Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de mesure
Appareillage de mesure
Bottière
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Hallucinose
Instrument de mesurage
Instrument de mesure
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure C-V haute fréquence
Mesure C-V à haute fréquence
Mesure capacité-tension haute fréquence
Mesure capacité-tension à haute fréquence
Mesure de portée horizontale
Mesure horizontale
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Mesure à caractère horizontal
Mesurer l’ergonomie d’un logiciel
Mesurer l’ergonomie d’une application
Mesurer l’usabilité d’un logiciel
Moyen de mesure
Outillage de mesure
Outillage de métrologie
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluer l’ergonomie d’un logiciel

Traduction de «recommandons des mesures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]


appareil de mesure | appareillage de mesure | instrument de mesurage | instrument de mesure | moyen de mesure | outillage de mesure(terme collectif) | outillage de métrologie

meetapparatuur | meetinstrument | meetmiddel | meettoestel


ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures/ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures

ingenieur sensortechnologie | inegenieur sensortechnieken | ingenieur sensortechniek


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

maatschoenmaker | maatschoenmaakster | maatschoenmaker


mesure capacité-tension à haute fréquence | mesure capacité-tension haute fréquence | mesure C-V à haute fréquence | mesure C-V haute fréquence

hoogfrekwent C-V


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


mesure à caractère horizontal | mesure de portée horizontale | mesure horizontale

horizontale maatregel


mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel

bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présidente du groupe d'experts de haut niveau, le professeur Madeleine de Cock Buning, a pour sa part déclaré: «Je suis très satisfaite des résultats que nous avons obtenus, en particulier de l'engagement de toutes les parties intéressées, y compris les plateformes en ligne, en ce qui concerne les mesures que nous recommandons à la Commission de prendre.

Professor Madeleine de Cock Buning, voorzitter van de deskundigengroep op hoog niveau: "Ik ben zeer tevreden met onze resultaten, in het bijzonder over de inzet van alle belanghebbenden, waaronder de onlineplatforms, wat betreft de maatregelen die wij aan de Commissie voorstellen.


Aujourd’hui, nous recommandons à nos États membres d'offrir une protection temporaire aux personnes vulnérables qui fuient le conflit violent en Syrie, dans la mesure de leurs capacités respectives.

Wij bevelen onze lidstaten aan om, naar gelang van hun individuele capaciteiten, tijdelijk bescherming te bieden aan kwetsbare mensen die op de vlucht zijn voor het gewelddadige conflict in Syrië.


Nous recommandons que des directives ou autres initiatives soient prises pour que les gouvernements, les parlements, les institutions publiques et parapubliques membres de l'Union européenne montrent l'exemple en terme de développement durable et d'utilisation rationnelle des énergies, notamment en y favorisant, par des mesures incitatives suffisamment efficaces, l'économie d'énergie, l'utilisation des énergies renouvelables et des plans de transports collectifs et d'éco-mobilité.

Wij bevelen aan dat richtlijnen of andere inititieven genomen worden om de regeringen, parlementen, openbare en semi-openbare instellingen die lid zijn van de Europese Unie een voorbeeldfunctie te laten vervullen op het vlak van duurzame ontwikkeling en rationeel energieverbruik, inzonderheid door te voorzien in doeltreffende incentives ter bevordering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen, collectieve vervoerplannen en ecomobiliteit.


Nous recommandons des mesures, par exemple, visant la mise en œuvre d’un mécanisme d’exclusion pour les sociétés suspectées ou jugée coupables de corruption.

We bevelen maatregelen aan, bijvoorbeeld om een administratief uitsluitingsmechanisme in te voeren ten aanzien van bedrijven die verdacht worden van of schuldig zijn bevonden aan corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe cependant des instruments qui pourraient permettre d’atteindre l’objectif et nous recommandons des mesures de niveau 2, mais nous devons maintenant chercher à l’avenir des moyens de maximiser l’utilisation économique et sûre du capital dans un groupe.

Er zijn echter instrumenten beschikbaar waarmee de doelstelling kunnen worden bereikt. We hadden maatregelen van niveau 2 aanbevolen, maar nu moeten we voor de toekomst naar oplossingen zoeken om het veilig en economisch gebruik van kapitaal in een groep te maximaliseren.


Nous recommandons néanmoins que des tests soient réalisés avant l'exploitation afin de vérifier que tous les risques soient bel et bien écartés, notamment en ce qui concerne la Transhennuyère, afin de prendre les mesures nécessaires le cas échéant » (EI, phase 2, p. 346);

Wij raden niettemin aan dat tests worden verricht vóór de exploitatie om na te gaan of alle risico's wel degelijk van de baan zijn, met name met betrekking tot de Transhennuyère, om in voorkomend geval de nodige maatregelen te nemen » (ES, fase 2, p. 346);


Nous recommandons que soit prise en considération la proposition d’instaurer un contrôle prudentiel pour cette institution également, pour que puissent être mesurés avec exactitude l’état financier de la BEI et ses résultats, ainsi que le respect de pratiques commerciales efficaces et bénéfiques.

Wij adviseren te kijken naar het voorstel dat stelt dat ook deze instelling onder prudentieel toezicht moet vallen, zodat de financiële situatie en de resultaten van de EIB kunnen worden gemeten en kan worden gecontroleerd of de regels voor effectief en succesvol zakendoen worden nageleefd.


Nous recommandons des mesures visant à améliorer la qualité des statistiques fiscales, l’introduction de règles transparentes pour l’évaluation des actifs et des futures obligations en matière de pensions, la prise en compte du cycle économique lors de l’estimation du déficit budgétaire et l’extension du calendrier de prévision budgétaire à deux ans.

We bevelen aan de kwaliteit van begrotingsgegevens te verbeteren, transparante regels in te voeren voor het ramen van activa en toekomstige pensioenverplichtingen, de factor conjunctuur in aanmerking te nemen bij het ramen van het tekort en het tijdschema voor de begrotingsplanning uit te breiden tot twee jaar.


Nous recommandons que l'on prenne en compte uniquement les mesures prises à partir de 2000.

Wij bevelen derhalve aan slechts toe te staan dat rekening wordt gehouden met maatregelen vanaf 2000.


7. a) Nous recommandons de revoir la conception des procédures administratives afin de soulager dans la mesure du possible le fardeau administratif imposé aux partenaires des projets. b) Nous estimons en outre qu’une équipe de gestionnaires de programmes pourrait améliorer l’efficacité de la communication avec les partenaires des projets.

7. a) Om de projectpartners zo min mogelijk papierwerk te geven bevelen we een nieuwe opzet voor de administratieve gang van zaken in de programma’s aan. b) Verder zijn wij van mening dat door de invoering van een team van programmamanagers voor een doeltreffender communicatie met de projectpartners kan worden gezorgd.


w