1. Alertés par le nombre croissant de cas de fluorose et/ou d'ostéoporose constatés dans la population ainsi que par la multiplication des produits fluorés mis à la libre disposition de celle-ci depuis la promulgation de l'arrêté royal du 3 mars 1992 relatif aux «compléments alimentaires», le Conseil supérieur d'hygiène (CSH) a émis un avis scientifique en 1995; dans cet avis, le conseil recommande que les préparations fluorées prédosées ne puissent plus être commercialisées que comme médicaments.
1. Verontrust door het stijgend aantal gevallen van fluorvergiftiging en/of osteoporose, die bij de bevolking vastgesteld werden, evenals door de vermenigvuldiging van gefluoreerde koninklijk besluit van 3 maart 1992 inzake «voedingssupplementen» vrij ter beschikking stonden, heeft de Hoge Gezondheidsraad (HGR) in 1995 een wetenschappelijk advies uitgebracht. In dit advies werd de aanbeveling gemaakt om voorgedoseerde fluorpreparaten enkel nog als geneesmiddel toe te laten.