Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Reconsidération
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «reconsidérer ces amendements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali




infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Delpérée déclare qu'il souhaite reconsidérer ses amendements n 1 à 6 en fonction des amendements n 7 à 19 de M. Noreilde et consorts.

De heer Delpérée verklaart zijn amendementen nrs. 1 tot 6 te willen herbekijken in functie van de amendementen nrs. 7 tot 19 van de heer Noreilde c.s.


M. Delpérée déclare qu'il souhaite reconsidérer ses amendements n 1 à 6 en fonction des amendements n 7 à 19 de M. Noreilde et consorts.

De heer Delpérée verklaart zijn amendementen nrs. 1 tot 6 te willen herbekijken in functie van de amendementen nrs. 7 tot 19 van de heer Noreilde c.s.


Elle a donc proposé aux délégations de « geler » le texte de l'an passé (pas d'amendements), de prendre note du rapport du secrétaire général et de demander à la CCF de reconsidérer la résolution de façon substantielle en 2010.

Het heeft de delegaties dus voorgesteld om de tekst van vorig jaar (geen amendementen) te « bevriezen », nota te nemen van het rapport van de secretaris-generaal en de CSW te vragen om de resolutie opnieuw substantieel in overweging te nemen in 2010.


Elle a donc proposé aux délégations de « geler » le texte de l'an passé (pas d'amendements), de prendre note du rapport du secrétaire général et de demander à la CCF de reconsidérer la résolution de façon substantielle en 2010.

Het heeft de delegaties dus voorgesteld om de tekst van vorig jaar (geen amendementen) te « bevriezen », nota te nemen van het rapport van de secretaris-generaal en de CSW te vragen om de resolutie opnieuw substantieel in overweging te nemen in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous inciterai donc vivement à reconsidérer ces amendements, dont la Commission préférerait qu’ils soient retirés avant le vote.

Daarom wil ik u met klem oproepen deze amendementen opnieuw te bestuderen. De Commissie heeft het liefst dat u deze vóór de stemming intrekt.


Je souhaiterais attirer votre attention sur un amendement important, à savoir l'amendement n° 3, que je soutiens, et qui demande à la Pologne et Royaume-Uni de redoubler d'efforts pour reconsidérer et revenir sur leur décision de non-participation (opt-out).

Ik vraag uw aandacht voor een belangrijk amendement, namelijk amendement 3, dat ik ondersteun en waarin Groot-Brittannië en Polen worden opgeroepen hun inzet te verdubbelen om hun besluit om zich terug te trekken opnieuw te overwegen en te herzien.


20. invite la Commission à reconsidérer sa position sur les amendements proposés à l'article 3, paragraphe 2, du statut du médiateur, notamment en ce qui concerne le droit des États membres et des tiers à refuser au médiateur et au Parlement l'accès à l'information ainsi qu'en ce qui concerne les limites défendues par la Commission quant aux droits et aux devoirs des fonctionnaires et autres agents de témoigner à la demande du médiateur au cours de ses investigations;

20. verzoekt de Commissie nogmaals haar standpunt te overwegen inzake de voorgestelde wijzigingen op artikel 3, lid 2 van het Statuut van de ombudsman, met name betreffende het recht van lidstaten en derde partijen de ombudsman en het Parlement de toegang tot informatie te ontzeggen en met betrekking tot de door de Commissie bepleite grenzen inzake het recht en de plicht van ambtenaren en andere functionarissen ten overstaan van de ombudsman tijdens diens onderzoeken naar waarheid te getuigen;


20. invite la Commission à reconsidérer sa position sur les amendements proposés à l'article 3, paragraphe 2, du statut du Médiateur, notamment en ce qui concerne le droit des États membres et des tiers à refuser au Médiateur et au Parlement l'accès à l'information ainsi qu'en ce qui concerne les limites défendues par la Commission quant aux droits et aux devoirs des fonctionnaires et autres agents de témoigner à la demande du Médiateur au cours de ses investigations;

20. verzoekt de Commissie nogmaals haar standpunt te overwegen inzake de voorgestelde wijzigingen op artikel 3, lid 2 van het Statuut van de ombudsman, met name betreffende het recht van lidstaten en derde partijen de ombudsman en het Parlement de toegang tot informatie te ontzeggen en met betrekking tot de door de Commissie bepleite grenzen inzake het recht en de plicht van ambtenaren en andere functionarissen ten overstaan van de ombudsman tijdens diens onderzoeken naar waarheid te getuigen;


Sur les amendements qui ont été approuvés, la Commission a des doutes sur l'amendement 9 et je crois que nous devrions reconsidérer notre position.

Wat de aangenomen amendementen betreft heeft de Commissie twijfels over amendement 9.


Je vous demande donc de reconsidérer votre amendement et je demande à tous ceux qui soutiennent l'idée d'une taxe sur les transactions financières à l'échelle européenne de prendre en considération la portée de leur vote s'ils soutiennent l'amendement de M. Daems.

Ik vraag u dus uw amendement te herzien en ik vraag aan al degenen die de idee van een taks op financiële transacties op Europees niveau ondersteunen, rekening te houden met de gevolgen van hun stem als zij het amendement van de heer Daems goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconsidérer ces amendements ->

Date index: 2024-04-23
w