Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "reconversion doivent prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. souligne que les mesures de formation professionnelle doivent viser à améliorer l'employabilité des travailleurs et être adaptées aux demandes réelles du marché du travail; relève également que les mesures de formation et de reconversion doivent prendre en considération et exploiter les qualifications et les compétences spécifiques que les travailleurs concernés ont acquises dans le secteur automobile et chez ses fournisseurs;

13. onderstreept dat maatregelen op het gebied van beroepsopleiding erop gericht moeten zijn de inzetbaarheid van werknemers op de arbeidsmarkt te vergroten en aangepast moeten zijn aan hetgeen nu op de arbeidsmarkt wordt gevraagd; wijst er tegelijkertijd op dat de opleidingen en de bij- en nascholingsmaatregelen rekening moeten houden met en voort moeten bouwen op de specifieke vaardigheden en capaciteiten die de betrokken werknemers in de auto-industrie en bij de toeleveranciers hebben verworven;


13. souligne que les mesures de formation professionnelle doivent viser à améliorer l'employabilité des travailleurs et être adaptées aux demandes réelles du marché du travail; relève également que les mesures de formation et de reconversion doivent prendre en considération et exploiter les qualifications et les compétences spécifiques que les travailleurs concernés ont acquises dans le secteur automobile et chez ses fournisseurs;

13. onderstreept dat maatregelen op het gebied van beroepsopleiding erop gericht moeten zijn de inzetbaarheid van werknemers op de arbeidsmarkt te vergroten en aangepast moeten zijn aan hetgeen nu op de arbeidsmarkt wordt gevraagd; wijst er tegelijkertijd op dat de opleidingen en de bij- en nascholingsmaatregelen rekening moeten houden met en voort moeten bouwen op de specifieke vaardigheden en capaciteiten die de betrokken werknemers in de auto-industrie en bij de toeleveranciers hebben verworven;


5. souligne que les mesures de formation professionnelle doivent viser à améliorer l'employabilité des travailleurs et être adaptées aux demandes réelles du marché du travail; relève également que les mesures de formation et de reconversion doivent prendre en considération et exploiter les qualifications et les compétences spécifiques que les travailleurs concernés ont acquises dans le secteur automobile et chez ses fournisseurs;

5. onderstreept dat maatregelen op het gebied van beroepsopleiding erop gericht moeten zijn de inzetbaarheid van werknemers op de arbeidsmarkt te vergroten en aangepast moeten zijn aan hetgeen nu op de arbeidsmarkt wordt gevraagd; wijst er tegelijkertijd op dat de opleidingen en de bij- en nascholingsmaatregelen rekening moeten houden met en voort moeten bouwen op de specifieke vaardigheden en capaciteiten die de betrokken werknemers in de auto-industrie en bij de toeleveranciers hebben verworven;


Les ministres du G20 doivent prendre l’engagement ferme de soutenir le travail décent et d’accorder la priorité à l’emploi, ainsi qu’à la garantie d’un revenu minimum, à la protection sociale et à la formation ou à la reconversion professionnelle pour ceux qui n’ont pas de travail.

We brengen de boeken op orde, maar onze arbeiders krijgen daarvoor de rekening gepresenteerd. De ministers van de G20-landen moeten zich toeleggen op het ondersteunen van fatsoenlijke werkgelegenheid en het prioriteren van werkgelegenheidsgroei, evenals op minimuminkomen, sociale bescherming en scholing of herscholing voor mensen die zonder werk zitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ministres du G20 doivent prendre l’engagement ferme de soutenir le travail décent et d’accorder la priorité à l’emploi, ainsi qu’à la garantie d’un revenu minimum, à la protection sociale et à la formation ou à la reconversion professionnelle pour ceux qui n’ont pas de travail.

We brengen de boeken op orde, maar onze arbeiders krijgen daarvoor de rekening gepresenteerd. De ministers van de G20-landen moeten zich toeleggen op het ondersteunen van fatsoenlijke werkgelegenheid en het prioriteren van werkgelegenheidsgroei, evenals op minimuminkomen, sociale bescherming en scholing of herscholing voor mensen die zonder werk zitten.


- que cette reconversion, de même que celle de la Cité des Charrons en fonction des nouvelles conditions précédemment décrites, doit prendre en considération que la délimitation du zonage du plan de secteur doit garantir une cohérence urbanistique et ne peut dès lors simplement s'aligner sur la limite stricte de la zone A, que les nouvelles affectations doivent être compatibles avec les zones d'habitat entourant la zone et que le p ...[+++]

- deze aanpassing, net als die van de « Cité des Charrons » naargelang van de hierbovenvermelde nieuwe voorwaarden rekening moeten houden met het feit dat de afbakening van de zonering van het gewestplan een stedenbouwkundige coherentie moet waarborgen en dat ze dus niet eenvoudigweg aan de strikte beperking van de zone A mag overnemen; dat de nieuwe bestemmingen verenigbaar moeten zijn met de woongebieden rond de zone A en dat het gewestplan in casu niet voldoende is om de goede plaatselijke ordening te waarborgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconversion doivent prendre ->

Date index: 2025-09-09
w