Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au bénéfice d'une dispense de visa
Demande de reconnaissance de l'incapacité de travail
Dispensé de l'obligation du visa
Marin en transit soumis à l'obligation de visa
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Soumis à l'obligation de visa
Soumis à l'obligation scolaire
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "reconnaissance de l’obligation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


demande de reconnaissance de l'incapacité de travail

aanvraag om erkenning van de arbeidsongeschiktheid




soumis à l'obligation de visa

onderworpen aan de visumplicht


au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa

vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling


marin en transit soumis à l'obligation de visa

visumplichtige transiterende zeeman


convention de La Haye du 2 octobre 1973 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires

Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958

Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants

Verdrag nopens de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 13 décembre 2017 et parvenue au greffe le 14 décembre 2017, un recours en annulation du décret de la Région wallonne du 18 mai 2017 relatif à la reconnaissance et aux obligations des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus (publié au Moniteur belge du 16 juin 2017) a été introduit par l'ASBL « Association musulmane culturelle albanaise de Belgique », l'ASBL « Association culturelle albanaise de Namur », l'AISBL « Association Internationale Diyanet de Belgique », l'ASBL « Fédération Islamique de Belgique » et l'ASBL « Union des Mosquées de la ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 december 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 14 december 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 18 mei 2017 betreffende de erkenningen en de verplichtingen van de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 juni 2017) door de vzw « Association musulmane culturelle albanaise de Belgique », de vzw « Association culturelle albanaise de Namur », de ivzw « Association Internationale Diyanet de Belgique », de vzw « Fédération I ...[+++]


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 18 MAI 2017. - Décret relatif à la reconnaissance et aux obligations des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus. - Erratum

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 18 MEI 2017. - Decreet betreffende de erkenning en de verplichtingen van de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten. - Erratum


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 18 MAI 2017. - Décret relatif à la reconnaissance et aux obligations des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 18 MEI 2017. - Decreet betreffende de erkenning en de verplichtingen van de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten (1)


Cette reconnaissance engendre des obligations, comme le fait de maintenir l'établissement fermé et une interdiction de livraison à domicile (article 10).

Dit brengt verplichtingen mee, zoals het gesloten houden van de inrichting en een verbod op thuisbezorging (artikel 10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette reconnaissance engendre des obligations, comme le fait de maintenir l'établissement fermé et une interdiction de livraison à domicile (article 10).

Dit brengt verplichtingen mee, zoals het gesloten houden van de inrichting en een verbod op thuisbezorging (artikel 10).


La transaction est une reconnaissance d'une obligation d'indemniser la victime d'un montant faisant l'objet d'un accord.

De minnelijke schikking is een erkenning van een verplichting om het slachtoffer schadeloos te stellen met een bedrag waarover een akkoord bestaat.


Indépendamment du fait que le lieu en question ou l’étendue de la zone couverte par la mesure de protection soient définis, dans la mesure de protection, sous la forme d’une ou de plusieurs adresses précises ou par référence à une zone circonscrite que la personne à l’origine du risque encouru a l’interdiction d’approcher ou dans laquelle il lui est interdit d’entrer, respectivement (ou une combinaison des deux), la reconnaissance de l’obligation imposée par la mesure de protection porte sur la finalité que revêt ce lieu pour la personne protégée plutôt que sur une adresse précise.

Ongeacht of de desbetreffende plaats of de afbakening van het door de beschermingsmaatregel bestreken gebied, in de beschermingsmaatregel wordt omschreven door middel van één of meer specifieke adressen of door middel van een wel omschreven gebied dat de persoon van wie de dreiging uitgaat, naargelang het geval, niet mag naderen of niet mag binnentreden (of een combinatie van beide), houdt de erkenning van de verplichting die door de beschermingsmaatregel wordt opgelegd, verband met het doel dat deze plaats voor de beschermde persoon dient, en niet met het specifieke adres.


Le présent règlement devrait porter uniquement sur la reconnaissance de l’obligation imposée par la mesure de protection.

Deze verordening betreft uitsluitend de erkenning van de bij de beschermingsmaatregel opgelegde verplichting.


e) affecter une proportion minimale de ces actifs dans des fonds dotés du label « ISR » ou « ISR+ » au sens de la loi du .visant à la reconnaissance et la promotion de l'investissement socialement responsable et à l'orientation durable des fonds de pension et du Fonds de vieillissement; cette proportion est de minimum 20 %; une proportion d'au moins 20 % de ces placements dotés du label « ISR » ou « ISR+ » au sens de la loi du .visant à la reconnaissance et la promotion de l'investissement socialement responsable et à l'orientation ...[+++]

e) een minimaal aandeel van die activa beleggen in fondsen met het MVB- of MVB+-label in de zin van de wet van .tot erkenning en bevordering van maatschappelijk verantwoord beleggen en tot duurzame oriëntatie van de pensioenfondsen en van het Zilverfonds; dat aandeel bedraagt ten minste 20 %; een aandeel van ten minste 20 % van die beleggingen met het MVB- of MVB+-label in de zin van de wet van .tot erkenning en bevordering van maatschappelijk verantwoord beleggen en tot duurzame oriëntatie van de pensioenfondsen en van het Zilverfonds moet worden aangewend voor de aankoop van aandelen, deelbewijzen of obligaties van niet-beursgenoteer ...[+++]


(31) Par exemple : Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants, du 24 octobre 1956 (article premier); Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants, du 15 avril 1958 (article premier); Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, du 5 octobre 1961 (article 12); Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des ...[+++]

(31) Bijvoorbeeld : « Conventie van 24 oktober 1956 over de wet van toepassing voor de onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 15 april 1958 betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 5 oktober 1961 betreffende bevoegdheid van de overheden en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen » (artikel 12); « Conventie van 15 november 1965 betreffende de bevoegdheid van de overheden, de toepasselijke wet en de erkenning van beslissingen inzake adoptie » (artikel 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance de l’obligation ->

Date index: 2021-04-12
w