Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi légal de la force
Recours administratif
Recours contentieux
Recours contentieux administratif
Recours contentieux communautaire
Recours de pleine juridiction
Recours devant la Cour de justice
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Réclamation administrative
TFUE
Traité CE
Traité FUE
Traité de Rome
Traité instituant la CEE
Traité instituant la Communauté européenne
Traité instituant la Communauté économique européenne
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Utilisation légale de la force

Vertaling van "recours institué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


traité CE | traité de Rome | traité FUE | traité instituant la Communauté économique européenne | traité instituant la Communauté européenne | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | TFUE [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]


Traité de Rome | traité instituant la CEE | Traité instituant la Communauté économique européenne

Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de san

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces éléments démontrent que l'organe de recours institué par la loi en cause est un organe juridictionnel »

Die elementen tonen aan dat het bij de in het geding zijnde wet opgerichte beroepsorgaan een rechtscollege is »


Ces éléments démontrent que l'organe de recours institué par la loi en cause est un organe juridictionnel » (17) .

Die elementen tonen aan dat het bij de in het geding zijnde wet opgerichte beroepsorgaan een rechtscollege is » (17) .


Ces éléments démontrent que l'organe de recours institué par la loi en cause est un organe juridictionnel».

Die elementen tonen aan dat het bij de in het geding zijnde wet opgerichte beroepsorgaan een rechtscollege is».


Le redevable dispose d’un recours institué par l’article 413, alinéa 3, CIR 92.

De belastingschuldige beschikt over een verhaalsrecht zoals bepaald in artikel 413, derde lid, WIB 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'architecture officiels subventionnés Le Gouvernement de la Communauté francaise, Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française, notamment l'articl ...[+++]

27 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 2010 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor de administratieve personeelsleden van de officiële gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 143, gewijzigd bij het decreet van 19 februari 2009, en op artikel 14 ...[+++]


25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par décret du 10 avril 1995, complété par décret du 8 février 1999 et modifié par décret du 27 juin 2002 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 ...[+++]

25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het decreet van 27 juni ...[+++]


Il est institué les chambres de recours suivantes : 1° pour l'ensemble des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation, une chambre de recours en matière disciplinaire des titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement ; 2° pour l'ensemble des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation, une chambre de recours en matière disciplinaire des agents qui ne sont pas des titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement, appelée ci-après la chambre de recours en matière disciplinaire des agents.

De volgende raden van beroep worden ingesteld: 1° voor het geheel van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, een raad van beroep inzake tuchtzaken voor de houders van een management- of staffunctie; 2° voor het geheel van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, een raad van beroep inzake tuchtzaken voor de ambtenaren die geen houder van een management- of staffunctie zijn, hierna de raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren genoemd.


13 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 juin 2009 instituant la Commission consultative de recours des attractions touristiques Le Ministre du Tourisme, Vu le Code wallon du Tourisme, l'article 156.D; Vu l'arrêté ministériel du 4 juin 2009 instituant la Commission consultative de recours des attractions touristiques; Considérant les propositions de l'ASBL Attractions Tourisme da ...[+++]

13 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 juni 2009 tot instelling van de "Commission consultative de recours des attractions touristiques" (Raadgevende beroepscommissie van de toeristische attracties) De Minister van Toerisme, Gelet op het Waals wetboek voor toerisme, artikel 156.D; Gelet op het ministerieel besluit van 4 juni 2009 tot instelling van de "Commission consultative de recours des attractions touristiques"; Gelet op de voordrachten van de "ASBL Attractions et Tourisme" in haar ...[+++]


12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 07 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article 76 modifié par le décret du 10 avril 1995, complété par le décret du 8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juin 2002; Vu l'arr ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995, aangevuld bij het decreet van 8 februari 1999 en gewijzigd bij het beslui ...[+++]


Cet article définit la procédure de recours en cas de litige sur la procédure de reconnaissance du commerce équitable, notamment en instituant un Conseil des recours au sein du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, qui s'exprime sur le recours en cas de refus, de retrait de la reconnaissance et en cas d'opposition aux décisions quant aux plaintes.

Dit artikel legt de beroepsprocedure vast ingeval de erkenningsprocedure inzake eerlijke handel tot betwistingen leidt. Daartoe wordt met name binnen de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie een Raad van beroep opgericht, die uitspraak moet doen over de beroepen die werden ingesteld na een weigering of een intrekking van de erkenning, of bij verzet tegen een beslissing aangaande de ingediende klachten.


w