Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnaissance n’aurait lieu que lorsque la turquie serait entièrement » (Français → Néerlandais) :

Un observateur interne a récemment affirmé que cette reconnaissance n’aurait lieu que lorsque la Turquie serait entièrement intégrée dans l’UE ou mettrait volontairement fin aux négociations.

Een insider zei onlangs dat Cyprus pas zal worden erkend als Turkije volwaardig lid wordt of uit zichzelf de onderhandelingen afbreekt.


Un observateur interne a récemment affirmé que cette reconnaissance n’aurait lieu que lorsque la Turquie serait entièrement intégrée dans l’UE ou mettrait volontairement fin aux négociations.

Een insider zei onlangs dat Cyprus pas zal worden erkend als Turkije volwaardig lid wordt of uit zichzelf de onderhandelingen afbreekt.


Il a été convenu que ce transfert aurait lieu dans la pratique lorsque le nombre d'affaires (cinq actuellement sur base annuelle) augmenterait suite à l'élargissement des compétences et qu'il serait possible de développer un greffe à part entière.

Er werd afgesproken dat dit in praktijk zal gebeuren als het aantal zaken (thans een vijftal op jaarbasis) toeneemt na de uitbreiding van de bevoegdheden en er een volwaardige griffie kan worden uitgebouwd.


Il a été convenu que ce transfert aurait lieu dans la pratique lorsque le nombre d'affaires (cinq actuellement sur base annuelle) augmenterait suite à l'élargissement des compétences et qu'il serait possible de développer un greffe à part entière.

Er werd afgesproken dat dit in praktijk zal gebeuren als het aantal zaken (thans een vijftal op jaarbasis) toeneemt na de uitbreiding van de bevoegdheden en er een volwaardige griffie kan worden uitgebouwd.


Il a été convenu au début des négociations qu’aucune cérémonie de reconnaissance formelle de Chypre par la Turquie n’aurait lieu mais qu’un protocole d’Ankara serait signé afin de marquer la normalisation des relations.

Bij de start van de onderhandelingen is afgesproken dat Turkije Cyprus niet formeel hoefde te erkennen, maar dat er een Protocol van Ankara zou komen om de betrekkingen enigszins te normaliseren.


Il a été convenu au début des négociations qu’aucune cérémonie de reconnaissance formelle de Chypre par la Turquie n’aurait lieu mais qu’un protocole d’Ankara serait signé afin de marquer la normalisation des relations.

Bij de start van de onderhandelingen is afgesproken dat Turkije Cyprus niet formeel hoefde te erkennen, maar dat er een Protocol van Ankara zou komen om de betrekkingen enigszins te normaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance n’aurait lieu que lorsque la turquie serait entièrement ->

Date index: 2025-08-26
w