Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnais cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exercé

schuldig,maar niet aansprakelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je reconnais cependant que de graves questions concernant la sécurité régionale restent encore sans réponse.

Ik erken wel dat er eenaantal serieuze vragen blijven bestaan met betrekking tot de regionale veiligheid.


Je reconnais cependant que le plan d’action ne suffira pas à conserver la biodiversité et à maintenir les services écosystémiques à long terme.

Ik besef echter dat het actieprogramma niet volstaat om de biodiversiteit te kunnen handhaven en ecosysteemdiensten op langere termijn te kunnen ondersteunen.


Cependant, je reconnais que cela a peu de chance d’arriver à court terme, aussi ai-je quelques observations à faire sur cette discussion commune concernant la pêche.

Ik zie echter in dat dit waarschijnlijk niet op korte termijn zal gebeuren en daarom wil ik enkele opmerkingen maken tijdens dit gezamenlijke visserijdebat.


Cependant, pour que cet espace réalise tout son potentiel, que je reconnais, il est indispensable de créer un mécanisme permettant d’évaluer efficacement son application par les différents États membres.

Om de mogelijkheden van deze ruimte, die ik zelf ook zie, te behouden is er een efficiënt evaluatiemechanisme nodig om de uitvoering van de maatregelen door de lidstaten te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je reconnais qu’en l’occurrence, la situation n’est ni toute noire, ni toute blanche, et que la ligne de démarcation entre les deux parties est extrêmement ténue. Cependant, nous estimons que la liberté de la presse l’emporte d’une courte tête et que toute allégation de délit par RCTV doit être dûment prouvée devant un tribunal.

Ik geef toe dat de situatie niet zwart-wit is en dat het een lastige afweging is tussen beide kanten van de zaak, maar wij zijn van mening dat de persvrijheid toch net iets zwaarder weegt en dat vermeende misstappen van RCTV naar behoren voor de rechtbank bewezen moeten worden.


Je reconnais, cependant, pour être tout à fait objectif, que depuis l'introduction de ce principe en 1989, des difficultés sont apparues au niveau de la transmission d'informations à la Commission par quelques États membres, autant du point de vue de la méthodologie utilisée que de celui de la régularité et de la périodicité des informations.

Ik speel open kaart en geef echter toe dat sinds de invoering van dit beginsel in 1989 zich bij enkele lidstaten moeilijkheden hebben voorgedaan in de informatieoverdracht aan de commissie.


Je reconnais cependant que la croissance de la part des médicaments génériques est plus faible en 2007 que les années précédentes.

Ik erken wel dat de groei van de generische geneesmiddelen lager ligt in 2007 dan in de voorgaande jaren.


Je reconnais cependant que le débat que nous avons eu en commission était souvent de qualité et que les membres du gouvernement qui sont venus à l'ensemble de la discussion ont répondu à la plupart des questions posées.

Ik moet toegeven dat het debat daarover in de commissie vaak van een hoog niveau was en dat de leden van de regering de meeste vragen beantwoord hebben.


Cependant, je reconnais - cet élément a été évoqué par un député socialiste lors d'un débat - que certains cafés sont un vecteur de socialisation, un lieu de rencontre.

Ik onderschrijf wel het argument van een socialistisch kamerlid, namelijk dat sommige cafés een socialiserende functie hebben, dat ze een ontmoetingsplaats zijn.


Force est de répondre alors qu'il faut respecter les conclusions de la commission Rwanda, ce qui ne constitue pas nécessairement un avantage. Cependant, je reconnais que ceux qui, à un moment donné, ont cru à la nécessité de ces conclusions n'ont pas nécessairement eu tort à ce moment-là.

Als er gezocht wordt naar partners om een beleid te voeren in die landen, als er bijvoorbeeld gevraagd wordt om de troepen van de MONUC te versterken, is de eerste vraag: `België, hoeveel manschappen?' Wij moeten dan antwoorden dat we de conclusies van de Rwandacommissie moeten respecteren, wat niet noodzakelijk een voordeel is.




D'autres ont cherché : reconnais cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnais cependant ->

Date index: 2025-08-02
w