Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de cours
Chargée de cours
Conversion industrielle
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
RECHAR
RESIDER
REconversion de zones SIDERurgiques
REconversion des bassins CHARbonniers
Reconversion d'industrie
Reconversion des entreprises
Reconversion industrielle
Reconversion productive

Vertaling van "reconversion en cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cours ou stages de réadaptation et de reconversion agréés par la Commission

door de Commissie erkende her- of omscholingscursussen


conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]

industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]


Programme communautaire en faveur de la reconversion de zones sidérurgiques | Programme régional de reconversion des zones sidérurgiques | REconversion de zones SIDERurgiques | RESIDER [Abbr.]

regionaal programma voor omschakeling in gebieden met ijzer- en staalindustrie | RESIDER [Abbr.]


reconversion productive

productieomschakeling [ produktieomschakeling ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


initiative communautaire concernant la reconversion économique des bassins charbonniers | REconversion des bassins CHARbonniers | RECHAR [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende de economische omschakeling van steenkoolwinningsgebieden | RECHAR [Abbr.]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une installation de service visée à l'annexe 1 , point 2, n'a pas été utilisée pendant au moins deux années consécutives et si des entreprises ferroviaires se sont déclarées intéressées par un accès à cette installation auprès de l'exploitant de cette installation, sur la base de besoins avérés, son propriétaire annonce publiquement que son exploitation est disponible à la location ou au crédit-bail en tant qu'installation de service ferroviaire, en totalité ou en partie, à moins que l'exploitant de cette installation de service ne démontre qu'un processus de reconversion en cours empêche son utilisation par une entreprise ferroviaire ...[+++]

Wanneer de in bijlage 1, punt 2, bedoelde dienstvoorziening gedurende tenminste twee opeenvolgende jaren niet is gebruikt, en spoorwegondernemingen ten aanzien van de exploitant van die dienstvoorziening hun belangstelling hebben laten blijken voor toegang tot de voorziening, op basis van aangetoonde behoeften, biedt de eigenaar de exploitatie van de voorziening geheel of gedeeltelijk aan voor leasing, of verhuring als spoordienstvoorziening, tenzij de exploitant van die dienstvoorzieningen aantoont dat de voorziening vanwege een lopend reconversieproces niet door een spoorwegonderneming kan worden gebruikt.


Si une installation de service visée à l'annexe 1, point 2, a), n'a pas été utilisée pendant au moins deux années consécutives et si des entreprises ferroviaires se sont déclarées intéressées par un accès à cette installation auprès de l'exploitant de cette installation, sur la base de besoins avérés, son propriétaire annonce publiquement que son exploitation est disponible à la location ou au leasing en tant qu'installation de service ferroviaire, en totalité ou en partie, à moins que l'exploitant de cette installation de service ne démontre qu'un processus de reconversion en cours empêche son utilisation par une entreprise ferroviaire.

Wanneer de in bijlage 1, punt 2, a), bedoelde dienstvoorziening gedurende tenminste twee opeenvolgende jaren niet is gebruikt, en spoorwegondernemingen ten aanzien van de exploitant van die dienstvoorziening hun belangstelling hebben laten blijken voor toegang tot de voorziening op basis van aangetoonde behoeften, doet zijn eigenaar een publieke aankondiging dat zijn exploitatie van de voorziening geheel of gedeeltelijk beschikbaar is voor leasing of verhuring als spoordienstvoorziening, tenzij de exploitant van deze dienstvoorziening aantoont dat de voorziening vanwege een lopend reconversieproces niet door een spoorwegonderneming kan w ...[+++]


Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour l'Hôpital psychiatrique du Beau-Vallon (Agrément n° A/955) : - une inscription dans la programmation de 20 lits K de jour, de 30 lits Sp-psychogériatriques complets et de 30 lits A complets par reconversion de 127 lits T complets; - une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire des 20 lits K de jour pour une période de six mois prenant cours le 1 septembre 2016; - une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire des 30 lits Sp-psychogéria ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden voor het "Hôpital psychiatrique du Beau-Vallon" (Erkenning nr. A/955) toegekend: - een opname in de programmering van 20 K-dagbedden, 30 volledige psychogeriatrische Sp-bedden en 30 volledige A-bedden door reconversie van 127 volledige T-bedden; - een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van 20 K-dagbedden voor een periode van zes maanden met ingang van 1 september 2016; - een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van 30 volledige psychogeriatrische Sp-bedden voor een periode van zes maanden met ingang van 1 januari 2017; - een vergunnin ...[+++]


Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour l'Hôpital psychiatrique Saint-Jean de Dieu (Agrément n° A/950) une inscription dans la programmation de 33 lits A complets et 10 lits A de jour par reconversion de 60 lits T complets ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 octobre 2016.

