Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt à l'immigration
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Emploi légal de la force
Immigration clandestine
Immigration illégale
Immigration irrégulière
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Recours administratif
Recours contentieux
Recours contentieux administratif
Recours contentieux communautaire
Recours de pleine juridiction
Recours devant la Cour de justice
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Réclamation administrative
Utilisation légale de la force

Vertaling van "recours à l’immigration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegale immigrant | irreguliere immigrant


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegale immigratie | irreguliere immigratie


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegale immigratie


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le recours à une immigration contrôlée pourrait toutefois permettre d'atténuer les insuffisances pour autant qu'il se fasse dans le cadre d'une stratégie structurelle d'ensemble.

Gecontroleerde migratie kan echter wel tekorten helpen opvangen, mits ze in het kader van een algemene structurele strategie plaatsvindt.


2. Le plan propose-t-il des moyens d'action concrets contre les passeurs et pour dissuader les personnes recourant à l'immigration clandestine?

2. Worden er in het plan concrete actiemiddelen voorgesteld tegen de mensensmokkelaars en ontradende maatregelen voor personen die clandestien willen immigreren?


De plus, le recours aux immigrants ne doit pas se faire au détriment des pays en développement, notamment en provoquant une fuite des cerveaux et ne doit pas non plus entraîner une ségrégation du marché du travail et une dépendance durable vis-à-vis de l'immigration pour certaines catégories d'emplois.

Bovendien mag het beroep op immigranten niet ten nadele van de ontwikkelingslanden verlopen, in het bijzonder door een braindrain, en niet leiden tot segregatie op de arbeidsmarkt en een blijvende afhankelijkheid van migratie voor bepaalde soorten werk.


Si les appels à un retour volontaire restent lettre morte, le respect de la politique européenne en matière d'immigration doit être garanti en dernier recours par un retour forcé.

In gevallen waarin oproepen om vrijwillige terugkeer geen effect hebben, moet de integriteit van het Europees immigratiebeleid uiteindelijk worden gewaarborgd door gedwongen terugkeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, le recours accru à l'immigration ne saurait être en soi une réponse efficace à long terme pour remédier aux déséquilibres du marché du travail, y compris pour pallier le manque de personnel qualifié, qui appellent la définition d'une stratégie globale au niveau des politiques structurelles suivies dans le domaine de l'emploi et du développement des ressources humaines.

Immigratie zal op zichzelf op de lange termijn evenmin een doeltreffend middel zijn om de onevenwichtigheden op de arbeidsmarkt, met inbegrip van tekorten aan vaardigheden, weg te werken. Daarvoor is een algemene strategie van structurele beleidsmaatregelen op het gebied van werkgelegenheid en ontwikkeling van het menselijk potentieel nodig.


- Quel est le profil des migrants qui recourent à l'immigration dans le but de contracter mariage ?

- Wat is het profiel van migranten die op huwelijksmigratie een beroep doen?


L'expulsion des immigrés clandestins ayant reçu un ordre de quitter le territoire belge relèverait actuellement d'une procédure complexe, ouvrant la voie à de nombreuses possibilités de recours judiciaires ou de suspension de la décision.

Voor de uitwijzing van illegale immigranten die een bevel om het Belgische grondgebied te verlaten ontvingen, geldt er een complexe procedure die de deur openzet voor tal van mogelijkheden om gerechtelijke beroepen in te stellen of om de beslissing te laten schorsen.


1. Disposez-vous de statistiques plus détaillées sur le nombre d'immigrants illégaux dont la décision d'expulsion fait actuellement l'objet d'un recours, ainsi que la proportion d'entre eux estimés "abusifs" par vos services?

1. Beschikt u over gedetailleerdere cijfergegevens over het aantal illegale immigranten voor wie er momenteel een beroep loopt tegen de beslissing tot hun uitwijzing, en over het percentage van die beroepen die volgens uw diensten onrechtmatig zijn?


Grâce à ces signalements, les décisions sont exécutables en pratique et l'étranger visé se verra refuser l'accès à tout l'espace Schengen. 2. Une interdiction d'entrée repose sur 3 motifs possibles: i) Séjour illégal : séjour irrégulier et risque de clandestinité ou travail non déclaré; ii) Fraude à l'immigration (par exemple, recours à une fausse carte d'identité ou un faux passeport); iii) Menace actuelle et grave pour l'ordre public ou la sécurité nationale.

Dankzij deze seiningen zijn de beslissingen in de praktijk uitvoerbaar en zal aan de geviseerde vreemdeling in de gehele Schengenzone de toegang worden geweigerd. 2. Er zijn 3 mogelijke motieven voor een inreisverbod: i) Illegaal verblijf: onregelmatig verblijf en risico op onderduiken of zwartwerk; ii) Migratiefraude (bijvoorbeeld gebruik valse identiteitskaart of paspoort); iii) Actuele en ernstige bedreiging voor de openbare orde of nationale veiligheid.


Le recours aux immigrants ne doit pas se faire au détriment des pays en développement, notamment en provoquant une fuite des cerveaux [44].

Het beroep op immigranten mag niet ten nadele van de ontwikkelingslanden verlopen, in het bijzonder met betrekking tot de zgn. hersenvlucht (brain drain) [44].


w