Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recouvrement des sommes détournées restent très » (Français → Néerlandais) :

Lorsque tout ou partie de la créance n’a pu être recouvré par la voie de ladite compensation, les sommes qui restent dues sont recouvrées conformément aux articles 75 à 85 du règlement d’application.

Wanneer de schuldvordering geheel of gedeeltelijk niet door middel van de verrekening kan worden geïnd, wordt het resterende deel van de verschuldigde bedragen ingevorderd overeenkomstig de artikelen 75 tot en met 85 van de toepassingsverordening.


Il s'agit, notamment, de la proposition de la Commission d'instituer un Parquet européen, qui vise à mettre en place un organe chargé de veiller à ce que les infractions portant atteinte au budget de l’UE fassent effectivement l’objet d’enquêtes et de poursuites, dans le but de traduire les contrevenants en justice et de recouvrer les sommes détournées.

Dat orgaan moet ervoor zorgen dat strafbare feiten die ten koste gaan van de EU-begroting daadwerkelijk worden onderzocht en vervolgd, zodat criminelen voor de rechter worden gebracht en het geld wordt teruggevorderd.


10. Pour assurer le recouvrement et la récupération des sommes détournées ou subtilisées et pour contrôler les procédures prévues à cet effet dans les Etats membres, la Commission doit renforcer ses efforts et affecter ces tâches à un service spécifique.

10. Om de verduisterde of ontvreemde bedragen te recupereren en om de in de Lid-Staten daartoe uitgewerkte procedures te controleren dient de Commissie grotere inspanningen te leveren en die taken aan een specifieke dienst toe te wijzen.


CHAPITRE IV. - Autres délégations Art. 9. Le Directeur général est habilité à: 1° après respect de la législation sur les marchés publics, proposer au ministre le ou les avocats destinés à assurer la défense des intérêts de l'Institut Scientifique de Santé Publique dans les affaires contentieuses sauf: a) en cas de recours devant la Cour Constitutionnelle; b) en cas de recours devant le Conseil d'Etat à l'égard d'une règlementation relative à l'Institut Scientifique de Santé Publique ou des établissements scientifiques fédéraux; c ...[+++]

HOOFDSTUK IV. - Andere delegaties Art. 9. De Algemeen directeur is gemachtigd om: 1° na inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten, de advoca(a)t(en) aan de minister voor te stellen voor de verdediging van de belangen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in geschillen behalve: a) in geval van beroep bij het Grondwettelijk Hof; b) in geval van beroep bij de Raad van State ten opzichte van een reglementering betreffende het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid of de federale wetenschappelijke instellingen; c) als hij of de directeur van de ondersteunende dienst of een operationele directeur persoonlijk ...[+++]


Il s'agit d'une matière très touffue et complexe, où de nombreuses questions restent encore en suspens, et qui recouvre des domaines aussi variés que les pensions complémentaires, la maladie, l'invalidité, les accidents de travail, les maladies professionnelles, les soins de santé.

Het is een ingewikkelde en onoverzichtelijke materie, waarin vele vragen nog onbeantwoord zijn, en die heel uiteenlopende gebieden omvat zoals ziekte, invaliditeit, arbeidsongevallen, beroepsziekten, gezondheidszorg.


Il s'agit d'une matière très touffue et complexe, où de nombreuses questions restent encore en suspens, et qui recouvre des domaines aussi variés que les pensions complémentaires, la maladie, l'invalidité, les accidents de travail, les maladies professionnelles, les soins de santé.

Het is een ingewikkelde en onoverzichtelijke materie, waarin vele vragen nog onbeantwoord zijn, en die heel uiteenlopende gebieden omvat zoals ziekte, invaliditeit, arbeidsongevallen, beroepsziekten, gezondheidszorg.


Les arguments économiques portent sur les sommes importantes de liquidités qui restent immobilisées, le coût des opérations bancaires qui est très élevé et doit être répercuté, et le fait que le consommateur bénéficie de services financiers.

De economische argumenten zijn de grote sommen contant geld die geïmmobiliseerd blijven, de kostprijs van het bankverkeer die zeer hoog oploopt en verhaald moet worden en het feit dat de consument financiële diensten krijgt.


Les arguments économiques portent sur les sommes importantes de liquidités qui restent immobilisées, le coût des opérations bancaires qui est très élevé et doit être répercuté, et le fait que le consommateur bénéficie de services financiers.

De economische argumenten zijn de grote sommen contant geld die geïmmobiliseerd blijven, de kostprijs van het bankverkeer die zeer hoog oploopt en verhaald moet worden en het feit dat de consument financiële diensten krijgt.


Lorsque tout ou partie de la créance n’a pu être recouvré par la voie de ladite compensation, les sommes qui restent dues sont recouvrées conformément aux articles 75 à 85 du règlement d’application.

Wanneer de schuldvordering geheel of gedeeltelijk niet door middel van de verrekening kan worden geïnd, wordt het resterende deel van de verschuldigde bedragen ingevorderd overeenkomstig de artikelen 75 tot en met 85 van de toepassingsverordening.


Les taux de recouvrement des factures restent toujours à des niveaux intolérables et les vols et les pertes dues à des problèmes techniques restent très élevés.

Het inningspercentage van facturen is nog steeds onhoudbaar laag, terwijl technische verliezen en diefstal zeer vaak voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recouvrement des sommes détournées restent très ->

Date index: 2025-07-14
w