaakt.


w