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 oktober 2016 een opname in de programmering van 33 volledige A-bedden en 10 A-dagbedden door reconversie van 60 volledige T-bedden alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan het "Hôpital psychiatrique Saint-Jean de Dieu" (Erkenning nr. A/950).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour l'Hôpital Neuro-Psychiatrique Saint-Martin (Agrément n° A/986) une inscription dans la programmation de 15 lits A complets et 10 lits A partiels de jour par reconversion de 32 lits T complets, 1 lit A de nuit et 1 lit T de nuit ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 janvier 2017.

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 januari 2017 een opname in de programmering van 15 volledige A-bedden en 10 gedeeltelijke A-dagbedden door reconversie van 32 volledige T-bedden, 1 A-nachtbed en 1 T-nachtbed alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan het " Hôpital Neuro-Psychiatrique Saint-Martin" (Erkenning nr. A/986).


Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour la Clinique de Bonsecours (Agrément n° A/922) une inscription dans la programmation de 41 lits A complets par reconversion de 60 lits T complets ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 juillet 2016.

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 juli 2016 een opname in de programmering van 41 volledige A-bedden door reconversie van 60 volledige T-bedden alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan de "Clinique de Bonsecours" (Erkenning nr. A/922).


Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour "La Petite Maison" ACIS, Hôpital pédopsychiatrique (Agrément n° A/915) une inscription dans la programmation de 7 lits K de jour par reconversion de 4 lits K complets ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 janvier 2017.

Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 januari 2017 een opname in de programmering van 7 K-dagbedden door reconversie van 4 volledige K-bedden alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan "La Petite Maison - ACIS, Hôpital pédopsychiatrique" (Erkenning nr. A/915).


6. Si une installation de service visée à l'annexe II, point 2, n'a pas été utilisée pendant au moins deux années consécutives et si des entreprises ferroviaires se sont déclarées intéressées par un accès à cette installation auprès de l'exploitant de cette installation, sur la base de besoins avérés, son propriétaire annonce publiquement que son exploitation est disponible à la location ou au crédit-bail en tant qu'installation de service ferroviaire, en totalité ou en partie, à moins que l'exploitant de cette installation de service ne démontre qu'un processus de reconversion en cours empêche son utilisation par une entreprise ferrovia ...[+++]

6. Wanneer de in bijlage II, punt 2, bedoelde dienstvoorziening gedurende tenminste twee opeenvolgende jaren niet is gebruikt, en spoorwegondernemingen ten aanzien van de exploitant van die dienstvoorziening hun belangstelling hebben laten blijken voor toegang tot de voorziening, op basis van aangetoonde behoeften, biedt de eigenaar de exploitatie van de voorziening geheel of gedeeltelijk aan voor leasing, of verhuring als spoordienstvoorziening, tenzij de exploitant van die dienstvoorzieningen aantoont dat de voorziening vanwege een lopend reconversieproces niet door een spoorwegonderneming kan worden gebruikt.


Le juge a quo interroge la Cour au sujet de la compatibilité de l'article 59, § 1, de la loi de redressement du 31 juillet 1984 avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition établit une distinction entre, d'une part, les sociétés qui ont, dès leur création, établi et maintenu leur siège social et leur principal établissement dans une zone de reconversion et, d'autre part, les sociétés qui ont établi et maintenu dans une zone de reconversion leur principal établissement, mais pas leur siège social.

De verwijzende rechter ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van artikel 59, § 1, van de herstelwet van 31 juli 1984 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepaling een onderscheid maakt tussen, enerzijds, vennootschappen die vanaf de oprichting hun maatschappelijke zetel én hun voornaamste inrichting in een reconversiezone vestigen en behouden en, anderzijds, vennootschappen die wel hun voornaamste inrichting in een reconversiezone vestigen en behouden maar niet hun maatschappelijke zetel.


d) les superficies viticoles ayant bénéficié d'un financement en vue de leur restructuration et reconversion au cours d'une période à déterminer ne pouvant excéder dix campagnes.

d) wijnbouwoppervlakten waarvoor voor de herstructurering en omschakeling ervan in een nader te bepalen periode van ten hoogste tien wijnoogstjaren financiering is verkregen.


w